这首诗以铜雀妓的视角,描绘了歌女因心中充满怨恨与哀愁,歌声哽咽、舞袖迟缓的情景,借西陵日暮之景,抒发了歌女断肠般的痛苦,表现出她的哀怨与凄凉。
铜雀妓
恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟。
西陵日欲暮,是妾断肠时。
西陵日欲暮,是妾断肠时。
简要说明
逐句注释
- “恨唱歌声咽,愁翻舞袖迟”:
- 字词:“恨”,怨恨;“咽”,声音阻塞而低沉;“翻”,舞动;“迟”,迟缓。
- 句意:怀着怨恨唱歌,歌声因悲戚而变得哽咽;满心忧愁地舞动衣袖,动作也迟缓下来。
- “西陵日欲暮,是妾断肠时”:
- 字词:“西陵”,曹操陵墓所在处;“妾”,古代女子自称。
- 句意:西陵那边太阳快要落山了,这正是我肝肠寸断的时候。
现代译文
带着怨恨唱歌,歌声呜咽悲戚,
满怀忧愁起舞,舞袖迟缓无力。
西陵那边夕阳渐渐快要落下,
这正是让我伤心断肠的时刻。
创作背景
铜雀妓是指在铜雀台上为曹操守灵歌舞的歌女。曹操临终前留下遗令,让这些歌女每月初一、十五在铜雀台上对着他的陵墓唱歌跳舞。朱放生活在唐朝,他以铜雀妓为题材创作此诗,具体创作时间不详,但这类题材的诗歌往往是诗人借古事来抒发感慨,可能表达对古代女子悲惨命运的同情等。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:前两句通过描写歌女唱歌、跳舞时的状态,将“恨”与“愁”融入其中,直接展现其内心的哀怨。后两句以“西陵日欲暮”的凄凉之景,烘托出歌女断肠的痛苦之情,景中含情,情景相互交融。
- 语言特色:语言简洁直白,“恨”“愁”“咽”“迟”“断肠”等字词直接而强烈地表达出歌女的情感,给人以深刻的感受。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、哀怨的意境。日暮的西陵,哽咽的歌声,迟缓的舞袖,以及断肠的歌女,共同构成了一幅充满悲伤氛围的画面,让读者深切感受到歌女的悲惨境遇和痛苦心情。