哭韦大夫之晋

· 杜甫

凄怆郇瑕色,差池弱冠年。
丈人叨礼数,文律早周旋。
台阁黄图里,簪裾紫盖边。
尊荣真不忝,端雅独翛然。
贡喜音容间,冯招病疾缠。
南过骇仓卒,北思悄联绵。
𫛳鸟长沙讳,犀牛蜀郡怜。
素车犹恸哭,宝剑欲高悬。
汉道中兴盛,韦经亚相传。
冲融标世业,磊落映时贤。
城府深朱夏,江湖眇霁天。
绮楼关树顶,飞旐泛堂前。
帟幕疑风燕,笳箫急暮蝉。
兴残虚白室,迹断孝廉船。
童孺交游尽,喧卑俗事牵。
老来多涕泪,情在强诗篇。
谁寄方隅理,朝难将帅权。
春秋褒贬例,名器重双全。

简要说明

这首诗是杜甫为悼念韦之晋而作,诗中追叙了与韦之晋的交往,赞颂了韦之晋的尊荣、端雅和他的家世功业,表达了对韦之晋去世的悲痛之情,同时也流露出对国家帅才难得的感慨。

逐句注释

  • “凄怆郇瑕色,差池弱冠年”:
    • 字词:“郇瑕”,古地名,这里可能指代韦之晋的故乡;“差池”,犹参差,指不顺利;“弱冠年”,男子二十岁称弱冠。
    • 句意:想起韦之晋故乡的景色令人凄怆,他早年的经历不太顺利。
  • “丈人叨礼数,文律早周旋”:
    • 字词:“丈人”,对长辈的尊称,指韦之晋;“叨”,忝,有愧于;“文律”,诗文的格律,这里指诗文创作。
    • 句意:韦公您重视礼数,我很早就与您在诗文创作上有交往。
  • “台阁黄图里,簪裾紫盖边”:
    • 字词:“台阁”,指中央政府机构;“黄图”,帝都;“簪裾”,古代显贵者的服饰;“紫盖”,帝王仪仗中的紫色车盖,代指帝王。
    • 句意:您在朝廷的中央机构任职,身处显贵之位,陪伴在帝王身边。
  • “尊荣真不忝,端雅独翛然”:
    • 字词:“忝”,有愧于;“翛然”,无拘无束、自由自在的样子。
    • 句意:您获得尊荣当之无愧,您的端庄高雅超然出众。
  • “贡喜音容间,冯招病疾缠”:
    • 字词:“贡喜”,东汉贡禹听到好友升迁的消息而欢喜,这里借指韦之晋的升迁;“冯招”,可能用冯唐被招用的典故,指韦之晋虽被任用却被疾病缠身。
    • 句意:听到您升迁的消息本是喜事,可您却被疾病纠缠。
  • “南过骇仓卒,北思悄联绵”:
    • 字词:“南过”,可能指韦之晋南下赴任;“北思”,诗人对他的思念。
    • 句意:您南下赴任的事如此仓促令人惊骇,我对您的思念悠长连绵。
  • “𫛳鸟长沙讳,犀牛蜀郡怜”:
    • 字词:“𫛳鸟”,贾谊在长沙时,有𫛳鸟飞入其宅,他以为不祥,作《𫛳鸟赋》;“犀牛”,蜀郡有犀牛,这里可能用相关典故表达对韦之晋的怜惜。
    • 句意:就像贾谊在长沙忌讳𫛳鸟一样,您的遭遇令人怜惜。
  • “素车犹恸哭,宝剑欲高悬”:
    • 字词:“素车”,送葬之车;“宝剑高悬”,春秋时季札挂剑于徐君墓树的典故,表达对友人的深情。
    • 句意:看着送葬的素车我悲痛哭泣,就像季札挂剑一样,我对您的情谊深厚。
  • “汉道中兴盛,韦经亚相传”:
    • 字词:“汉道”,汉朝的国运,这里可能借指唐朝;“韦经”,韦氏家族的经典传承;“亚相”,指韦氏家族有人担任重要官职。
    • 句意:唐朝中兴之时,韦氏家族的功业和经典代代相传。
  • “冲融标世业,磊落映时贤”:
    • 字词:“冲融”,和乐融洽;“磊落”,光明正大。
    • 句意:您家族和睦标志着世代的功业,您光明磊落的品格辉映着当代贤才。
  • “城府深朱夏,江湖眇霁天”:
    • 字词:“城府”,指官府;“朱夏”,夏天;“江湖”,可能指韦之晋的墓地所在之地;“霁天”,晴天。
    • 句意:夏天官府中气氛深沉,您墓地所在的江湖在晴天中显得渺远。
  • “绮楼关树顶,飞旐泛堂前”:
    • 字词:“绮楼”,华丽的楼阁;“旐”,招魂的旗帜。
    • 句意:华丽的楼阁与树梢相连,招魂的旗帜在堂前飘动。
  • “帟幕疑风燕,笳箫急暮蝉”:
    • 字词:“帟幕”,帐幕;“笳箫”,乐器。
    • 句意:帐幕飘动好像风中的燕子,笳箫声急促,如同暮蝉的鸣叫。
  • “兴残虚白室,迹断孝廉船”:
    • 字词:“虚白室”,指心境清虚纯洁的居所;“孝廉船”,用东汉许劭、许虔兄弟共乘一船出行被称为“孝廉船”的典故,指友人交往。
    • 句意:我的兴致在这空荡荡的居室中消散,与您的交往也中断了。
  • “童孺交游尽,喧卑俗事牵”:
    • 字词:“童孺”,泛指朋友;“喧卑”,喧闹卑俗。
    • 句意:儿时的朋友都已离世,我被喧闹卑俗的俗事所牵绊。
  • “老来多涕泪,情在强诗篇”:
    • 字词:“强”,勉强。
    • 句意:年老的我常常落泪,怀着对您的深情勉强写下这首诗。
  • “谁寄方隅理,朝难将帅权”:
    • 字词:“方隅”,边疆;“理”,治理。
    • 句意:如今谁能担当起治理边疆的重任呢,朝廷难以找到合适的将帅。
  • “春秋褒贬例,名器重双全”:
    • 字词:“春秋褒贬例”,《春秋》以一字寓褒贬,这里指对韦之晋的评价;“名器”,名号与车服仪制,指地位和荣誉。
    • 句意:按照《春秋》褒贬的原则,您的名声和地位当之无愧,二者双全。

现代译文

想起您故乡的景色令人凄怆,您早年经历不太顺畅。
您重视礼数,我们早就在诗文创作里来往。
您在朝廷任职,身处显贵陪伴帝王身旁。
您获尊荣当之无愧,端庄高雅超然的模样。
听到您升迁本是喜事,可疾病却把您缠上。
您南下赴任如此仓促,我对您的思念悠长。
就像贾谊忌讳𫛳鸟,您的遭遇令人哀伤。
看着送葬的素车我痛哭,对您情谊如季札挂剑一样。
唐朝中兴韦氏功业传,家族和睦辉映当代贤良。
夏天官府气氛深沉,您墓地的江湖晴天中渺远迷茫。
华丽楼阁连着树梢,招魂旗帜在堂前飘荡。
帐幕似风中燕子,笳箫声如暮蝉鸣响。
我的兴致在空室消散,与您的交往就此中断。
儿时朋友都已离去,我被俗事牵绊心伤。
年老的我常落泪,怀着深情勉强写诗把您颂扬。
如今谁能治理边疆,朝廷难寻合适的将帅栋梁。
按照《春秋》褒贬原则,您名声地位双全永留世上。

创作背景

此诗创作时间大致在唐代宗时期。韦之晋是杜甫的友人,曾担任重要官职。他在任上去世,杜甫听闻后悲痛不已,写下这首诗来悼念他。当时唐朝处于安史之乱后的中兴阶段,但仍面临着边疆治理等诸多问题,韦之晋的去世让杜甫不仅为友人哀伤,也为朝廷失去一位能臣而感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了众多典故,如“贡喜”“冯招”“𫛳鸟”“宝剑高悬”“孝廉船”等,这些典故的运用使诗歌内涵更加丰富,表达更加委婉含蓄,既体现了杜甫深厚的文化底蕴,又增强了诗歌的表现力和感染力。
    • 情景交融:诗中既有对韦之晋生平事迹、品格功业的叙述和赞颂,又有对送葬场景的描写,如“绮楼关树顶,飞旐泛堂前。帟幕疑风燕,笳箫急暮蝉”,将诗人的悲痛之情融入到这些场景之中,情景相生,更添哀伤。
  • 语言特色:语言沉郁顿挫,用词精准。如“凄怆”“仓卒”“悄联绵”等词,生动地表达出诗人的情感。同时,诗句对仗工整,体现了杜甫高超的律诗创作技巧。
  • 意境营造:通过对各种场景的描写,营造出一种哀伤、凄凉的意境。从对韦之晋故乡景色的联想,到送葬时的景象,再到诗人自身的心境,都笼罩在一层悲痛的氛围之中,使读者能够深刻感受到诗人对友人的深切悼念之情以及对国家命运的忧虑。

常见问题

《哭韦大夫之晋》的作者和朝代是什么?

《哭韦大夫之晋》的作者是杜甫,页面按唐作品展示。

《哭韦大夫之晋》主要写了什么?

这首诗是杜甫为悼念韦之晋而作,诗中追叙了与韦之晋的交往,赞颂了韦之晋的尊荣、端雅和他的家世功业,表达了对韦之晋去世的悲痛之情,同时也流露出对国家帅才难得的感慨。

《哭韦大夫之晋》的创作背景是什么?

此诗创作时间大致在唐代宗时期。韦之晋是杜甫的友人,曾担任重要官职。他在任上去世,杜甫听闻后悲痛不已,写下这首诗来悼念他。当时唐朝处于安史之乱后的中兴阶段,但仍面临着边疆治理等诸多问题,韦之晋的去世让杜甫不仅为友人哀伤,也为朝廷失去一位能臣而感慨。

《哭韦大夫之晋》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :诗中运用了众多典故,如“贡喜”“冯招”“𫛳鸟”“宝剑高悬”“孝廉船”等,这些典故的运用使诗歌内涵更加丰富,表达更加委婉含蓄,既体现了杜甫深厚的文化底蕴,又增强了诗歌的表现力和感染力。 情景交融 :诗中既有对韦之晋生平事迹、品格功业的叙述和赞颂,又有对送葬场景的描写,如“绮楼关树顶,飞旐泛堂前。帟幕疑风燕,笳箫急暮蝉”,将诗人的悲痛之...