许氏乐隐亭

· 郭祥正

曲水浮基竹绕檐,月华初度晚凉添。
羽觞滟滟荷敷绿,象箸森森笋迸尖。
白眼傲时饶阮籍,素琴调曲慕陶潜。
城居乐隐能如此,中散风流友弟兼。

简要说明

这首诗描绘了许氏乐隐亭的优美环境,通过描写亭中夜景、美食等展现其惬意氛围,同时引用阮籍、陶潜、嵇康等典故,赞颂许氏兄弟在城市中能享受隐居之乐,具有魏晋名士的风流气质。

逐句注释

  • “曲水浮基竹绕檐”:
    • 字词:“基”,指乐隐亭的地基;“绕”,同“绕”。
    • 句意:弯曲的水流环绕着乐隐亭的地基,竹子围绕着屋檐生长。
  • “月华初度晚凉添”:
    • 字词:“月华”,月光;“度”,照过。
    • 句意:月光刚刚洒下,增添了夜晚的凉意。
  • “羽觞滟滟荷敷绿”:
    • 字词:“羽觞”,古代一种酒器;“滟滟”,形容酒满而荡漾的样子;“敷”,铺开。
    • 句意:羽觞中酒波荡漾,旁边荷叶铺展开绿色。
  • “象箸森森笋迸尖”:
    • 字词:“象箸”,象牙做的筷子;“森森”,形容排列整齐;“迸尖”,竹笋破土而出露出尖儿。
    • 句意:象牙筷子整齐摆放,旁边竹笋破土长出尖儿。
  • “白眼傲时饶阮籍”:
    • 字词:“白眼”,阮籍能作青白眼,见凡俗之士,以白眼对之;“饶”,让,比得过。
    • 句意:许氏兄弟在傲对世俗方面比得上阮籍。
  • “素琴调曲慕陶潜”:
    • 字词:“素琴”,不加装饰的琴;陶潜性喜抚琴,但其琴无弦,每酒适,辄抚弄以寄其意。
    • 句意:许氏兄弟弹奏素琴,追慕陶潜的志趣。
  • “城居乐隐能如此,中散风流友弟兼”:
    • 字词:“中散”,指嵇康,曾官拜中散大夫;“友弟”,指许氏兄弟。
    • 句意:在城市中能如此享受隐居之乐,许氏兄弟兼具了嵇康的风流气质。

现代译文

弯曲的水流环绕着亭子地基,竹子围绕着屋檐,
月光初照,增添了夜晚的丝丝凉意。
羽觞中酒波荡漾,旁边荷叶铺展着绿意,
象牙筷子整齐摆放,竹笋破土露出了尖儿。
许氏兄弟傲对世俗可比阮籍,
弹奏素琴追慕着陶潜的志趣。
在城市里能这般享受隐居之乐,
许氏兄弟兼具了嵇康的风流气质。

创作背景

郭祥正生活于北宋时期,当时城市经济繁荣,文人雅士之间交游频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是郭祥正拜访许氏乐隐亭后所作。许氏在城市中营造了一处能享受隐居之趣的地方,郭祥正对此颇为赞赏,遂赋诗表达对许氏兄弟的钦佩。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处运用典故,如“白眼傲时饶阮籍”“素琴调曲慕陶潜”“中散风流友弟兼”,通过引用阮籍、陶潜、嵇康等魏晋名士的典故,生动形象地赞颂了许氏兄弟的高雅志趣和风流气质,使诗歌富有文化内涵。
    • 情景交融:前四句描绘乐隐亭的景色,如曲水、竹子、月光、羽觞、荷叶、竹笋等,营造出一种清幽雅致的氛围,后四句通过用典抒情,将对许氏兄弟的赞美之情融入到所描绘的情景之中。
  • 语言特色:语言优美,用词精准,如“滟滟”“森森”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律美和画面感,使读者能更直观地感受到乐隐亭的美景和惬意氛围。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、高雅、具有文人气息的意境,让读者仿佛置身于乐隐亭中,感受到许氏兄弟在城市中享受隐居生活的悠然自得,同时也能体会到诗人对这种生活方式的向往和对许氏兄弟的赞赏。

常见问题

《许氏乐隐亭》的作者和朝代是什么?

《许氏乐隐亭》的作者是郭祥正,页面按宋作品展示。

《许氏乐隐亭》主要写了什么?

这首诗描绘了许氏乐隐亭的优美环境,通过描写亭中夜景、美食等展现其惬意氛围,同时引用阮籍、陶潜、嵇康等典故,赞颂许氏兄弟在城市中能享受隐居之乐,具有魏晋名士的风流气质。

《许氏乐隐亭》的创作背景是什么?

郭祥正生活于北宋时期,当时城市经济繁荣,文人雅士之间交游频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是郭祥正拜访许氏乐隐亭后所作。许氏在城市中营造了一处能享受隐居之趣的地方,郭祥正对此颇为赞赏,遂赋诗表达对许氏兄弟的钦佩。

《许氏乐隐亭》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :诗中多处运用典故,如“白眼傲时饶阮籍”“素琴调曲慕陶潜”“中散风流友弟兼”,通过引用阮籍、陶潜、嵇康等魏晋名士的典故,生动形象地赞颂了许氏兄弟的高雅志趣和风流气质,使诗歌富有文化内涵。 情景交融 :前四句描绘乐隐亭的景色,如曲水、竹子、月光、羽觞、荷叶、竹笋等,营造出一种清幽雅致的氛围,后四句通过用典抒情,将对许氏兄弟的赞美之情融入到所...