承君棋输包子诗以促之 其二

· 孔平仲

承君非耄荒,意似羞棋败。
未应倒干戈,当且解粉黛。
如何画虎手,乃作死麕态。
贡茅缓不诛,含覆吾已大。

简要说明

这首诗是孔平仲写给友人促其履行因棋输而要送包子的承诺之作。诗中调侃友人虽未年老却似因棋败而羞愧,催促友人应遵守约定,还以幽默的方式表达自己的宽宏大量。

逐句注释

  • “承君非耄荒,意似羞棋败”:
    • 字词:“耄荒”,年老昏乱;“羞”,以……为羞耻。
    • 句意:我知道你并非年老昏聩,可看你的样子似乎为棋输而感到羞愧。
  • “未应倒干戈,当且解粉黛”:
    • 字词:“倒干戈”,放下武器,这里指放弃抵抗;“解粉黛”,在诗中可能指兑现因棋输而约定送包子(包子可能用粉面制作,这里以粉黛代指)的承诺。
    • 句意:你不应就此放弃,而应该先履行送包子的约定。
  • “如何画虎手,乃作死麕态”:
    • 字词:“画虎手”,有高超技艺之人;“死麕态”,像死了的獐子一样萎靡的状态。
    • 句意:你本是有高超棋艺的人,怎么如今却一副萎靡不振的样子。
  • “贡茅缓不诛,含覆吾已大”:
    • 字词:“贡茅”,春秋时楚国不向周王进贡包茅,齐桓公以此为借口讨伐楚国;“含覆”,宽容。
    • 句意:我像齐桓公宽容楚国缓贡包茅一样,已经对你很宽容了。

现代译文

我知道你并非年老昏聩,
看你模样似为棋败羞愧。
你不应就此放弃抵抗,
该先把包子承诺来兑现。
你本是有高超棋艺之人,
怎么如今如此萎靡不振。
我像桓公宽容缓贡包茅,
对你的包容已经够大啦。

创作背景

此诗创作于孔平仲与友人下棋之后。友人下棋输了,与孔平仲约定以包子作为输棋的惩罚,但友人似乎因棋败而有些扭捏不愿履行约定,于是孔平仲写下这首诗调侃催促友人。具体创作时间虽难以明确,但能看出是诗人生活中日常交往的趣事记录。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:以“画虎手”比喻友人有高超的棋艺,形象地突出友人的棋力;用“死麕态”描绘友人因棋败而萎靡的样子,生动且带有调侃意味。
    • 用典:“贡茅缓不诛”引用春秋时楚国不贡包茅的典故,将自己比作齐桓公,把友人比作楚国,以幽默的方式表达自己的宽容,增添了诗歌的文化底蕴和趣味性。
  • 语言特色:语言轻松诙谐,充满生活气息,如“意似羞棋败”“乃作死麕态”等表述,生动地展现出诗人与友人之间随意、亲近的交往氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种轻松、欢快的意境,通过对友人棋败后的状态调侃以及对自己宽容的表达,展现出朋友之间友好、活泼的互动场景,让人感受到生活中的小乐趣。