这首诗主要写诗人与同行者在杨道中分别后,追之不及的情景。诗中描绘了旅途所见的自然景色,表达了诗人对同行者的思念之情,以及因无法追上对方而产生的遗憾与无奈。
杨道中同行而追随不可及闻先在海州
紫芝眉宇不可见,一叶小舟如掣电。
青山云外半出没,白鸟溪边空绚练。
朝行苍莽带残月,暮宿萧条闻落霰。
岂无斗酒为君倾,起望苍波隔长堰。
青山云外半出没,白鸟溪边空绚练。
朝行苍莽带残月,暮宿萧条闻落霰。
岂无斗酒为君倾,起望苍波隔长堰。
简要说明
逐句注释
- “紫芝眉宇不可见,一叶小舟如掣电”:
- 字词:“紫芝”,此处可能借指同行者,古人常用“紫芝眉宇”形容人容貌出众、品德高尚;“掣电”,像闪电一样快速。
- 句意:那如同紫芝般出众的人已看不见了,他乘坐的一叶小舟像闪电一样迅速远去。
- “青山云外半出没,白鸟溪边空绚练”:
- 字词:“出没”,时隐时现;“绚练”,绚丽的色彩。
- 句意:青山在云层外半隐半现,溪边的白鸟只是徒然展现着绚丽的色彩。
- “朝行苍莽带残月,暮宿萧条闻落霰”:
- 字词:“苍莽”,形容景色迷茫、空旷;“霰”,空中降落的白色不透明的小冰粒。
- 句意:早晨在空旷迷茫的路上行走,身边还带着残留的月亮;傍晚在萧条的地方住宿,听到了落下霰粒的声音。
- “岂无斗酒为君倾,起望苍波隔长堰”:
- 字词:“斗酒”,指很多酒;“长堰”,长长的堤坝。
- 句意:难道没有美酒可以为你倾倒吗?起身远望,却只见苍茫的水波被长长的堤坝阻隔。
现代译文
那如紫芝般出众的人已不见踪影,
他的小船像闪电一样迅速地前行。
青山在云雾外半隐半现,
溪边的白鸟空自展现着绚丽。
早晨在苍茫的路上伴着残月前行,
傍晚在萧条处住宿听着霰粒落下声。
难道没有美酒可以为你倾尽,
起身却见苍茫水波被长堤隔分。
创作背景
孔平仲是北宋时期的诗人。此诗创作背景可能是诗人与友人同行,途中友人乘船先行,速度极快,诗人难以追上。在追及友人的途中,诗人经历了朝行暮宿,看到了沿途的自然景色,有感而发写下了这首诗,表达自己对友人的追念以及无法追上友人的遗憾。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:“紫芝眉宇不可见,一叶小舟如掣电”,将友人的出众形象与小舟如闪电般的快速形成对比,突出友人离去之快,更衬托出诗人的无奈。
- 借景抒情:诗中描绘了“青山云外半出没,白鸟溪边空绚练”“朝行苍莽带残月,暮宿萧条闻落霰”等景色,通过这些萧条、清冷的景色,抒发了诗人内心的孤寂与对友人的思念。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了旅途的情景和诗人的心境。如“朝行”“暮宿”简洁地概括了行程,“苍莽”“萧条”等词准确地营造出了环境氛围。
- 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、清冷且略带遗憾的意境。从友人离去的快速,到旅途景色的萧条,再到最后因长堰阻隔无法相见,层层递进,将诗人的情感融入到了所描绘的场景之中,让读者能深刻感受到诗人的心境。