这首诗是张九龄酬答王六寒朝所赠之作。诗中先以贾谊、扬雄自比,感慨自身境遇,接着表达对王六思念自己的感激,又提及王六所赠的诗文,最后表明对友情的珍视。
酬王六寒朝见诒
贾生流寓日,扬子寂寥时。
在物多相背,唯君独见思。
渔为江上曲,雪作郢中词。
忽枉兼金讯,长怀伐木诗。
在物多相背,唯君独见思。
渔为江上曲,雪作郢中词。
忽枉兼金讯,长怀伐木诗。
简要说明
逐句注释
- “贾生流寓日,扬子寂寥时”:
- 字词:“贾生”,指西汉贾谊,他曾被贬长沙;“扬子”,指西汉扬雄,一生不得志,处境寂寥。
- 句意:我如今就像当年贾谊被贬流寓、扬雄处境寂寥时一样。
- “在物多相背,唯君独见思”:
- 字词:“在物”,指周围事物;“相背”,违背自己心意;“见思”,思念我。
- 句意:周围的事物大多都不顺我心意,只有您唯独思念着我。
- “渔为江上曲,雪作郢中词”:
- 字词:“渔”,可能指《渔父》之歌;“郢中词”,指《阳春》《白雪》等高雅的歌曲,这里代指王六所赠的诗文。
- 句意:您所作的诗文就像江上的渔歌、郢中的雅曲一样美好。
- “忽枉兼金讯,长怀伐木诗”:
- 字词:“枉”,谦辞,屈尊;“兼金”,价值倍于常金的好金,这里形容王六的书信珍贵;“伐木诗”,《诗经·小雅·伐木》,主题是讲朋友间的友情。
- 句意:忽然收到您珍贵的书信,我长久地怀念着《伐木》诗中所表达的友情。
现代译文
我就像贾谊被贬流寓、扬雄处境寂寥的时候,
周围的事物大多都与我心意相背,
只有您唯独对我心怀思念。
您所赠的诗文就如同江上的渔歌、郢中的雅曲般美妙。
忽然屈尊收到您珍贵的书信,
我一直怀想着《伐木》诗里深厚的友情。
创作背景
张九龄生活在唐朝,他在政治上有一定的抱负,但也遭遇过挫折。这首诗具体创作时间不详,但从诗中表达的境遇感慨来看,可能是他处于仕途不顺、心情低落之时。王六在寒朝赠诗给他,他便写了这首诗作为酬答。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用贾谊、扬雄的典故,将自己的处境与他们类比,生动形象地表达出自己被贬谪、不得志的境遇和内心的寂寥。同时引用《伐木》诗,点明对友情的重视。
- 对比:“在物多相背,唯君独见思”,将周围事物的不顺意与王六的思念形成鲜明对比,突出王六友情的珍贵。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但情感真挚。用典的运用使诗歌在简洁的语言中蕴含着丰富的内涵。
- 意境营造:通过贾谊、扬雄的典故营造出一种落寞、寂寥的意境,而王六的赠诗和友情又给这种意境带来了一丝温暖和慰藉,使整首诗的情感更加丰富立体。诗中先抑后扬,先感慨自身境遇,后表达对友情的珍视,增强了诗歌的感染力。