遣闷奉呈严公二十韵

· 杜甫

白水鱼竿客,清秋鹤发翁。
胡为来幕下,秪合在舟中。
黄卷真如律,青袍也自公。
老妻忧坐[痹],幼女问头风。
平地专欹倒,分曹失异同。
礼甘衰力就,义忝上官通。
畴昔论诗蚤,光辉仗钺雄。
宽容存性拙,剪拂念途穷。
露裛思藤架,烟霏想桂丛。
信然龟触网,直作鸟窥笼。
西岭纡村北,南江绕舍东。
竹皮寒旧翠,椒实雨新红。
浪簸船应坼,杯干瓮即空。
藩篱生野径,斤斧任樵童。
束缚酬知己,蹉跎效小忠。
周防期稍稍,太简遂匆匆。
晓入朱扉启,昏归画角终。
不成寻别业,未敢息微躬。
乌鹊愁银汉,驽骀怕锦幪。
会希全物色,时放倚梧桐。

简要说明

这首诗是杜甫呈给严武的作品,诗中表达了自己入严武幕府后的烦闷心情。诗人自叹年老本应隐居,却来到幕府任职,诉说了家庭的状况、身体的不适以及在幕府中的种种无奈,同时也感激严武的知遇之恩,最后期望严武能让自己有更多闲暇休息。

逐句注释

  • “白水鱼竿客,清秋鹤发翁”:
    • 字词:“白水鱼竿客”,指隐居垂钓之人;“鹤发翁”,白发老人,指诗人自己。
    • 句意:我本是在白水边持竿垂钓的隐者,如今在这清秋时节成了白发老翁。
  • “胡为来幕下,秪合在舟中”:
    • 字词:“胡为”,为何;“秪合”,只应。
    • 句意:为什么我来到严公幕府之下,我只应该在舟中隐居啊。
  • “黄卷真如律,青袍也自公”:
    • 字词:“黄卷”,书籍,古时书籍多用黄纸书写;“青袍”,唐代八九品官员穿青袍,这里指自己幕府中的官职。
    • 句意:我认真地遵守幕府中的规矩如同遵循戒律,身着青袍也是为了公事。
  • “老妻忧坐[痹],幼女问头风”:
    • 字词:“坐痹”,久坐而肢体麻木;“头风”,头痛病。
    • 句意:老妻担忧我久坐身体麻木,小女儿关心我头痛的毛病。
  • “平地专欹倒,分曹失异同”:
    • 字词:“欹倒”,倾斜,这里指身体不稳;“分曹”,分部门,指幕府中分工。
    • 句意:我在平地上也常常身体倾斜不稳,在幕府分部门办事时也常常出错。
  • “礼甘衰力就,义忝上官通”:
    • 字词:“礼甘”,心甘情愿地遵循礼节;“忝”,有愧于。
    • 句意:我心甘情愿地以衰迈之力去遵循礼节,自愧能与上官严公交往是因为道义。
  • “畴昔论诗蚤,光辉仗钺雄”:
    • 字词:“畴昔”,往昔;“蚤”,通“早”;“仗钺”,手持斧钺,指严武为一方军事长官。
    • 句意:往昔我们很早就一起谈论诗歌,严公你手持斧钺是多么威风荣耀。
  • “宽容存性拙,剪拂念途穷”:
    • 字词:“存”,容纳;“剪拂”,本指修整马匹鬃毛,这里指关怀。
    • 句意:严公你宽容地容纳我性格的笨拙,关怀我处境的困窘。
  • “露裛思藤架,烟霏想桂丛”:
    • 字词:“裛”,沾湿;“烟霏”,烟雾弥漫。
    • 句意:我想着那被露水沾湿的藤架,思念着烟雾弥漫中的桂树丛林。
  • “信然龟触网,直作鸟窥笼”:
    • 字词:“信然”,确实;“直作”,简直是。
    • 句意:确实我就像那触网的乌龟,简直如同窥视牢笼的鸟儿一样失去自由。
  • “西岭纡村北,南江绕舍东”:
    • 字词:“纡”,迂回;“绕”,同“绕”。
    • 句意:西岭的山峦迂回在村子北面,南江的流水环绕在房舍东面。
  • “竹皮寒旧翠,椒实雨新红”:
    • 字词:“寒旧翠”,竹子历经寒冷仍保持旧有的翠绿;“雨新红”,花椒果实经雨显得更加鲜红。
    • 句意:竹子历经寒冷依旧翠绿,花椒果实经雨显得格外鲜红。
  • “浪簸船应坼,杯干瓮即空”:
    • 字词:“浪簸”,波浪颠簸;“坼”,裂开。
    • 句意:波浪颠簸船恐怕会裂开,酒杯一干酒瓮就空了。
  • “藩篱生野径,斤斧任樵童”:
    • 字词:“藩篱”,篱笆;“斤斧”,斧头。
    • 句意:篱笆边生出了野径,任由砍柴的童子使用斧头。
  • “束缚酬知己,蹉跎效小忠”:
    • 字词:“束缚”,指在幕府任职受拘束;“蹉跎”,虚度光阴。
    • 句意:我受拘束地任职是为了报答知己严公,却在这虚度光阴中效着微薄的忠心。
  • “周防期稍稍,太简遂匆匆”:
    • 字词:“周防”,周密防范;“稍稍”,逐渐;“太简”,过于简略。
    • 句意:我想逐渐做到周密防范,却因过于简略而显得匆匆忙忙。
  • “晓入朱扉启,昏归画角终”:
    • 字词:“朱扉”,红色的门,指幕府之门;“画角”,古代军中的号角。
    • 句意:清晨我进入开启的幕府之门,黄昏时随着画角声结束而归家。
  • “不成寻别业,未敢息微躬”:
    • 字词:“别业”,别墅;“微躬”,自己。
    • 句意:不能去寻找别墅隐居,也不敢让自己休息。
  • “乌鹊愁银汉,驽骀怕锦幪”:
    • 字词:“乌鹊”,比喻自己;“银汉”,银河;“驽骀”,劣马,自比;“锦幪”,华丽的车盖。
    • 句意:我像乌鹊一样为银河发愁,如同劣马害怕华丽的车盖。
  • “会希全物色,时放倚梧桐”:
    • 字词:“会希”,希望;“全物色”,保全自己的本性;“倚梧桐”,比喻悠闲自在。
    • 句意:希望严公能保全我的本性,时常让我能悠闲地倚靠在梧桐树下。

现代译文

我本是白水边持竿垂钓的隐者,
在这清秋时节成了白发老翁。
为何来到严公幕府之下,
我只该在舟中隐居度此生。
我像遵循戒律般遵守幕府规矩,
身着青袍也是为了公事奔忙。
老妻担忧我久坐身体麻木,
小女儿关心我头痛的病情。
我在平地上也常身体倾斜不稳,
幕府办事也常出错难分异同。
我心甘情愿以衰迈之力守礼,
自愧与严公交往是道义相通。
往昔我们早一起把诗歌谈论,
严公你手持斧钺是无比威风。
你宽容容纳我性格的笨拙,
关怀我困窘的处境记在心中。
我思念着被露水沾湿的藤架,
向往那烟雾弥漫的桂树丛林。
我真像触网的乌龟失去自由,
如窥视牢笼的鸟儿无法飞腾。
西岭山峦迂回在村子的北面,
南江流水环绕着房舍的东边。
竹子历经寒冷依旧翠绿如初,
花椒果实经雨显得格外鲜红。
波浪颠簸船儿恐怕会裂开,
酒杯一干酒瓮就空空如也。
篱笆边生出了条条野径,
任由砍柴童子挥动着斧头。
我受拘束任职报答严公知遇,
却在虚度光阴中效微薄忠诚。
我想逐渐做到周密防范,
却因过于简略而匆匆忙忙。
清晨我走进开启的幕府之门,
黄昏随画角声结束才回到家中。
不能去寻找别墅隐居生活,
也不敢让自己有片刻的放松。
我像乌鹊为银河忧愁不已,
如劣马害怕那华丽的车盖。
希望严公能保全我的本性,
时常让我悠闲地倚靠梧桐。

创作背景

此诗创作于唐代宗广德二年(764 年)。当时严武再次镇蜀,表荐杜甫为节度使参谋、检校工部员外郎。杜甫出于对严武的知遇之恩和对朝廷的忠诚,接受了这一职务。但幕府生活束缚了他的自由,且工作繁重,身体又欠佳,内心烦闷,于是创作此诗呈给严武,表达自己的心境与期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中将自己本应隐居的状态与实际在幕府任职的状况进行对比,如“白水鱼竿客,清秋鹤发翁。胡为来幕下,秪合在舟中”,突出了自己入幕的无奈。
    • 比喻:以“龟触网”“鸟窥笼”比喻自己在幕府中失去自由的处境,形象生动,让人能深刻感受到诗人的烦闷。
    • 借景抒情:通过描写“西岭纡村北,南江绕舍东。竹皮寒旧翠,椒实雨新红”等景色,表达了诗人对闲适自然生活的向往。
  • 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,用平实的语言诉说自己的生活状况、内心感受以及对严武的感激和期望,如“老妻忧坐[痹],幼女问头风”,以家常话语展现家庭的关怀。
  • 结构特点:全诗结构严谨,先自述本应隐居,接着叙述幕府生活的无奈与身体的不适,再表达对严武的感激,最后提出期望,层次分明,逻辑清晰,完整地表达了诗人的复杂情感。