闻鶑

· 危稹

天上金衣侣,还能贶草莱。
风流晋王谢,言语汉邹枚。
公等久安在,今从何处来。
山禽正嘈杂,慰我日徘徊。

简要说明

这首诗以听闻黄莺啼鸣为契机,将黄莺比作高贵的“金衣侣”,并联想到历史上风流的晋代王谢家族和善言辞的汉代邹阳、枚乘,在感慨古人已去的同时,表达了黄莺啼鸣对自己孤寂徘徊心境的慰藉。

逐句注释

  • “天上金衣侣,还能贶草莱”:
    • 字词:“金衣侣”,指黄莺,因其羽毛金黄,故有此称;“贶”,赐予;“草莱”,指荒野、草野,这里是诗人自谦之词,指自己身处之地。
    • 句意:那如天上高贵的金衣伴侣般的黄莺,还能来到我这草野之地赐予我美妙的啼鸣。
  • “风流晋王谢,言语汉邹枚”:
    • 字词:“王谢”,指东晋时期的王导、谢安两大豪门家族,他们以风流儒雅著称;“邹枚”,指汉代的邹阳和枚乘,二人以善言辞、有文采闻名。
    • 句意:黄莺的风流如同晋代的王谢家族,其言语般的啼鸣好似汉代的邹阳和枚乘。
  • “公等久安在,今从何处来”:
    • 字词:“公等”,指前面提到的王谢、邹枚等古人。
    • 句意:你们这些古人已经很久不见了,如今这如你们般美妙的黄莺又是从何处而来呢。
  • “山禽正嘈杂,慰我日徘徊”:
    • 字词:“山禽”,指黄莺;“徘徊”,形容诗人内心的孤寂、无所适从。
    • 句意:黄莺正在叽叽喳喳地啼叫,安慰着我整日孤寂徘徊的心境。

现代译文

那如天上金衣伴侣般的黄莺,
还能来到我这草野之地啼鸣。
它的风流好似晋代的王谢家族,
啼鸣如汉代邹阳枚乘般动听。
那些古人已经很久不见踪影,
如今这黄莺又是从何处降临。
黄莺正叽叽喳喳欢快地啼叫,
安慰着我整日孤寂徘徊的心。

创作背景

危稹生活在南宋时期,当时南宋朝廷面临着外部压力和内部的政治斗争等诸多问题。具体这首诗的创作时间难以精准确定,但推测是诗人在某个时期处于孤寂、徘徊的心境中,偶然听闻黄莺啼鸣有感而发。或许是仕途不顺,或许是对当时社会现状的感慨,借黄莺来抒发自己复杂的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“王谢”“邹枚”的典故,将黄莺与历史上著名的风流人物和善言辞者相类比,丰富了诗歌的内涵,增添了文化底蕴,使黄莺的形象更具高雅、灵动之感。
    • 拟人:赋予黄莺以人的“风流”特质和“言语”能力,生动形象地写出了黄莺啼鸣的美妙和富有韵味,也表达了诗人对黄莺的喜爱与赞美之情。
  • 语言特色:语言简洁而富有表现力,通过巧妙运用典故和拟人手法,使诗歌显得典雅而不失生动。诗句对仗较为工整,如“风流晋王谢,言语汉邹枚”,增强了诗歌的节奏感和韵律美。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂而又带有慰藉的意境。前几句通过对黄莺的赞美和对古人的联想,营造出一种悠远、高雅的氛围;后两句“山禽正嘈杂,慰我日徘徊”则将黄莺的喧闹与诗人的孤寂相结合,以动衬静,更突出了黄莺啼鸣对诗人内心的慰藉作用,使读者能深刻感受到诗人复杂的情感。