归牧相访示所作诗赋篇予与其兄子纬还往颇熟

· 刘敞

曰予谢宾客,久与时世疏。
何忽衡门下,见枉使君车。
彤旆映落日,腰间有悬鱼。
抵掌若平生,论文及空虚。
昔与君犹子,结交幸通书。
往还苦不早,相见情有余。
置我二阮间,远惭德不如。
强来束帯起,投谒寻君庐。

简要说明

这首诗主要讲述了友人来访之事。诗人本已远离世俗、谢绝宾客,友人突然来访,两人相谈甚欢,回忆起与友人侄子的交往,表达了对友情的珍视,最后还表示会去回访友人。

逐句注释

  • “曰予谢宾客,久与时世疏”:
    • 字词:“谢”,谢绝;“疏”,疏远。
    • 句意:我说我已经谢绝宾客很久了,和当下的世俗之事也早已疏远。
  • “何忽衡门下,见枉使君车”:
    • 字词:“衡门”,简陋的房屋;“见枉”,屈尊来访;“使君”,对州郡长官的尊称。
    • 句意:为何忽然在我这简陋的门前,屈尊让您的车驾到来。
  • “彤旆映落日,腰间有悬鱼”:
    • 字词:“彤旆”,红色的旗帜;“悬鱼”,汉代羊续为南阳太守,府丞送鱼给他,他把鱼挂起来,后来府丞又送鱼,他就把所挂的鱼拿出来教育他,后用“悬鱼”表示官吏廉洁。
    • 句意:红色的旗帜映照着落日,您腰间有象征廉洁的悬鱼配饰。
  • “抵掌若平生,论文及空虚”:
    • 字词:“抵掌”,击掌,形容谈话融洽;“空虚”,这里可能指抽象的学问、玄理。
    • 句意:我们击掌交谈如同老友,谈论文章还涉及到抽象的学问。
  • “昔与君犹子,结交幸通书”:
    • 字词:“犹子”,侄子;“通书”,互通书信。
    • 句意:过去我和您的侄子结交,有幸能互通书信。
  • “往还苦不早,相见情有余”:
    • 字词:“往还”,交往。
    • 句意:遗憾交往开始得不够早,相见之后情谊深厚。
  • “置我二阮间,远惭德不如”:
    • 字词:“二阮”,指阮籍、阮咸叔侄,都是魏晋时期竹林七贤成员,这里用“二阮”代指友人及其侄子。
    • 句意:把我置于你们叔侄之间,我深感自己德行远远不如。
  • “强来束帯起,投谒寻君庐”:
    • 字词:“束帯”,整理衣带,表示恭敬;“投谒”,前往拜见。
    • 句意:我勉强整理好衣冠起身,前去您的住处拜访您。

现代译文

我说我已谢绝了宾客往来,
长久地和这世俗世界疏远。
为何忽然在我这破门前,
屈尊让您的车驾来相见。
红色旗帜映着落日余晖,
您腰间还佩着悬鱼之饰。
我们击掌交谈好似老友,
谈论文章还涉及到玄理。
过去我和您的侄子结交,
有幸能够互相书信往来。
只恨交往开始得不够早,
相见之后情谊深厚难消。
把我放在你们叔侄之间,
我惭愧自己德行远不如。
我勉强整衣起身去拜访,
到您的住处表达我敬意。

创作背景

刘敞生活在北宋时期,是一位学识渊博的文人。此诗具体创作时间难以精确考证,但从诗中可以推测,诗人当时处于一种相对隐居、远离世俗应酬的状态。友人前来拜访,或许是因为其侄子与诗人有交往,出于好奇或情谊前来相见,诗人因此创作此诗记录这次会面。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事完整:诗歌按照事件发展顺序,先写自己谢绝宾客的状态,接着描述友人来访的情景,然后回忆与友人侄子的交往,最后表明自己回访的打算,叙事条理清晰。
    • 用典恰当:“腰间有悬鱼”运用“悬鱼”的典故,既展现了友人的廉洁形象,又增添了诗歌的文化内涵;“二阮”的典故则巧妙地将自己与友人叔侄的关系类比,表达了自己的谦逊。
  • 语言特色:语言质朴自然,如“抵掌若平生”“往还苦不早”等语句,直白地表达出与友人相见恨晚、交谈融洽的情感,没有过多的雕琢,却真挚动人。
  • 情感表达:通过对友人来访一事的描述,充分表达了诗人对友情的重视和珍惜。从最初对友人来访的惊讶,到交谈时的融洽,再到对友人叔侄德行的敬佩以及回访的决心,层层递进地展现了诗人内心丰富的情感。