这首诗是周紫芝为当时宰相生日所作的祝寿诗。诗中先以灵芝、紫凤等祥瑞之物引出人中祥瑞的宰相,强调其诞生的难得,接着讲述上天对宰相的眷顾及圣主对其的看重,最后表达对宰相的美好祝愿,希望他能在这一年继续在朝廷中担当重任。
时宰生日诗五首 其一
皇天产万彚,琐碎不足名。
青黄百草中,幻作芝九茎。
恶鸟不敢语,紫鳯丹霄鸣。
尤物倘或出,四海称隆平。
太史上图牒,后夔奏韺䪫。
岂知人中瑞,千载乃一生。
神高下苍箓,昴宿扶汉氓。
天亦甚爱惜,殷勤遗黎茕。
圣主答天意,一酌尊老成。
愿公于斯年,拥佩朝玉京。
青黄百草中,幻作芝九茎。
恶鸟不敢语,紫鳯丹霄鸣。
尤物倘或出,四海称隆平。
太史上图牒,后夔奏韺䪫。
岂知人中瑞,千载乃一生。
神高下苍箓,昴宿扶汉氓。
天亦甚爱惜,殷勤遗黎茕。
圣主答天意,一酌尊老成。
愿公于斯年,拥佩朝玉京。
简要说明
逐句注释
- “皇天产万彚,琐碎不足名”:
- 字词:“万彚”,即万物;“琐屑”,琐碎细小;“名”,命名、称呼。
- 句意:上天孕育了世间万物,很多琐碎细小的东西都不值得去一一命名。
- “青黄百草中,幻作芝九茎”:
- 字词:“幻作”,变幻生成;“芝九茎”,传说中的祥瑞之物,九茎灵芝。
- 句意:在青黄相间的百草之中,变幻生成了九茎灵芝。
- “恶鸟不敢语,紫鳯丹霄鸣”:
- 字词:“恶鸟”,泛指不祥之鸟;“紫凤”,传说中的神鸟,象征祥瑞;“丹霄”,天空。
- 句意:不祥的鸟不敢发出声音,紫色的凤凰在高空中鸣叫。
- “尤物倘或出,四海称隆平”:
- 字词:“尤物”,指特别出众的事物,这里指灵芝、紫凤等祥瑞;“隆平”,太平昌盛。
- 句意:如果这些特别的祥瑞之物出现,那么四海之内都会呈现出太平昌盛的景象。
- “太史上图牒,后夔奏韺䪫”:
- 字词:“太史”,古代掌管天文历法等事务的官员;“图牒”,图谱简册;“后夔”,相传为舜的乐官;“韺䪫”,古代乐章名。
- 句意:太史将祥瑞之景记录下来,后夔一样的乐官演奏起动听的乐章。
- “岂知人中瑞,千载乃一生”:
- 字词:“人中瑞”,指人中的祥瑞,即宰相;“千载”,一千年,形容时间长久。
- 句意:谁能想到人中的祥瑞,一千年才会诞生一个。
- “神高下苍箓,昴宿扶汉氓”:
- 字词:“神高”,指上天;“苍箓”,道教的符箓;“昴宿”,星宿名,古代认为昴宿象征贤才;“汉氓”,指百姓。
- 句意:上天降下符箓,昴宿之星下凡来扶助百姓。
- “天亦甚爱惜,殷勤遗黎茕”:
- 字词:“殷勤”,情意恳切;“遗”,赐予;“黎茕”,孤苦的百姓。
- 句意:上天也十分爱惜百姓,恳切地将贤才赐予孤苦的百姓。
- “圣主答天意,一酌尊老成”:
- 字词:“圣主”,指皇帝;“老成”,指年高有德的人,这里指宰相。
- 句意:圣主为了回应上天的旨意,敬上一杯酒尊崇年高有德的宰相。
- “愿公于斯年,拥佩朝玉京”:
- 字词:“公”,指宰相;“斯年”,这一年;“拥佩”,佩戴官印等,指代官职;“玉京”,指京城,这里指朝廷。
- 句意:希望您在这一年,佩戴着官印到朝廷中去任职。
现代译文
上天孕育了世间万物,
琐碎细小的难以一一命名。
在青黄的百草之中,
幻变出了九茎灵芝。
不祥的鸟不敢发出声音,
紫色的凤凰在高空中长鸣。
如果祥瑞的事物出现,
四海之内都会太平昌盛。
太史记录下这祥瑞之景,
乐官演奏起动听的乐章。
谁能想到人中的祥瑞,
一千年才诞生这一个。
上天降下符箓,
昴宿之星下凡扶助百姓。
上天十分爱惜百姓,
恳切地将贤才赐予他们。
圣主为回应上天旨意,
敬上一杯酒尊崇您。
希望您在这一年,
佩戴官印到朝廷任职。
创作背景
周紫芝生活在两宋之际,这首诗是为当时的宰相生日而作。在古代,为权贵人物生日作诗祝寿是一种常见的社交行为。当时的政治环境中,宰相作为朝廷的重要官员,在国家事务中扮演着关键角色,周紫芝创作此诗,一方面是表达对宰相的祝贺,另一方面也可能是希望通过这种方式与宰相建立良好的关系。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗的前几句先描绘灵芝、紫凤等祥瑞之物的出现带来太平之景,以此引出“人中瑞”的宰相,用自然祥瑞比兴人间贤才,为下文对宰相的赞美做铺垫。
- 用典:运用了“后夔奏韺䪫”“昴宿扶汉氓”等典故,增加了诗歌的文化内涵和表现力,借典故传达出对宰相贤能的赞誉,以及其诞生的不凡意义。
- 语言特色:语言较为典雅庄重,符合祝寿诗的风格。使用了“皇天”“紫凤”“丹霄”等具有宏大、祥瑞意味的词汇,营造出一种庄重、吉祥的氛围。
- 意境营造:通过描绘祥瑞之景和上天的眷顾,营造出一种神圣、祥和的意境,将宰相的诞生与上天的旨意相联系,突出宰相的重要性和特殊性,同时也表达出对国家太平昌盛的美好期许。