谢江东漕杨廷秀秘监送江东集并索近诗二首 其一

· 范成大

远道悠悠日暮云,愁眉今日为君轩。
残灯独照江东集,短梦相寻白下门。
即事想多梅蕊句,有谁堪共桂花樽。
斯文赖有斯人在,会合何时得细论。

简要说明

这首诗是范成大感谢杨万里赠送《江东集》并索要自己近作时所写。诗中表达了对杨万里的思念之情,借阅读《江东集》引发联想,想象杨万里诗作的精彩,感慨无人能与之共赏,最后期待能与杨万里相聚细论诗文。

逐句注释

  • “远道悠悠日暮云,愁眉今日为君轩”:
    • 字词:“悠悠”,形容路途遥远、长久;“日暮云”,化用杜甫《春日忆李白》“渭北春天树,江东日暮云”,表达对友人的思念;“轩”,舒展。
    • 句意:路途遥远,如同那日暮时的云彩一样绵长,我往日的愁眉今日因为你而舒展。
  • “残灯独照江东集,短梦相寻白下门”:
    • 字词:“残灯”,快要熄灭的灯;“《江东集》”,杨万里的诗集;“短梦”,短暂的梦境;“白下门”,古建康(今南京)城门名,这里可能指代杨万里所在之地。
    • 句意:残灯孤独地照着你送我的《江东集》,我在短暂的梦境中寻找你所在的白下门。
  • “即事想多梅蕊句,有谁堪共桂花樽”:
    • 字词:“即事”,就眼前事物作诗;“梅蕊句”,可能指杨万里诗中关于梅花的诗句,梅花常是文人喜爱的创作题材;“桂花樽”,盛着桂花酒的酒杯。
    • 句意:想象你就眼前事物创作的诗中一定有很多关于梅蕊的佳句,可如今有谁能和我一起共饮桂花酒、共赏你的诗作呢。
  • “斯文赖有斯人在,会合何时得细论”:
    • 字词:“斯文”,指文学、文化;“斯人”,这个人,指杨万里;“会合”,相聚。
    • 句意:文学幸好有你这样的人在支撑着,可我们什么时候才能相聚在一起细细讨论诗文呢。

现代译文

路途漫漫,像日暮的云霞般悠长,
往日愁眉,今日因你而彻底舒张。
残灯孤照,映着你赠我的《江东集》,
短梦轻寻,去往你所在的白下门旁。
料想你诗里定有不少咏梅佳章,
可如今谁能与我同品桂花酒、共赏诗行。
文学幸有你这样的人在熠熠闪光,
不知何时我们能相聚把诗文细讲。

创作背景

范成大与杨万里是南宋时期的著名诗人,二人交往密切,情谊深厚。此诗创作于杨万里赠送范成大自己的诗集《江东集》并索要范成大近作之时。当时两人可能身处异地,范成大通过这首诗表达对杨万里的感激、思念,以及对文学交流的期待。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“日暮云”化用杜甫诗句,巧妙地表达出对杨万里的思念之情,增添了诗歌的文化底蕴和情感深度。
    • 虚实结合:“残灯独照江东集”是实写眼前情景,“短梦相寻白下门”则是虚写梦境中的追寻,虚实相生,将诗人对友人的思念具象化。
    • 联想想象:“即事想多梅蕊句”由杨万里的诗集联想到他可能创作的精彩诗句,丰富了诗歌的内容,也体现出诗人对友人诗才的赞赏。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚动人。没有过多华丽的辞藻堆砌,却能通过平实的语言传达出深厚的友情和对文学交流的渴望。
  • 意境营造:通过“残灯”“短梦”等意象,营造出一种孤寂、惆怅的氛围,与诗人对友人的思念和期盼相聚的心情相契合。整首诗情景交融,将诗人的情感融入到具体的意象和场景之中,使读者能够深刻感受到诗人内心的情感波动。