· 李峤

汉使巾车远,河阳步障陈。
云浮仙石日,霞满蜀江春。
机迥回文巧,绅兼束髪新。
若逢楚王贵,不作夜行人。

简要说明

这首诗围绕“锦”展开,从不同方面描绘了锦的特点和用途。通过引用典故展现锦的历史背景和华贵,描绘锦的色彩和光泽,提及锦的制作工艺,最后用典表达锦若遇贵人便不会被埋没的意思,整体传达出对锦的赞美之情。

逐句注释

  • “汉使巾车远,河阳步障陈”:
    • 字词:“汉使”,指汉代张骞等出使西域的使者;“巾车”,有帷幕的车子;“河阳”,古地名,这里指西晋潘岳在河阳任职之事;“步障”,用以遮蔽风尘或视线的屏幕。
    • 典故:汉代使者出行,车上用锦作帷幕,路途遥远;潘岳任河阳县令时,满县栽花,且可能会用锦做步障。
    • 句意:汉代使者乘坐着用锦装饰的车子远行,河阳之地有锦做的步障陈列。
  • “云浮仙石日,霞满蜀江春”:
    • 字词:“仙石”,可能指传说中与锦有关的石头;“蜀江”,指锦江,以产锦闻名。
    • 句意:锦的色泽如同彩云飘浮在仙石上的日光,又像彩霞布满春天的蜀江。
  • “机迥回文巧,绅兼束髪新”:
    • 字词:“机迥”,指织机运转;“回文”,指前秦苏蕙织锦作回文诗的典故;“绅”,古代士大夫束腰的大带子;“束发”,指束发的头饰。
    • 典故:苏蕙因思念丈夫窦滔,在锦上织回文诗。
    • 句意:织机运转织出的锦如同回文诗一样精巧,锦既可以做束腰的大带,又可用于束发,显得新颖。
  • “若逢楚王贵,不作夜行人”:
    • 字词:“楚王”,可能泛指权贵;“夜行人”,指在夜间行走不被人注意的人。
    • 典故:用了“楚客夜逢掖下有珠者”的典故,意思是锦若遇到像楚王这样的贵人,就不会被埋没。
    • 句意:锦如果遇到尊贵的楚王,就不会像明珠那样埋没在夜间行人身上无人知晓。

现代译文

汉代使者坐着锦饰的车子远行异域,
河阳之地锦制的步障整齐陈列。
锦的光彩如彩云托着仙石上的日光,
又似彩霞映满春天的蜀江。
织机飞转织出的锦像回文诗般精巧,
锦可作束腰大带也能束发焕然一新。
若锦能遇到尊贵的楚王赏识,
就不会像明珠埋没于夜行人身上。

创作背景

李峤生活在唐朝,当时文化繁荣,纺织工艺发达,锦作为一种精美的织物,深受人们喜爱,在社会生活中广泛应用。这首诗创作时间难以确切考证,但应是李峤对锦这种精美物品的赞美之作,通过引用多个典故和生动描绘,展现锦的华美和价值。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处运用典故,如“汉使巾车”“河阳步障”“回文巧”“楚王贵”等,不仅增加了诗歌的文化内涵和历史底蕴,还通过这些典故从不同角度展现了锦的用途、价值和地位。
    • 比喻生动:“云浮仙石日,霞满蜀江春”将锦的色泽比作彩云托着日光、彩霞布满蜀江,形象地描绘出锦的绚丽多彩,给人以直观的美感。
  • 语言特色:语言优美典雅,用词精准,如“迥”“巧”“新”等字,生动地体现了锦的制作工艺和特点。诗句对仗工整,富有节奏感和韵律美,符合律诗的格律要求。
  • 意境营造:通过对锦的多方面描写,营造出一种华丽、高雅的意境。诗人从锦的历史背景、外在色泽、制作工艺到潜在价值等方面进行描绘,让读者感受到锦的珍贵和不凡,同时也传达出对美好事物的赞美之情。