这首诗描绘了雨后宫阙的秋景,表达了诗人对时光流逝的感慨,对自身处境的无奈,以及对故园的思念之情。
雨余
雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新。
夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。
夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神。
形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人。
莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰。
简要说明
逐句注释
- “雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新”:
- 字词:“雨余”,雨后;“秋旻”,秋天的天空;“漠漠”,弥漫、密布的样子。
- 句意:雨后,宫阙倒映在秋天的天空中,水上弥漫着新落的槐花。
- “夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神”:
- 字词:“蝭蟧”,蝉的一种;“节物”,随着季节变化而产生的景物;“沆瀣”,夜间的水气,古人认为饮用可以养生。
- 句意:夜里有蝉声催促着季节的更替,早晨却没有露水来增添精神。
- “形如槁木聊依世,名若浮烟底徇人”:
- 字词:“槁木”,枯木;“聊”,姑且;“浮烟”,飘浮的烟雾;“徇人”,曲从他人。
- 句意:自己的身体如同枯木一样,姑且在世上生存;名声就像飘浮的烟雾,何必去曲从他人。
- “莫笑长吟销短景,故园回首隔参辰”:
- 字词:“长吟”,放声吟诗;“短景”,短暂的时光;“参辰”,参星和辰星,二星此出彼没,永不相见,比喻阻隔。
- 句意:不要嘲笑我用长吟来消磨这短暂的时光,回首故园,却像参星和辰星一样被阻隔。
现代译文
雨后,宫阙倒映在秋日的天空,
水上弥漫着新落的槐花。
夜里蝉声催促着季节变换,
早晨却无露水增添精神。
身体如枯木般姑且活在世上,
名声似浮烟何必去迎合他人。
莫笑我吟诗消磨这短暂时光,
回首故园却已远隔天涯。
创作背景
王安国是北宋诗人,王安石之弟。他在政治上倾向于其兄王安石的变法主张,但仕途并不顺遂。此诗具体创作时间难以确考,但从诗中流露出的感慨时光、思念故园等情感推测,可能是他在官场遭遇挫折、心情烦闷时所作。当时他或许身处京城,看着宫阙秋景,联想到自己的处境,从而抒发了内心的复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗的前两句“雨余宫阙映秋旻,漠漠槐花水上新”描绘了雨后宫阙和水上槐花的秋景,为全诗奠定了一种清冷、寂寥的基调,后面的感慨都在这一背景下展开,情景交融。
- 对比:“夜有蝭蟧催节物,朝无沆瀣助精神”,将夜里的蝉声催促季节更替的紧迫感与早晨没有露水增添精神的失落感进行对比,突出了时光流逝而自己精神不振的状态。
- 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“槁木”“浮烟”等比喻生动形象,贴切地表达了诗人对自身处境和名声的看法。
- 意境营造:通过对雨后秋景、蝉声等的描写,营造出一种孤寂、惆怅的意境。整首诗既有对眼前景色的描绘,又有对自身境遇的感慨和对故园的思念,意境深远,情感真挚。