这首诗描绘了诗人在成都办完事后归途的所见所闻,展现了途中清幽美好的自然景色,如薝卜花香、花影斜阳、青山围城、松风拂面等,表达了诗人陶醉于自然美景的闲适惬意之情。
以使事过成都讫事而归虞万州成都尉高表兄拉访灵泉宰高表兄风雨连明遂谒朱祭酒祠即事赋 其一
薝卜风清醉骑香,满身花影踏斜阳。
行花尽处山围郭,又听松风吹客裳。
行花尽处山围郭,又听松风吹客裳。
简要说明
逐句注释
- “薝卜风清醉骑香”:
- 字词:“薝卜”,一种花名,传说其花香清幽;“醉”,沉醉;“骑”,指诗人所骑的马。
- 句意:清风吹拂着薝卜花,散发出清幽的香气,诗人骑着马沉醉在这花香之中。
- “满身花影踏斜阳”:
- 字词:“花影”,花朵在斜阳下的影子;“踏”,踩着。
- 句意:斜阳下花朵的影子洒落在诗人身上,诗人骑着马在花影中前行。
- “行花尽处山围郭”:
- 字词:“行花尽处”,走过花丛的尽头;“郭”,外城。
- 句意:走过花丛的尽头,看到青山环绕着城郭。
- “又听松风吹客裳”:
- 字词:“松风”,松林间的风;“客裳”,诗人的衣裳。
- 句意:又听到松林中的风轻轻吹动着诗人的衣裳。
现代译文
清风吹拂着薝卜花,我骑着马沉醉在这清幽的花香里。
斜阳下花影斑驳,洒落在我身上,我踏着花影前行。
走过花丛的尽头,青山环绕着城郭映入眼帘。
这时又听到松林中的风,轻轻吹动着我的衣裳。
创作背景
魏了翁是南宋时期的重要学者和官员。此诗创作于他因事前往成都,办完事情返回的途中。虞万州、高表兄等人邀请他一同出游,在风雨过后他们拜访朱祭酒祠,诗人触景生情,写下了这首诗。当时南宋政治局势复杂,而诗人在这趟归途中暂时摆脱事务的烦扰,沉浸于自然美景,借诗抒发此刻的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视觉与嗅觉结合:“薝卜风清醉骑香”从嗅觉角度描绘薝卜花的清香,“满身花影踏斜阳”“行花尽处山围郭”从视觉角度描绘花影、斜阳、青山等景色,多种感官结合,使画面更加立体丰富。
- 移步换景:诗人按照行程顺序,依次描写了在花中骑行、走过花丛尽头看到青山等场景,生动地展现了旅途的变化和景色的转换。
- 语言特色:语言清新自然,用词简洁而富有表现力。如“醉”字生动地表现出诗人沉醉于花香的状态,“踏”字将诗人在花影中前行的动态形象地展现出来。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适、清幽的意境。通过对薝卜花香、花影斜阳、青山围城、松风拂面等景色的描写,让读者仿佛身临其境,感受到诗人在归途中的轻松愉悦和对自然美景的喜爱之情。