忆梅花

· 王安国

禁街人语绝喧哗,庭下微吟斗柄斜。
万里云容今霰雪,一阳泉脉动萌芽。
顿忘人世蓬心累,已任天年葆鬓加。
早晚翩然青雀舫,满江春色看梅花。

简要说明

这首诗围绕“忆梅花”展开,描绘了禁街静谧、霰雪纷飞之景,以及阳气萌动的迹象,表达了诗人忘却尘世烦恼、顺应自然的心境,最后流露出对在满江春色中赏梅的期待之情。

逐句注释

  • “禁街人语绝喧哗,庭下微吟斗柄斜”:
    • 字词:“禁街”,指宫廷附近的街道;“喧哗”,喧闹;“斗柄”,北斗七星中第五至第七颗星,古人根据斗柄所指方向来确定季节。
    • 句意:宫廷附近的街道上人们的话语声不再喧闹,诗人在庭下轻声吟诗,此时斗柄已经倾斜。
  • “万里云容今霰雪,一阳泉脉动萌芽”:
    • 字词:“云容”,云的样子;“霰雪”,雪珠和雪花;“一阳”,指阳气开始萌动,古人认为冬至后阳气渐生。
    • 句意:万里天空中云呈现出霰雪纷飞的样子,冬至后阳气渐生,泉水的脉络开始有了萌动的迹象。
  • “顿忘人世蓬心累,已任天年葆鬓加”:
    • 字词:“蓬心累”,指为尘世所累,“蓬心”出自《庄子》,比喻心无主见、浅薄;“天年”,自然的寿数;“葆鬓”,乌黑的鬓发。
    • 句意:顿时忘却了在人世中为俗事所累的烦恼,已经听任自然的寿命流逝,即使鬓发渐白也不在意。
  • “早晚翩然青雀舫,满江春色看梅花”:
    • 字词:“早晚”,不久、很快;“青雀舫”,船头画有青雀的船;“满江春色”,指春天满江的美好景色。
    • 句意:不久之后就轻快地乘坐青雀舫,在满江的春色中去观赏梅花。

现代译文

宫廷附近的街道不再喧闹嘈杂,
我在庭下轻声吟诗,斗柄已斜。
万里天空中云带着霰雪飘落,
冬至后阳气萌动,泉脉有了新芽。
顿时忘却了尘世的纷纷扰扰,
听任自然寿命流逝,不惧鬓发添华。
不久我将轻快地登上青雀舫,
在满江春色里去把梅花赏呀。

创作背景

王安国是北宋时期的诗人,王安石之弟。此诗具体创作时间不详,但结合诗意推测,可能是在冬季,当时他或许处于一种相对闲适、超脱的心境中。或许是宫廷附近宁静的环境,触发了他对自然和人生的思考,进而忆起梅花,期待在春天去赏梅。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗的前两联描绘了禁街的静谧、霰雪的天空以及阳气萌动的景象,通过这些自然景色,抒发了诗人内心的宁静和对自然变化的感悟。
    • 虚实结合:前六句为实写,描绘眼前之景和当下心境;最后两句为虚写,想象自己不久后在满江春色中赏梅的情景,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言平实自然,却富有表现力。如“顿忘人世蓬心累,已任天年葆鬓加”直白地表达了诗人超脱尘世、顺应自然的心境;“早晚翩然青雀舫”中“翩然”一词生动地描绘出诗人轻快的状态。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适且充满期待的意境。从禁街的静谧到对自然变化的感知,再到忘却尘世烦恼,最后到对赏梅的期待,层层递进,使读者能感受到诗人内心的平和与对美好事物的向往。