这首诗主要围绕种竹之事展开。先是表达诗人与竹子的深厚情谊,接着描述种竹的选址,随后介绍了民间流传的种竹方法以及诗人自己实践的种竹方法,最后赞美竹子有节的品格,强调要善待竹子。
南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之
与君结交,相视一笑。
四方万里,动静险夷。
我惟子求,子必我随。
聿来湓江,屋庐既正。
相子攸居,我室乃定。
得子之宫,于窗之南。
风茎雨叶,蔚其𩭹𩭹。
人言死猫,可引活竹。
猫死地虚,根行竹绿。
又言无法,移必行迷。
仍标其根,以识东西。
区区百设,何乃多事。
事在眉睫,初无妙理。
穴地成坎,碎土加筛。
沃以斗水,和之成泥。
置竹其中,实之以土。
土燥润久,可月不雨。
逮其雨来,竹既已成。
热不受暑,寒不变青。
嗟哉此君,以节自负。
如遇君子,理宜调护。
君欲何法,无法可传。
并以告子,俾知竹贤。
简要说明
逐句注释
- “平生寡友,形影相吊”:
- 字词:“寡友”,朋友少;“形影相吊”,身体和影子相互安慰,形容孤独。
- 句意:我这一生朋友很少,常常孤独地只有自己的影子相伴。
- “与君结交,相视一笑”:
- 字词:“君”,指竹子。
- 句意:和你(竹子)结交为友,我们相视会心一笑。
- “四方万里,动静险夷”:
- 字词:“动静”,指生活的变化;“险夷”,艰难和平安。
- 句意:无论走到四方万里,无论生活是动是静、是艰难还是平安。
- “我惟子求,子必我随”:
- 字词:“惟……求”,只寻求;“子”,指竹子。
- 句意:我只寻求你(竹子),你也一定会跟随我。
- “聿来湓江,屋庐既正”:
- 字词:“聿”,助词,无实义;“湓江”,水名;“屋庐”,房屋。
- 句意:来到湓江这个地方,房屋已经安置妥当。
- “相子攸居,我室乃定”:
- 字词:“相”,察看;“攸居”,居住的地方。
- 句意:察看你(竹子)合适居住的地方,我的屋子才最终确定下来。
- “得子之宫,于窗之南”:
- 字词:“宫”,住所。
- 句意:找到你(竹子)的住所,就在窗户的南面。
- “风茎雨叶,蔚其𩭹𩭹”:
- 字词:“𩭹𩭹”,毛发或枝叶细长貌。
- 句意:在风雨中,竹子的茎和叶显得茂盛而修长。
- “人言死猫,可引活竹”:
- 字词:这是一种民间说法。
- 句意:人们说把死猫埋在土里可以引来活竹生长。
- “猫死地虚,根行竹绿”:
- 字词:“地虚”,土地疏松。
- 句意:猫死后土地变得疏松,竹子的根就能生长,竹子也会变绿。
- “又言无法,移必行迷”:
- 字词:“移”,移栽;“行迷”,迷失方向。
- 句意:又有人说种竹没有方法,移栽时一定会迷失方向。
- “仍标其根,以识东西”:
- 字词:“标”,标记。
- 句意:还要标记竹子的根,来识别东西方向。
- “区区百设,何乃多事”:
- 字词:“区区”,小,微不足道;“百设”,各种办法。
- 句意:那些微不足道的各种办法,真是多此一举。
- “事在眉睫,初无妙理”:
- 字词:“事在眉睫”,事情就在眼前;“初无”,根本没有。
- 句意:种竹这件事就在眼前,根本没有什么奇妙的道理。
- “穴地成坎,碎土加筛”:
- 字词:“穴地”,挖地;“坎”,坑。
- 句意:挖地成坑,把土打碎并过筛。
- “沃以斗水,和之成泥”:
- 字词:“沃”,浇。
- 句意:浇上一斗水,把土和成泥。
- “置竹其中,实之以土”:
- 字词:“实”,填充。
- 句意:把竹子放在泥坑中,再用土填充。
- “土燥润久,可月不雨”:
- 字词:“燥润”,干湿。
- 句意:土壤干湿合适,可以一个月不下雨也没问题。
- “逮其雨来,竹既已成”:
- 字词:“逮”,等到。
- 句意:等到下雨的时候,竹子已经长成了。
- “热不受暑,寒不变青”:
- 字词:
- 句意:炎热的时候竹子不受暑气影响,寒冷的时候也不会改变翠绿的颜色。
- “嗟哉此君,以节自负”:
- 字词:“此君”,指竹子;“以节自负”,以有气节而自傲。
- 句意:啊,这竹子,以它的气节而自傲。
- “如遇君子,理宜调护”:
- 字词:“调护”,调养护理。
- 句意:如果遇到君子,理应好好调养护理它。
- “君欲何法,无法可传”:
- 字词:
- 句意:你要是问种竹有什么方法,其实没有什么方法可以传授。
- “并以告子,俾知竹贤”:
- 字词:“俾”,使。
- 句意:一并把这些告诉你,让你知道竹子的贤德。
现代译文
我这一生朋友稀少,常常形单影只。
和你(竹子)结交为友,彼此相视一笑。
无论四方万里,生活如何变化,
我只寻求你,你也必定跟随我。
来到湓江这个地方,房屋安置妥当。
察看你合适的住所,我的屋子才确定。
找到你居住的地方,就在窗户南面。
在风雨中,竹子的枝叶茂盛修长。
人们说死猫能引来活竹生长,
猫死后土地疏松,竹子的根就能生长变绿。
又有人说种竹没方法,移栽会迷失方向,
还要标记竹根来识别东西方向。
那些微不足道的办法,真是多此一举。
种竹之事就在眼前,根本没奇妙道理。
挖地成坑,把土打碎过筛。
浇上一斗水,和成泥土。
把竹子放在坑中,再用土填充。
土壤干湿合适,一个月不下雨也无妨。
等到下雨时,竹子已经长成。
炎热时它不受暑气,寒冷时也翠绿依旧。
啊,这竹子以气节自傲。
如果遇到君子,理应好好调养护理。
你若问种竹方法,其实没方法可传。
一并把这些告诉你,让你知道竹子的贤德。
创作背景
周紫芝生活在两宋之交,这首诗创作于他在湓江居住之时。他在南窗种植了数百竿竹子,数日后竹子生长得十分茂盛。有客人询问种竹的方法,他便写下这首四言诗来告知客人。在诗中既体现了他对竹子的喜爱,也反映了当时民间关于种竹的一些说法和他自己的实践经验。
艺术赏析
- 表现手法:
- 托物言志:诗人通过描写与竹子的交往以及对竹子品格的赞美,表达自己对竹子所代表的高洁、有节品格的追求和向往。
- 虚实结合:诗中既有对种竹具体过程的写实描写,如“穴地成坎,碎土加筛。沃以斗水,和之成泥”等,也有对民间种竹说法的虚写,如“人言死猫,可引活竹”,虚实结合,使内容更加丰富。
- 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,用简洁直白的语言介绍种竹的方法和表达对竹子的情感,符合四言诗古朴的风格特点。
- 意境营造:营造出一种宁静、清幽的意境,通过对竹子生长环境和自身特性的描写,如“风茎雨叶,蔚其𩭹𩭹”“热不受暑,寒不变青”,展现出竹子坚韧不拔的形象,同时也让读者感受到诗人与竹子相伴的闲适生活氛围。
常见问题
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》的作者和朝代是什么?
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》的作者是周紫芝,页面按宋作品展示。
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》主要写了什么?
这首诗主要围绕种竹之事展开。先是表达诗人与竹子的深厚情谊,接着描述种竹的选址,随后介绍了民间流传的种竹方法以及诗人自己实践的种竹方法,最后赞美竹子有节的品格,强调要善待竹子。
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》的创作背景是什么?
周紫芝生活在两宋之交,这首诗创作于他在湓江居住之时。他在南窗种植了数百竿竹子,数日后竹子生长得十分茂盛。有客人询问种竹的方法,他便写下这首四言诗来告知客人。在诗中既体现了他对竹子的喜爱,也反映了当时民间关于种竹的一些说法和他自己的实践经验。
《南窗植竹数百竿后数日蔚然俱青客问种竹法作四言以告之》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 托物言志 :诗人通过描写与竹子的交往以及对竹子品格的赞美,表达自己对竹子所代表的高洁、有节品格的追求和向往。 虚实结合 :诗中既有对种竹具体过程的写实描写,如“穴地成坎,碎土加筛。沃以斗水,和之成泥”等,也有对民间种竹说法的虚写,如“人言死猫,可引活竹”,虚实结合,使内容更加丰富。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,用简洁直白的语言介绍种竹的...