这首诗是孔平仲以药名离合的形式寄给孙虢州的作品。诗中先表达孙虢州远在他方的境况,提及两人虽空间距离远但心意不同,感慨其埋没众人、白首仍未得重用,最后寄寓对孙虢州能继承先辈功业、辅佐君王的期望。
药名离合寄孙虢州 其一
孙八远在虢,丹霞绚崔苍。
耳目虽清远,志愿多参商。
陆沉众人中,白首滞铅黄。
耆英绍前烈,当复佐兴王。
耳目虽清远,志愿多参商。
陆沉众人中,白首滞铅黄。
耆英绍前烈,当复佐兴王。
简要说明
逐句注释
- “孙八远在虢,丹霞绚崔苍”:
- 字词:“孙八”,孙虢州在家中排行第八;“虢”,指虢州;“丹霞”,红色的云霞;“崔苍”,高大的青山。
- 句意:孙八远在虢州那个地方,那里红色的云霞辉映着高大的青山。
- “耳目虽清远,志愿多参商”:
- 字词:“清远”,清静悠远;“参商”,参星与商星,二者此出彼没,永不相见,比喻人分离不得相见,也比喻意见不合。
- 句意:虽然身处环境清静悠远,但彼此的志向和愿望却像参星和商星一样难以契合。
- “陆沉众人中,白首滞铅黄”:
- 字词:“陆沉”,比喻隐居或埋没不为人知;“铅黄”,原指铅粉和雌黄,古代妇女化妆用品,这里可能指代仕途的事务或平凡的生活。
- 句意:埋没在众人之中,到了白发苍苍的年纪还被困在平凡的事务里。
- “耆英绍前烈,当复佐兴王”:
- 字词:“耆英”,年高而有德望的人;“绍”,继承;“前烈”,先辈的功业;“兴王”,兴起王道的君主。
- 句意:您作为年高有德之人应当继承先辈的功业,还会辅佐贤明的君主成就大业。
现代译文
孙八你远在虢州那个地方,
那里丹霞辉映着高大青山。
我们虽有清静悠远的听闻,
但志向愿望却像参商难合。
你埋没在茫茫的众人之中,
白发苍苍仍被困日常事务。
你这年高有德者继承先业,
应能辅佐贤君实现兴王道。
创作背景
孔平仲生活在北宋时期,当时政治局势复杂,官员的仕途起伏不定。孙虢州是他的友人,任职于虢州。此诗具体创作时间不详,但推测是孔平仲在与孙虢州分别且对其仕途有所感慨时所作,以表达对友人的牵挂、感慨以及期望。
艺术赏析
- 表现手法:采用药名离合的特殊形式,但诗中具体药名离合情况不太明显,可能需要结合更深入的专业知识去解读。整体运用比兴手法,如用“参商”比喻彼此志愿不合,形象生动地表达出两人在思想和追求上的差异。
- 语言特色:语言较为质朴平实,直接表达对友人的关切、感慨和期望。用词精准,如“陆沉”一词,准确地描绘出友人埋没于众人之中不得志的状态。
- 意境营造:诗中营造出一种略带感慨又充满期许的意境。前半部分描写友人远在他乡、志向难合且仕途不顺的境况,给人一种怅惘之感;后半部分则笔锋一转,表达对友人的鼓励和期望,使整首诗的意境有了积极向上的升华。