这首诗主要记述了诗人和常父初五日渡江的经历。先描述了渡江前连日霖雨、狂风肆虐的恶劣天气,随后写天气转好后趁夜渡江的情景,展现了渡江过程的迅速和惊险,最后表达了对钱塘美景的向往以及重阳采菊的期待,情感积极畅快。
和常父初五日渡江
半旬滞西陵,霖雨注船屋。
昨日风更豪,江边拔长木。
初宵尚哮吼,海水皆倒蹙。
向晚稍萧条,飞廉想遭戮。
重云扫阴晦,皎皎见星宿。
大哉天地内,变化反手速。
我行不惮早,畏此潮信足。
刀鱼颇轻捷,舟子短结束。
十夫共一𫇛,喜噪比趋陆。
船头列火炬,幕下烧绛烛。
蛟龙睡方醒,水陆骇窜伏。
吟哦未及终,已在吴堤曲。
青山绕逶迤,楼阁媚初旭。
钱塘虽旧游,梦想尝在目。
便当跨月轮,俯耳听清瀑。
重阳复不远,共采岩前菊。
昨日风更豪,江边拔长木。
初宵尚哮吼,海水皆倒蹙。
向晚稍萧条,飞廉想遭戮。
重云扫阴晦,皎皎见星宿。
大哉天地内,变化反手速。
我行不惮早,畏此潮信足。
刀鱼颇轻捷,舟子短结束。
十夫共一𫇛,喜噪比趋陆。
船头列火炬,幕下烧绛烛。
蛟龙睡方醒,水陆骇窜伏。
吟哦未及终,已在吴堤曲。
青山绕逶迤,楼阁媚初旭。
钱塘虽旧游,梦想尝在目。
便当跨月轮,俯耳听清瀑。
重阳复不远,共采岩前菊。
简要说明
逐句注释
- “半旬滞西陵,霖雨注船屋”:
- 字词:“半旬”,五天;“滞”,停留;“霖雨”,连绵大雨。
- 句意:在西陵停留了五天,连绵大雨像注水一样打进船屋。
- “昨日风更豪,江边拔长木”:
- 字词:“豪”,猛烈;“拔”,连根拔起。
- 句意:昨天风更加猛烈,把江边的大树都连根拔起了。
- “初宵尚哮吼,海水皆倒蹙”:
- 字词:“初宵”,初夜;“哮吼”,狂风怒吼;“倒蹙”,倒流。
- 句意:初夜狂风还在怒吼,海水都被吹得倒流了。
- “向晚稍萧条,飞廉想遭戮”:
- 字词:“向晚”,傍晚;“萧条”,这里指风势减弱;“飞廉”,传说中的风神。
- 句意:傍晚时分风势渐渐减弱,想来是风神飞廉被斩杀了。
- “重云扫阴晦,皎皎见星宿”:
- 字词:“重云”,层层乌云;“扫”,驱散;“皎皎”,明亮的样子。
- 句意:层层乌云被驱散,阴晦的天气一扫而空,明亮地看见了星星。
- “大哉天地内,变化反手速”:
- 字词:“反手”,形容迅速。
- 句意:天地之间真是伟大啊,变化像翻手一样迅速。
- “我行不惮早,畏此潮信足”:
- 字词:“惮”,害怕;“潮信足”,指潮水涨落很准时。
- 句意:我出行不怕早,是害怕这准时涨落的潮水。
- “刀鱼颇轻捷,舟子短结束”:
- 字词:“刀鱼”,一种鱼,身体狭长像刀;“舟子”,船夫;“短结束”,指穿着短衣,便于行动。
- 句意:刀鱼游动十分轻快敏捷,船夫们穿着短衣便于行动。
- “十夫共一𫇛,喜噪比趋陆”:
- 字词:“𫇛”,同“橹”;“喜噪”,欢快叫嚷;“趋陆”,上岸。
- 句意:十个船夫一起划一支橹,欢快的叫嚷声比上岸还热闹。
- “船头列火炬,幕下烧绛烛”:
- 字词:“绛烛”,红烛。
- 句意:船头排列着火炬,船幕下燃烧着红烛。
- “蛟龙睡方醒,水陆骇窜伏”:
- 字词:“骇窜伏”,吓得逃窜躲藏。
- 句意:蛟龙刚刚睡醒,水里和陆地上的生物都吓得逃窜躲藏。
- “吟哦未及终,已在吴堤曲”:
- 字词:“吟哦”,吟诗;“吴堤曲”,指吴越之地的堤岸弯曲处。
- 句意:吟诗还没结束,船已经到了吴越之地的堤岸弯曲处。
- “青山绕逶迤,楼阁媚初旭”:
- 字词:“逶迤”,曲折绵延;“媚”,美好地映衬。
- 句意:青山曲折绵延环绕,楼阁在初升的太阳映照下格外美好。
- “钱塘虽旧游,梦想尝在目”:
- 字词:“旧游”,曾经游览过。
- 句意:钱塘虽然是我曾经游览过的地方,但梦中常常能看到那里的景象。
- “便当跨月轮,俯耳听清瀑”:
- 字词:“跨月轮”,有超脱之意,这里可理解为置身美好之境;“清瀑”,清澈的瀑布。
- 句意:我应该置身美好的境界,俯身倾听清澈瀑布的声音。
- “重阳复不远,共采岩前菊”:
- 字词:“重阳”,重阳节;“岩前菊”,山岩前的菊花。
- 句意:重阳节也不远了,我们一起去采摘山岩前的菊花。
现代译文
在西陵滞留了五天,连绵大雨直灌船屋。
昨天风刮得更猛,把江边的大树都拔起。
初夜狂风还在怒吼,海水都被吹得倒流。
傍晚风势渐渐减弱,想来风神已被斩杀。
层层乌云被驱散,明亮地看到了星星。
天地之间真伟大,变化就像翻手一样快。
我出行不怕早,只怕这准时的潮水。
刀鱼游动轻快敏捷,船夫穿着短衣行动。
十个船夫共划一橹,欢快叫嚷胜似上岸。
船头排列着火炬,船幕下红烛在燃烧。
蛟龙刚刚睡醒,水陆生物都吓得躲藏。
吟诗还没结束,船已到了吴越堤岸。
青山曲折环绕,楼阁在朝阳下更美好。
钱塘虽是旧游之地,梦中却常现眼前。
我要置身佳境,倾听那清澈的瀑布声。
重阳节已不远,我们一起去采岩前菊花。
创作背景
孔平仲生活在北宋时期,此诗具体创作时间不详。从诗的内容推测,诗人可能是在一次行程中因天气原因滞留在西陵,后趁着天气转好渡江前往吴越之地。在经历了恶劣天气后顺利渡江,看到美景,从而引发了对钱塘旧游的回忆以及对未来的期待。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比鲜明:诗的前半部分极力描绘了渡江前狂风暴雨、海水倒流的恶劣天气,与后半部分天气转好后顺利渡江以及看到的美好景色形成鲜明对比,突出了诗人心情从焦虑到畅快的转变。
- 想象奇特:“飞廉想遭戮”将风势减弱想象成风神飞廉被斩杀,增添了诗歌的奇幻色彩;“蛟龙睡方醒,水陆骇窜伏”则通过想象,营造出一种神秘而惊险的氛围。
- 语言特色:语言质朴自然,生动形象地描绘了天气变化、渡江过程和沿途景色。如“霖雨注船屋”“江边拔长木”等语句,简洁而有力地展现了恶劣天气的景象;“刀鱼颇轻捷,舟子短结束”等描写,又使画面富有生活气息。
- 意境营造:诗中先营造出一种狂风肆虐、阴晦压抑的意境,随着天气转好和渡江的进行,逐渐转变为开阔、美好、欢快的意境。最后诗人表达对钱塘美景的向往和重阳采菊的期待,进一步深化了这种愉悦、闲适的意境,让读者感受到诗人积极乐观的心境。