携子孙到四明洞节叙有感

· 李石

四明本山名,与洞屹相向。
取山以名洞,足以迎景贶。
我非济时才,香火三遣放。
再为玉局吏,圣恩覃旷荡。
有如鉴湖乞,均逸江海上。
圆也如乃翁,历历耗心匠。
三径同蒋诩,五柳比元亮。
一日培壅力,百年基址壮。
桃李遵旧蹊,松竹缘叠嶂。
林花拂朝晴,山鸟激清响。
园人收果实,夏秋各有饷。
谁云橐驼种,已有猢孙藏。
翁前携客来,未免策拄杖。
崎岖到洞门,衰病筋力彊。
洞中亦虚白,喜气含万象。
俎豆具仓猝,一杯复一唱。
山果与山花,足以备清赏。
杯盘旨味薄,笔墨醉语妄。
醉中忽擡眼,云巢仍在望。
投杯揽衣起,涕泪立惆怅。
云巢我师友,白玉已黄壤。
相距洞与山,风雨灯烛晃。
有如对床夜,了不隔寻丈。
他日吾子孙,丹青二老像。
草堂洞山间,二老忽来往。

简要说明

这首诗记录了诗人李石携子孙到四明洞游览时的所见所感。诗中先介绍四明洞得名由来,接着叙述自己的仕途经历,描绘洞周围的景色、宴饮的情景,最后表达对已逝师友“云巢”的怀念之情,以及希望子孙绘制二人画像,让他们在洞山间“往来”的愿望。

逐句注释

  • “四明本山名,与洞屹相向”:
    • 字词:“四明”,山名;“屹”,高耸的样子。
    • 句意:四明本是山的名字,它与洞高高地相对而立。
  • “取山以名洞,足以迎景贶”:
    • 字词:“贶”,赐予。
    • 句意:用山的名字来命名洞,足以迎接美好的景色恩赐。
  • “我非济时才,香火三遣放”:
    • 字词:“济时才”,拯救时世的人才;“香火”,宋代有管理道教宫观的闲职,称奉祠,也叫管勾或提举某宫观,领干薪而不管事,多由被贬谪或年老不能任事的官员担任;“遣放”,派遣外放。
    • 句意:我并非拯救时世的人才,三次被派遣担任管理道教宫观的闲职。
  • “再为玉局吏,圣恩覃旷荡”:
    • 字词:“玉局吏”,玉局观提举之类的官职;“覃”,延及;“旷荡”,宽大。
    • 句意:再次担任玉局观的官职,圣恩宽大。
  • “有如鉴湖乞,均逸江海上”:
    • 字词:“鉴湖乞”,指唐代贺知章请求皇帝赐予镜湖一角,以作归隐之所。这里借指自己请求在江海间安享闲逸。
    • 句意:就像贺知章请求赐予鉴湖一样,我得以在江海上安享闲逸。
  • “圆也如乃翁,历历耗心匠”:
    • 字词:“圆”,可能是诗人子孙的名字;“乃翁”,你的父亲;“心匠”,精心构思。
    • 句意:圆就像他的父亲一样,精心地耗费心思去经营。
  • “三径同蒋诩,五柳比元亮”:
    • 字词:“三径”,西汉末,兖州刺史蒋诩隐居后,在院里竹下开辟三径,只与求仲、羊仲来往。后以“三径”代指隐士住处;“元亮”,陶渊明字元亮。
    • 句意:这里的住处如同蒋诩的三径,我也可比作陶渊明。
  • “一日培壅力,百年基址壮”:
    • 字词:“培壅”,培养、培育。
    • 句意:经过一天天地培育努力,百年的基业变得壮观。
  • “桃李遵旧蹊,松竹缘叠嶂”:
    • 字词:“蹊”,小路;“缘”,沿着。
    • 句意:桃李沿着旧有的小路生长,松竹沿着层层叠叠的山峰蔓延。
  • “林花拂朝晴,山鸟激清响”:
    • 字词:“拂”,轻拂;“激”,激起。
    • 句意:林间的花朵在早晨的晴光中轻拂,山间的鸟儿激起清脆的声响。
  • “园人收果实,夏秋各有饷”:
    • 字词:“园人”,园丁;“饷”,馈赠。
    • 句意:园丁收获果实,夏天和秋天各有果实馈赠。
  • “谁云橐驼种,已有猢孙藏”:
    • 字词:“橐驼种”,指像郭橐驼那样善于种树的人。郭橐驼是柳宗元《种树郭橐驼传》中的人物,以善种树著称。
    • 句意:谁说这里没有像郭橐驼那样善于种树的人呢,如今已有猢狲在这里藏身。
  • “翁前携客来,未免策拄杖”:
    • 字词:“翁”,诗人自称;“策”,拄着。
    • 句意:我带着客人前来,不免拄着拐杖。
  • “崎岖到洞门,衰病筋力彊”:
    • 字词:“彊”,同“强”,勉强。
    • 句意:在崎岖的路上走到洞门,虽衰老有病但还是勉强支撑着。
  • “洞中亦虚白,喜气含万象”:
    • 字词:“虚白”,出自《庄子·人间世》“虚室生白”,指内心纯净空明,这里形容洞中空旷明亮。
    • 句意:洞里面也空旷明亮,充满着喜气包容着万象。
  • “俎豆具仓猝,一杯复一唱”:
    • 字词:“俎豆”,古代祭祀、宴飨时盛食物用的两种礼器,这里指宴饮的器具;“仓猝”,匆忙。
    • 句意:匆忙地准备好宴饮器具,大家一杯又一杯地饮酒唱和。
  • “山果与山花,足以备清赏”:
    • 句意:山间的果实和花朵,足够用来供人清雅地观赏。
  • “杯盘旨味薄,笔墨醉语妄”:
    • 字词:“旨味”,美味;“妄”,荒诞。
    • 句意:杯盘里的食物美味不多,醉后笔下写出的话语也很荒诞。
  • “醉中忽抬眼,云巢仍在望”:
    • 字词:“云巢”,诗人的师友。
    • 句意:醉中忽然抬眼,看到云巢所在之处仍在视线范围内。
  • “投杯揽衣起,涕泪立惆怅”:
    • 字词:“揽衣”,披衣。
    • 句意:扔掉酒杯披衣起身,立刻惆怅地流下了眼泪。
  • “云巢我师友,白玉已黄壤”:
    • 字词:“白玉”,比喻美好纯洁的人;“黄壤”,指地下,即死亡。
    • 句意:云巢是我的师友,他已像美玉般逝去埋入地下。
  • “相距洞与山,风雨灯烛晃”:
    • 句意:洞和山虽相距不远,风雨中灯烛摇曳。
  • “有如对床夜,了不隔寻丈”:
    • 字词:“对床夜”,指好友或亲人相聚,同床而卧,倾心交谈;“寻丈”,长度单位,形容距离近。
    • 句意:就像曾经同床夜谈一样,实际上距离一点也不远。
  • “他日吾子孙,丹青二老像”:
    • 字词:“丹青”,这里作动词,指绘画。
    • 句意:将来我的子孙,要绘制我和云巢二人的画像。
  • “草堂洞山间,二老忽来往”:
    • 句意:让这两幅画像放在洞山之间的草堂里,仿佛我们二人还能在那里往来。

现代译文

四明本是一座山的名字,它与洞高高地相对而立。
用山的名字来命名洞,足以迎接美好的景色恩赐。
我并非拯救时世的人才,三次被派遣担任管理道教宫观的闲职。
再次担任玉局观的官职,圣恩宽大。
就像贺知章请求赐予鉴湖一样,我得以在江海上安享闲逸。
圆就像他的父亲一样,精心地耗费心思去经营。
这里的住处如同蒋诩的三径,我也可比作陶渊明。
经过一天天地培育努力,百年的基业变得壮观。
桃李沿着旧有的小路生长,松竹沿着层层叠叠的山峰蔓延。
林间的花朵在早晨的晴光中轻拂,山间的鸟儿激起清脆的声响。
园丁收获果实,夏天和秋天各有果实馈赠。
谁说这里没有像郭橐驼那样善于种树的人呢,如今已有猢狲在这里藏身。
我带着客人前来,不免拄着拐杖。
在崎岖的路上走到洞门,虽衰老有病但还是勉强支撑着。
洞里面也空旷明亮,充满着喜气包容着万象。
匆忙地准备好宴饮器具,大家一杯又一杯地饮酒唱和。
山间的果实和花朵,足够用来供人清雅地观赏。
杯盘里的食物美味不多,醉后笔下写出的话语也很荒诞。
醉中忽然抬眼,看到云巢所在之处仍在视线范围内。
扔掉酒杯披衣起身,立刻惆怅地流下了眼泪。
云巢是我的师友,他已像美玉般逝去埋入地下。
洞和山虽相距不远,风雨中灯烛摇曳。
就像曾经同床夜谈一样,实际上距离一点也不远。
将来我的子孙,要绘制我和云巢二人的画像。
让这两幅画像放在洞山之间的草堂里,仿佛我们二人还能在那里往来。

创作背景

李石生活在南宋时期,仕途坎坷,多次被贬外放担任闲职。这首诗具体创作时间不详,但从诗中“香火三遣放”“再为玉局吏”等内容可以看出是他在经历了仕途波折之后。他携子孙来到四明洞游览,在欣赏洞景、宴饮唱和间,触景生情,想起已逝的师友云巢,从而写下了这首诗,抒发了对闲适生活的感慨以及对友人的怀念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“鉴湖乞”“三径同蒋诩”“五柳比元亮”“橐驼种”等,使诗歌的文化内涵更加丰富,委婉地表达了诗人的心境和追求。通过这些典故,读者能更深入地理解诗人的人生境遇和情感。
    • 情景交融:前半部分描绘四明洞周围的景色,如“桃李遵旧蹊,松竹缘叠嶂。林花拂朝晴,山鸟激清响”,展现出一幅宁静优美的自然画面,烘托出诗人闲适的心境。后半部分由景入情,看到云巢所在之处,引发对友人的怀念,“投杯揽衣起,涕泪立惆怅”,情景过渡自然,情感真挚。
  • 语言特色:语言质朴平实,没有过多的华丽辞藻,但却能生动地描绘出景物和表达情感。如“园人收果实,夏秋各有饷”“杯盘旨味薄,笔墨醉语妄”等语句,以简洁的语言勾勒出生活场景和宴饮氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适又略带惆怅的意境。前半部分的景色描写构建了一个清幽的自然环境,让人感受到远离尘世的宁静。后半部分对友人的怀念则为这种宁静增添了一丝惆怅,使诗歌的意境更加深沉,让读者能体会到诗人复杂的情感。