这首诗围绕广南地区食槟榔的习俗展开。诗人先描述了槟榔的生长、贸易情况,接着借当地人之口阐述食槟榔的缘由及在当地社交、风俗中的重要地位,又生动描绘了食槟榔者的模样,最后表达自己对食槟榔这一行为的看法和拒绝尝试的态度。
广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵
贾人相衔浮巨舶,动以百斛输官场。
官场出之不留积,布散仅足资南方。
闻其入药破痃癖,铢两自可攻腹肠。
如何费耗比菽粟,大家富室争收藏。
邦人低颜为予说,浓岚毒雾将谁当。
蒌藤生叶大于钱,蚬壳火化灰如霜。
鸡心小切紫花碎,灰叶佐助消百殃。
宾朋相逢未唤酒,煎点亦笑茶瓯黄。
摩挲蒳孙更兼取,此味我知君未尝。
吾邦合姓问名者,不许羔雁先登堂。
盘奁封题裹文绣,个数惟用多为光。
闻公嚼蜡尚称好,随我啖此当更良。
支頥细听邦人说,风俗今知果差别。
为饥一饭众肯置,食蓼忘辛定谁辍。
语言混杂常嗫嚅,怀袖携持类饕餮。
唇无贵贱如激丹,人不诅盟皆歃血。
初疑被窘遭折齿,又怪病阳狂嚼舌。
岂能鼎畔窃朱砂,恐或遇仙餐绛雪。
又疑李贺呕心出,咳唾皆红腥未歇。
自求口实象为頥,頥中有物名噬嗑。
噬遇腊肉尚为吝,饮食在頥尤欲节。
酸醎甘苦各有脏,偏受辛毒何其拙。
那知玉液贵如酥,况是华池要清洁。
我尝效尤进薄少,土灰在喉津已噎。
一身生死托造化,琐琐谁能污牙頬。
简要说明
逐句注释
- “海风飘摇树如幢,风吹树颠结槟榔”:
- 字词:“幢”,旌旗之类,这里形容槟榔树像随风飘动的旗帜。
- 句意:海风吹拂,槟榔树像旗帜般飘摇,风吹动树梢,上面结满了槟榔。
- “贾人相衔浮巨舶,动以百斛输官场”:
- 字词:“贾人”,商人;“相衔”,前后相接;“百斛”,形容数量多,“斛”是古代容量单位。
- 句意:商人们驾着巨大的船只前后相连,动不动就用成百斛的槟榔运到官办的市场。
- “官场出之不留积,布散仅足资南方”:
- 字词:“官场”,官办的市场;“资”,供给。
- 句意:官办市场把槟榔拿出来不做囤积,仅仅够供给南方地区。
- “闻其入药破痃癖,铢两自可攻腹肠”:
- 字词:“痃癖”,腹中积块;“铢两”,指少量。
- 句意:听说槟榔入药可以破除腹中积块,少量就能对肠胃起作用。
- “如何费耗比菽粟,大家富室争收藏”:
- 字词:“菽粟”,豆类和小米,泛指粮食。
- 句意:为什么消耗槟榔像消耗粮食一样,大户人家都争着收藏。
- “邦人低颜为予说,浓岚毒雾将谁当”:
- 字词:“邦人”,当地人;“低颜”,带着谦卑的神情;“浓岚毒雾”,指当地恶劣的自然环境。
- 句意:当地人带着谦卑的神情对我说,这浓重的雾气和毒气谁能抵挡。
- “蒌藤生叶大于钱,蚬壳火化灰如霜”:
- 字词:“蒌藤”,一种植物;“蚬壳”,蚬子的壳。
- 句意:蒌藤长出的叶子比铜钱大,蚬子壳火化后变成像霜一样的灰。
- “鸡心小切紫花碎,灰叶佐助消百殃”:
- 字词:“鸡心”,指槟榔的形状;“紫花”,可能指槟榔的纹理。
- 句意:把鸡心状的槟榔切成小块,槟榔上的紫花也切碎,用蚬灰和蒌藤叶辅助食用可以消除各种灾祸。
- “宾朋相逢未唤酒,煎点亦笑茶瓯黄”:
- 字词:“煎点”,指煎茶等点心;“茶瓯黄”,指茶的颜色。
- 句意:宾朋相逢还没叫上酒,看到煎茶等点心也会笑着说茶的颜色不够好(不如吃槟榔)。
- “摩挲蒳孙更兼取,此味我知君未尝”:
- 字词:“蒳孙”,槟榔的果实;“摩挲”,抚摸。
- 句意:抚摸着槟榔果还一并拿起来,说这种味道我知道你没尝过。
- “吾邦合姓问名者,不许羔雁先登堂”:
- 字词:“合姓问名”,古代婚姻礼仪;“羔雁”,古代用作礼品的小羊和大雁。
- 句意:在我们这里进行婚姻礼仪时,不允许用羔雁等礼品先送到女方家。
- “盘奁封题裹文绣,个数惟用多为光”:
- 字词:“盘奁”,盛物的器具;“文绣”,有花纹的绣品。
- 句意:用装饰着绣品的盘奁封好并写上题字,槟榔的个数越多越光彩。
- “闻公嚼蜡尚称好,随我啖此当更良”:
- 字词:“嚼蜡”,比喻无味的事。
- 句意:听说您连无味的事都觉得好,跟着我吃这个槟榔会更好。
- “支頥细听邦人说,风俗今知果差别”:
- 字词:“支颐”,用手托着下巴。
- 句意:我手托着下巴仔细听当地人说,如今才知道风俗果然有差别。
- “为饥一饭众肯置,食蓼忘辛定谁辍”:
- 字词:“蓼”,一种辛辣的草;“辍”,停止。
- 句意:为了充饥一顿饭众人都会去做,吃蓼草忘了它的辛辣谁会停止呢。
- “语言混杂常嗫嚅,怀袖携持类饕餮”:
- 字词:“嗫嚅”,小声说话;“饕餮”,传说中的贪吃怪物。
- 句意:说话声音混杂还常常小声嘀咕,怀里袖子里都带着槟榔像贪吃的饕餮。
- “唇无贵贱如激丹,人不诅盟皆歃血”:
- 字词:“激丹”,鲜艳的红色;“诅盟”,发誓结盟;“歃血”,古代盟誓时饮血或涂血在嘴边。
- 句意:不论贵贱嘴唇都像鲜艳的红色,人们即使不发誓结盟看起来也像歃血一样。
- “初疑被窘遭折齿,又怪病阳狂嚼舌”:
- 字词:“阳狂”,疯癫。
- 句意:起初怀疑他们是遭遇困境被折断了牙齿,又奇怪他们像疯癫一样嚼舌头。
- “岂能鼎畔窃朱砂,恐或遇仙餐绛雪”:
- 字词:“朱砂”,一种红色矿物;“绛雪”,神话中的仙药。
- 句意:难道是在鼎边偷了朱砂,又恐怕是遇到仙人吃了绛雪。
- “又疑李贺呕心出,咳唾皆红腥未歇”:
- 字词:“李贺呕心”,传说李贺写诗很刻苦,常呕出心血。
- 句意:又怀疑像李贺呕心写诗一样,咳出来的唾沫都是红色腥味还不停。
- “自求口实象为颐,颐中有物名噬嗑”:
- 字词:“口实”,食物;“颐”,脸颊;“噬嗑”,《易经》卦名。
- 句意:自己寻求食物的象征是脸颊,脸颊中有东西就叫噬嗑。
- “噬遇腊肉尚为吝,饮食在颐尤欲节”:
- 字词:“腊肉”,干肉;“吝”,困难。
- 句意:咀嚼腊肉尚且觉得困难,饮食在脸颊这里更要节制。
- “酸醎甘苦各有脏,偏受辛毒何其拙”:
- 字词:“脏”,五脏,这里指身体对味道的感知。
- 句意:酸咸甘苦各种味道身体都有感知,偏偏接受辛辣有毒的东西多么愚蠢。
- “那知玉液贵如酥,况是华池要清洁”:
- 字词:“玉液”,指好的饮品;“华池”,口腔。
- 句意:哪里知道好的饮品像酥油一样珍贵,况且口腔要保持清洁。
- “我尝效尤进薄少,土灰在喉津已噎”:
- 字词:“效尤”,仿效坏的行为;“噎”,堵塞。
- 句意:我曾经试着仿效吃了一点,土灰在喉咙里口水都被堵住了。
- “一身生死托造化,琐琐谁能污牙頬”:
- 字词:“造化”,自然;“琐琐”,琐碎小事。
- 句意:一生的生死都托付给自然了,这些琐碎的事谁愿意弄脏自己的牙齿和脸颊呢。
现代译文
海风吹拂,槟榔树如旗帜般飘摇,
树梢之上,结满了颗颗槟榔。
商人们驾着大船接连不断,
动辄成百斛地运往官办市场。
官市将槟榔售出,不留囤积,
仅够供应南方地区的需要。
听闻槟榔入药能破除腹中积块,
少量就能对肠胃发挥功效。
可为何消耗它如同消耗粮食,
大户人家都争着将它收藏。
当地人带着谦卑为我讲述,
这浓重毒雾谁能抵挡得住。
蒌藤叶子比铜钱还要宽大,
蚬子壳火化后如霜般洁白。
把鸡心状槟榔切成小块,
配上灰叶能消除各种灾殃。
宾朋相逢还未唤上美酒,
看到煎茶也笑它颜色不佳。
抚摸着槟榔果一并拿起来,
说这味道你肯定未曾品尝。
在我们这儿行婚姻之礼时,
不用羔雁等礼品先送女方。
用绣品包裹的盘奁封好题字,
槟榔个数越多就越有荣光。
听说你连无味之事都觉不错,
跟着我吃槟榔定会更舒畅。
我手托下巴仔细听着讲述,
如今才知风俗果然大不一样。
为了充饥众人都会去吃饭,
吃蓼草忘了辛辣谁会停尝。
说话声音混杂还小声嘀咕,
怀里袖中带槟榔像贪吃之相。
不论贵贱嘴唇都红如丹砂,
人们不结盟也似歃血一样。
起初怀疑他们牙齿被折断,
又怪他们像疯癫一样嚼舌。
难道是偷了鼎边的朱砂,
又怕他们吃了仙药绛雪。
又怀疑像李贺呕心吐红沫,
咳唾带血腥气还不停歇。
自己寻求食物象征是脸颊,
脸颊中有物叫做噬嗑之象。
咀嚼腊肉尚且觉得困难,
饮食在口更要懂得节制。
酸咸甘苦身体各有感知,
偏受辛辣有毒实在愚笨。
哪里知道玉液如酥般珍贵,
况且口腔应当保持清洁。
我曾试着吃了那么一点点,
土灰堵喉口水都被噎住。
一生生死都托付给了自然,
这些琐事谁愿弄脏牙颊。
创作背景
郑刚中生活在南宋时期。他可能因为仕途等原因到了广南地区。广南地区有着独特的食槟榔习俗,与他熟悉的中原地区风俗差异很大。诗人初到该地,对这一习俗感到新奇又不适应,于是写下这首诗来记录自己的所见所感和对这种习俗的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将槟榔消耗之多与它作为药物的少量使用对比,突出当地人对槟榔的过度热衷;将中原地区的风俗与广南食槟榔的风俗对比,鲜明地展现出地域风俗的差异。
- 联想与想象:诗人看到食槟榔者嘴唇皆红的样子,联想到被折齿、疯癫嚼舌、偷朱砂、吃绛雪、李贺呕心等情景,使诗歌充满奇幻色彩,生动地表现出他对这一习俗的惊讶和不解。
- 语言特色:语言较为直白、质朴,用通俗易懂的语言描述食槟榔的习俗和自己的感受,同时又不乏生动的描写,如“海风飘摇树如幢”“唇无贵贱如激丹”等,使读者能清晰地感受到场景和画面。
- 结构特点:先写槟榔的生长、贸易情况,接着借当地人之口阐述食槟榔的缘由和其在风俗中的地位,再描绘食槟榔者的模样,最后表达自己的态度,层次分明,结构严谨,完整地呈现了诗人对广南食槟榔习俗的认识过程。
常见问题
《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵》的作者和朝代是什么?
《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵》的作者是郑刚中,页面按宋作品展示。
《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵》主要写了什么?
这首诗围绕广南地区食槟榔的习俗展开。诗人先描述了槟榔的生长、贸易情况,接着借当地人之口阐述食槟榔的缘由及在当地社交、风俗中的重要地位,又生动描绘了食槟榔者的模样,最后表达自己对食槟榔这一行为的看法和拒绝尝试的态度。
《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵》的创作背景是什么?
郑刚中生活在南宋时期。他可能因为仕途等原因到了广南地区。广南地区有着独特的食槟榔习俗,与他熟悉的中原地区风俗差异很大。诗人初到该地,对这一习俗感到新奇又不适应,于是写下这首诗来记录自己的所见所感和对这种习俗的思考。
《广南食槟榔先嚼蚬灰蒌藤叶津遇灰藤则浊吐出一口然后槟榔继进所吐津到地如血唇齿颊舌皆红初见甚骇而土人自若无贵贱老幼男女行坐咀嚼谓非此亦无以通殷勤焉于风俗珍贵凡姻亲之结好宾客之款集包苴之请托非此亦无以通殷勤焉余始至或劝食之槟榔未入口而灰汁藤浆隘其咽嗽濯逾时未能清赋此长韵》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中将槟榔消耗之多与它作为药物的少量使用对比,突出当地人对槟榔的过度热衷;将中原地区的风俗与广南食槟榔的风俗对比,鲜明地展现出地域风俗的差异。 联想与想象 :诗人看到食槟榔者嘴唇皆红的样子,联想到被折齿、疯癫嚼舌、偷朱砂、吃绛雪、李贺呕心等情景,使诗歌充满奇幻色彩,生动地表现出他对这一习俗的惊讶和不解。 语言特色 :语言较为直白、质朴,...