这首诗围绕“宜亭”与“似宜亭”的命名纷争展开。诗人作为解纷者,表达了对两座亭子的赞美,认为二者皆有妙处,不必较胜,体现出一种豁达、超脱的处世态度,倡导两位友人忘却纷争、相互包容。
祁居之作亭山间名之以宜谓四时之皆宜也其后寓安有亭未名居之使榜以似宜寓安虽从之而其诗乃有未必输公之语气似未平也寓安欲余赋诗因为解纷且以见二公相忘之意
先生有亭宜四时,乃使寓安名似宜。
寓安口诺心未肯,更欲老翁聊决疑。
老翁百事尽称好,一生和罗常作椎。
况是宜亭颇静秀,闻说似宜尤复奇。
两山相望俱不恶,二老较胜知何为。
会当扶病蹑双屐,携酒君家为君醉。
不知春事已过眼,但见此亭俱可意。
且对青山食蛤蜊,一笑谁能知许事。
寓安口诺心未肯,更欲老翁聊决疑。
老翁百事尽称好,一生和罗常作椎。
况是宜亭颇静秀,闻说似宜尤复奇。
两山相望俱不恶,二老较胜知何为。
会当扶病蹑双屐,携酒君家为君醉。
不知春事已过眼,但见此亭俱可意。
且对青山食蛤蜊,一笑谁能知许事。
简要说明
逐句注释
- “先生有亭宜四时,乃使寓安名似宜”:
- 字词:“先生”,指祁居之;“宜四时”,适合四季观赏游玩;“寓安”,人名;“似宜”,寓安所亭的名字。
- 句意:祁居之先生在山间建了一座适合四季赏玩的亭子,还让寓安把他自己的亭子命名为“似宜”。
- “寓安口诺心未肯,更欲老翁聊决疑”:
- 字词:“口诺”,口头答应;“老翁”,诗人自称。
- 句意:寓安嘴上答应了,但心里并不认同,还想让我来帮忙决断这个疑问。
- “老翁百事尽称好,一生和罗常作椎”:
- 字词:“和罗”,应作“和啰”,随和、不与人计较;“椎”,愚钝、老实。
- 句意:我这一生对什么事都觉得好,为人随和老实。
- “况是宜亭颇静秀,闻说似宜尤复奇”:
- 字词:“静秀”,宁静秀丽;“尤复奇”,更加奇特。
- 句意:况且“宜亭”十分宁静秀丽,听说“似宜亭”更是奇特。
- “两山相望俱不恶,二老较胜知何为”:
- 字词:“两山”,指两座亭子所在的山;“二老”,指祁居之和寓安;“较胜”,比较高下。
- 句意:两座山遥遥相望,景色都很不错,你们两位老人又何必去比较亭子的优劣呢。
- “会当扶病蹑双屐,携酒君家为君醉”:
- 字词:“会当”,应当;“蹑”,穿;“屐”,木鞋。
- 句意:我应当拖着病体穿上木鞋,带着酒到你们家中,和你们一起一醉方休。
- “不知春事已过眼,但见此亭俱可意”:
- 字词:“春事”,春天的景象;“可意”,令人满意。
- 句意:没留意春天的景色已经过去,只觉得这两座亭子都很让人满意。
- “且对青山食蛤蜊,一笑谁能知许事”:
- 字词:“食蛤蜊”,表示一种闲适的生活状态;“许事”,这些事情。
- 句意:暂且对着青山吃着蛤蜊,一笑而过,谁又能把这些事放在心上呢。
现代译文
祁居之先生建了一座适合四季游玩的亭子,
还让寓安把他的亭子命名为“似宜”。
寓安嘴上答应可心里并不认同,
还想让我这个老头来帮忙决断疑惑。
我这人一辈子对啥事儿都觉得好,
为人随和老实就像个愚钝之人。
况且“宜亭”宁静秀丽景色美,
听说“似宜亭”更是奇特让人赞。
两座山遥遥相望风景都不错,
你们两位又何必去比较高下呢。
我该拖着病体穿上木鞋,
带着酒到你们家与你们一醉方休。
没留意春天的景色已然过去,
只觉得这两座亭子都很合我心意。
暂且对着青山吃着蛤蜊,
一笑而过谁还会在意这些事儿。
创作背景
从诗的序言可知,祁居之在山间建了“宜亭”,认为此亭四季皆宜。之后寓安也有一座亭子未命名,祁居之让其命名为“似宜”。寓安虽听从了命名,但诗中语气似有不平。寓安希望诗人周紫芝赋诗,于是周紫芝写下此诗来为二人解纷,体现出二人相忘纷争之意。具体创作时间虽未明确,但可推测是在两人因亭子命名产生小摩擦之后。
艺术赏析
- 表现手法:
- 幽默诙谐:诗人以“老翁百事尽称好,一生和罗常作椎”自谦,用幽默的语言展现自己的随和态度,以此来化解二人的纷争,使氛围轻松。
- 对比映衬:“况是宜亭颇静秀,闻说似宜尤复奇”将两座亭子的特点进行描述,突出二者都有独特之处,为后文不必较胜做铺垫。
- 语言特色:语言通俗易懂,质朴自然。如“且对青山食蛤蜊,一笑谁能知许事”用直白的话语表达出豁达的心境,让读者容易理解诗人的意图。
- 意境营造:诗中描绘了对着青山、食着蛤蜊、与友人共醉的场景,营造出一种闲适、超脱的意境,传达出不必为琐事计较,应忘却纷争、享受生活的思想,使整首诗富有生活情趣和哲理意味。