送文处厚归蜀类试

· 范成大

万里东来万里归,正怜寡妇与孤儿。
死生契阔心如铁,风雨飘摇鬓欲丝。
早集汉庭陪振鹭,莫留岷岭恋蹲鸱。
故家零落今余几,门户非君更属谁。

简要说明

这首诗是范成大送别文处厚归蜀参加类试之作。诗中表达了对文处厚的同情与关怀,赞赏他面对生活困境心如铁石的坚韧,同时鼓励他积极进取,早日在朝廷有所作为,承担起重振家族的责任。

逐句注释

  • “万里东来万里归,正怜寡妇与孤儿”:
    • 字词:“万里东来”指文处厚从蜀地来到远方;“寡妇与孤儿”,可能指文处厚家中的亲人处于孤苦的境地。
    • 句意:文处厚从万里之外来到这里,如今又要万里归蜀,我正为他家中的寡妇和孤儿感到怜惜。
  • “死生契阔心如铁,风雨飘摇鬓欲丝”:
    • 字词:“死生契阔”出自《诗经·邶风·击鼓》,意思是生死离合;“心如铁”形容意志坚定;“风雨飘摇”比喻生活艰难动荡;“鬓欲丝”指两鬓渐渐生出白发。
    • 句意:文处厚经历了生死离合,意志却如铁石般坚定,在艰难动荡的生活中,两鬓都快要生出白发了。
  • “早集汉庭陪振鹭,莫留岷岭恋蹲鸱”:
    • 字词:“汉庭”借指朝廷;“振鹭”出自《诗经·周颂·振鹭》,原指白鹭群飞的样子,后用来比喻在朝的贤士;“岷岭”指四川的岷山,代指蜀地;“蹲鸱”指大芋头,在蜀地较为常见,这里借指蜀地的安逸生活。
    • 句意:希望你早日到朝廷中,与贤士们一同效力,不要留恋蜀地的安逸生活而停留下来。
  • “故家零落今余几,门户非君更属谁”:
    • 字词:“故家”指文处厚的家族;“零落”形容家族衰败;“门户”指家族的兴衰。
    • 句意:你的家族如今已经衰败,所剩无几,重振家族的责任非你莫属了。

现代译文

你从万里之外来到这里,如今又要万里归蜀,
我真为你家中的寡妇和孤儿感到怜悯。
你经历了生死离合,意志如铁般坚定,
在艰难动荡的生活里,两鬓已渐渐生出白发。
希望你早日到朝廷与贤士们一起效力,
不要留恋蜀地的安逸而迟迟不归。
你的家族如今已经衰败,所剩不多,
重振家族的责任,除了你还能属于谁呢。

创作背景

范成大生活在南宋时期,当时社会局势复杂,朝廷偏安江南。文处厚可能是范成大的友人,此次归蜀参加类试。类试是宋代科举考试的一种特殊形式,为远离京城的士人提供在当地考试的机会。范成大写下此诗,既是送别友人,也是借此表达对友人的期望和鼓励。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中多处用典,如“死生契阔”“振鹭”“蹲鸱”等。这些典故的运用,使诗歌的内涵更加丰富,表达更加委婉含蓄,增添了诗歌的文化底蕴。
    • 对比:“万里东来万里归”形成空间上的对比,强调了文处厚行程的遥远和奔波;“心如铁”与“鬓欲丝”形成意志与外貌的对比,突出了他经历生活磨难后的坚韧与沧桑。
  • 语言特色:语言质朴,情感真挚。诗人以平实的语言表达了对友人的同情、赞赏和期望,没有过多的华丽辞藻,却能打动人心。
  • 情感表达:整首诗情感层层递进,先表达对友人家庭状况的怜惜,接着赞赏友人的坚韧,然后鼓励友人积极进取,最后强调友人重振家族的责任,将送别之情与对友人的关怀、期望紧密结合,情感真挚而深沉。