王竟携酒高亦同过共用寒字

· 杜甫

卧病荒郊远,通行小径难。
故人能领客,携酒重相看。
自愧无鲑菜,空烦卸马鞍。
移樽劝山简,头白恐风寒。

简要说明

这首诗描述了杜甫卧病荒郊时,老友王竟带着高姓友人携酒前来探望的情景。诗中既有对友人来访的感激,又有因自身贫困无法好好招待友人的惭愧,同时还流露出对友人的关怀之情。

逐句注释

  • “卧病荒郊远,通行小径难”:
    • 字词:“卧病”,因病卧床;“荒郊”,荒凉的郊外;“通行”,行走通过;“小径”,狭窄的小路。
    • 句意:我因病卧床在偏远的荒郊,要通过这狭窄的小路很困难。
  • “故人能领客,携酒重相看”:
    • 字词:“故人”,老朋友,指王竟;“领客”,带领客人,这里指王竟带着高姓友人;“重”,再次;“相看”,探望。
    • 句意:老朋友能带着客人,带着酒再次来看望我。
  • “自愧无鲑菜,空烦卸马鞍”:
    • 字词:“愧”,同“愧”,惭愧;“鲑菜”,泛指菜肴;“空”,白白地;“烦”,麻烦。
    • 句意:我惭愧自己没有什么菜肴招待你们,白白地麻烦你们下马停留。
  • “移樽劝山简,头白恐风寒”:
    • 字词:“移樽”,移动酒杯,指劝酒;“山简”,这里借指高姓友人,山简是晋代人,好酒,此处以山简喻友人;“头白”,头发花白,指自己年老;“恐”,担心。
    • 句意:我移动酒杯劝高先生喝酒,我头发花白了,担心着风寒。

现代译文

我卧病在偏远的荒郊,
通过这狭窄小路真艰难。
老朋友带着客人,
携着酒再次来把我探望。
我惭愧没有菜肴招待,
白白地麻烦你们下马停留。
我移动酒杯劝高先生喝酒,
我头发花白怕受了风寒。

创作背景

杜甫一生坎坷,晚年更是贫病交加。此诗具体创作时间难以精确,但从诗中“卧病荒郊远”等描述可推测,当时杜甫身处偏远之地且患病在身。老友王竟带着高姓友人前来探望,杜甫有感而发写下这首诗,展现了他在困境中与友人之间的情谊。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 直抒胸臆:诗中多处直接表达自己的情感,如“自愧无鲑菜,空烦卸马鞍”,直接写出自己因无法好好招待友人而感到惭愧的心情。
    • 用典:“移樽劝山简”运用了“山简”的典故,增添了诗歌的文化内涵,以山简喻友人,使表达更含蓄委婉。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多的修饰,但却真挚感人。如“卧病荒郊远,通行小径难”,直白地描述出自己所处的艰难处境。
  • 意境营造:整首诗营造出一种凄清而又温暖的意境。“卧病荒郊远”的荒郊和“通行小径难”的小路勾勒出一种凄凉的氛围,而友人的携酒来访又带来了温暖与情谊,两者相互交融,展现出杜甫在困境中对友情的珍视。