这首《采莲曲》以江南采莲为背景,描绘了采莲女的生活场景,将采莲的欢快与相思的愁苦相结合,抒发了采莲女对塞外征夫的思念之情,同时也流露出时光易逝、佳期难驻的感慨。
采莲曲
采莲归,绿水芙蓉衣。
秋风起浪凫雁飞,桂櫂兰桡下长浦。
罗裙玉腕轻摇橹,叶屿花潭极望平。
江讴越吹相思苦,相思苦,佳期不可驻。
塞外征夫犹未还,江南采莲今已暮。
今已暮,采莲花,渠今那必尽娼家。
官道城南把桑叶,何如江上采莲花。
莲花复莲花,花叶何稠叠。
叶翠本羞眉,花红强如颊。
佳人不在兹,怅望别离时。
牵花怜共蒂,折藕爱连丝。
故情无处所,新物从华滋。
不惜西津交佩解,还羞北海雁书迟。
采莲歌有节,采莲夜未歇。
正逢浩荡江上风,又值裴回江上月。
裴回莲浦夜相逢,吴姬越女何丰茸。
共问寒江千里外,征客关山路几重。
秋风起浪凫雁飞,桂櫂兰桡下长浦。
罗裙玉腕轻摇橹,叶屿花潭极望平。
江讴越吹相思苦,相思苦,佳期不可驻。
塞外征夫犹未还,江南采莲今已暮。
今已暮,采莲花,渠今那必尽娼家。
官道城南把桑叶,何如江上采莲花。
莲花复莲花,花叶何稠叠。
叶翠本羞眉,花红强如颊。
佳人不在兹,怅望别离时。
牵花怜共蒂,折藕爱连丝。
故情无处所,新物从华滋。
不惜西津交佩解,还羞北海雁书迟。
采莲歌有节,采莲夜未歇。
正逢浩荡江上风,又值裴回江上月。
裴回莲浦夜相逢,吴姬越女何丰茸。
共问寒江千里外,征客关山路几重。
简要说明
逐句注释
- “采莲归,绿水芙蓉衣”:
- 字词:“芙蓉衣”,指采莲女穿着如芙蓉般美丽的衣裳。
- 句意:采莲归来,绿水环绕,采莲女身着美丽的衣裳。
- “秋风起浪凫雁飞,桂櫂兰桡下长浦”:
- 字词:“桂櫂(zhào)兰桡(ráo)”,用桂木做的船桨,兰木做的船楫,形容船桨精美;“长浦”,长长的水滨。
- 句意:秋风吹起波浪,野鸭和大雁在空中飞翔,采莲女划着精美的船桨顺流而下到长长的水滨。
- “罗裙玉腕轻摇橹,叶屿花潭极望平”:
- 字词:“叶屿”,长满荷叶的小岛;“花潭”,开满莲花的水潭。
- 句意:采莲女身着罗裙,玉腕轻轻摇动船橹,放眼望去,长满荷叶的小岛和开满莲花的水潭一片平阔。
- “江讴越吹相思苦,相思苦,佳期不可驻”:
- 字词:“江讴越吹”,指江南地区的歌声和音乐;“驻”,停留。
- 句意:江南的歌声和音乐传达出相思的痛苦,相思如此之苦,美好的时光却不能停留。
- “塞外征夫犹未还,江南采莲今已暮”:
- 字词:“塞外”,指长城以外的地区;“暮”,晚,这里指时光流逝。
- 句意:塞外的征夫还没有归来,江南的采莲时光已经过去很久了。
- “今已暮,采莲花,渠今那必尽娼家”:
- 字词:“渠”,她,指采莲女;“娼家”,旧时指妓女。
- 句意:如今时光已晚,采着莲花,这些采莲女又哪里都是娼家女子呢。
- “官道城南把桑叶,何如江上采莲花”:
- 字词:“官道”,大路;“把桑叶”,采桑叶。
- 句意:在城南的大路上采桑叶,哪里比得上在江上采莲花呢。
- “莲花复莲花,花叶何稠叠”:
- 字词:“稠叠”,繁茂重叠。
- 句意:莲花啊莲花,花叶是多么繁茂重叠。
- “叶翠本羞眉,花红强如颊”:
- 字词:“羞眉”,使眉毛逊色;“强如”,胜过。
- 句意:荷叶的翠绿本就让眉毛显得逊色,莲花的红艳胜过了脸颊。
- “佳人不在兹,怅望别离时”:
- 字词:“佳人”,指采莲女思念的人;“怅望”,惆怅地远望。
- 句意:佳人不在这里,惆怅地回忆起离别之时。
- “牵花怜共蒂,折藕爱连丝”:
- 字词:“怜”,爱;“共蒂”,并蒂;“连丝”,藕断丝连。
- 句意:采摘莲花时喜爱它的并蒂,折断莲藕时怜惜它的藕断丝连。
- “故情无处所,新物从华滋”:
- 字词:“故情”,旧日的情感;“新物”,新生的事物;“华滋”,繁荣滋长。
- 句意:旧日的情感无处寄托,新生的事物却在繁荣滋长。
- “不惜西津交佩解,还羞北海雁书迟”:
- 字词:“西津”,西边的渡口;“交佩解”,解下玉佩相赠,象征爱情;“北海雁书”,用苏武北海牧羊雁传书的典故,指书信。
- 句意:不惜在西边的渡口解下玉佩相赠,却又羞于对方的书信来得太迟。
- “采莲歌有节,采莲夜未歇”:
- 字词:“节”,节奏。
- 句意:采莲的歌声有节奏,采莲到夜晚也不停止。
- “正逢浩荡江上风,又值裴回江上月”:
- 字词:“裴回”,同“徘徊”。
- 句意:正遇上江上浩荡的风,又看见江上月儿徘徊。
- “裴回莲浦夜相逢,吴姬越女何丰茸”:
- 字词:“莲浦”,长满莲花的水滨;“吴姬越女”,泛指江南美女;“丰茸”,形容美丽、丰满。
- 句意:在长满莲花的水滨夜晚相逢,江南的美女们多么美丽丰满。
- “共问寒江千里外,征客关山路几重”:
- 字词:“寒江”,寒冷的江水;“征客”,指塞外征夫。
- 句意:一起询问那寒江千里之外,征夫所走的关山路有几重。
现代译文
采莲归来,绿水荡漾,采莲女身着如芙蓉般美丽的衣裳。
秋风吹起波浪,野鸭和大雁在空中飞翔,采莲女划着精美的船桨顺流而下到长长的水滨。
身着罗裙的采莲女玉腕轻轻摇动船橹,放眼望去,长满荷叶的小岛和开满莲花的水潭一片平阔。
江南的歌声和音乐传达出相思的痛苦,相思如此之苦,美好的时光却不能停留。
塞外的征夫还没有归来,江南的采莲时光已经过去很久了。
如今时光已晚,采着莲花,这些采莲女又哪里都是娼家女子呢。
在城南的大路上采桑叶,哪里比得上在江上采莲花呢。
莲花啊莲花,花叶是多么繁茂重叠。
荷叶的翠绿本就让眉毛显得逊色,莲花的红艳胜过了脸颊。
佳人不在这里,惆怅地回忆起离别之时。
采摘莲花时喜爱它的并蒂,折断莲藕时怜惜它的藕断丝连。
旧日的情感无处寄托,新生的事物却在繁荣滋长。
不惜在西边的渡口解下玉佩相赠,却又羞于对方的书信来得太迟。
采莲的歌声有节奏,采莲到夜晚也不停止。
正遇上江上浩荡的风,又看见江上月儿徘徊。
在长满莲花的水滨夜晚相逢,江南的美女们多么美丽丰满。
一起询问那寒江千里之外,征夫所走的关山路有几重。
创作背景
王勃生活在唐朝初期,当时社会相对稳定,但边疆战事仍时有发生,大量男子被征调去塞外作战。采莲曲是乐府旧题,多写采莲女的生活与情感。王勃这首《采莲曲》应是借采莲女的视角,反映了当时征人离妇的相思之苦以及战争给普通家庭带来的影响。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴手法:诗中以莲花的“共蒂”“连丝”来比喻男女之间的爱情,如“牵花怜共蒂,折藕爱连丝”,生动形象地表达了采莲女对征夫的眷恋之情。
- 情景交融:诗中既有对采莲场景的描绘,如“绿水芙蓉衣”“叶屿花潭极望平”等,展现出江南水乡的美丽风光;又有对采莲女相思之情的抒发,如“江讴越吹相思苦”“塞外征夫犹未还”等,景中含情,情因景生,情景相互交融。
- 语言特色:语言优美华丽,富有韵律感。运用了大量的形容词和叠词,如“芊芊”“眇眇”“稠叠”等,增强了诗歌的节奏感和音乐美,同时也生动地描绘出了莲花、荷叶的形态和江南水乡的美景。
- 意境营造:通过描绘江南采莲的场景和采莲女的相思之情,营造出一种优美而又略带忧伤的意境。诗中既有采莲的欢快场景,又有相思的愁苦情绪,两者相互交织,使读者能够深刻感受到采莲女内心的复杂情感。