这首诗描绘了阿史那将军万里迎回汉朝都护灵柩的过程,展现了迎灵途中的艰难以及葬礼的庄重,表达了对为国捐躯的都护的敬重与哀悼之情。
送阿史那将军安西迎旧使灵榇
汉家都护边头没,旧将麻衣万里迎。
阴地背行山下火,风天错到碛西城。
单于送葬还垂泪,部曲招魂亦道名。
却入杜陵秋巷里,路人来去读铭旌。
阴地背行山下火,风天错到碛西城。
单于送葬还垂泪,部曲招魂亦道名。
却入杜陵秋巷里,路人来去读铭旌。
简要说明
逐句注释
- “汉家都护边头没,旧将麻衣万里迎”:
- 字词:“汉家都护”,这里指唐朝派往安西的官员;“没”,死亡;“旧将”,指阿史那将军;“麻衣”,丧服。
- 句意:唐朝派往安西的都护在边境去世,旧将身着丧服万里迢迢去迎接灵柩。
- “阴地背行山下火,风天错到碛西城”:
- 字词:“阴地”,阴暗的地方;“背行”,背着走,指在暗处行进;“山下火”,可能指山下的烽火;“风天”,大风天气;“碛西城”,沙漠西边的城池。
- 句意:在阴暗的地方背着灵柩,沿着山下的烽火前行,大风天还走错路到了沙漠西边的城池。
- “单于送葬还垂泪,部曲招魂亦道名”:
- 字词:“单于”,这里指边疆少数民族首领;“部曲”,指都护的部下。
- 句意:边疆少数民族首领为都护送葬还伤心落泪,部下为都护招魂时还呼喊着他的名字。
- “却入杜陵秋巷里,路人来去读铭旌”:
- 字词:“杜陵”,地名,在今陕西西安东南;“铭旌”,灵柩前写有死者姓名的旗幡。
- 句意:灵柩运回杜陵的秋日小巷里,来来往往的路人都驻足阅读铭旌上的文字。
现代译文
唐朝的都护在边境不幸殉职,
旧将身披麻衣万里去迎灵柩。
在阴暗处背着灵柩伴着火光,
大风天还迷失方向到了碛西。
单于为送葬也忍不住流眼泪,
部下招魂声声呼唤着他姓名。
灵柩运回杜陵的秋日小巷里,
路人来来往往读着铭旌文字。
创作背景
王建生活在中唐时期,当时唐朝国力渐衰,但在边疆地区仍有一定的影响力。这首诗可能创作于某位安西都护殉职之后,阿史那将军奉命迎回其灵柩。诗人通过对这一事件的描写,展现了唐朝官员在边疆的牺牲精神以及边疆各族对他们的敬重。
艺术赏析
- 表现手法:
- 细节描写:诗中“阴地背行山下火,风天错到碛西城”通过对迎灵途中艰难行程的细节描写,生动地展现了旧将迎灵的不易,使读者更能体会到其忠诚与坚韧。
- 侧面烘托:“单于送葬还垂泪,部曲招魂亦道名”通过描写边疆少数民族首领和部下的反应,侧面烘托出都护生前的威望和功绩,以及人们对他的敬重与哀悼。
- 语言特色:语言质朴平实,却具有很强的感染力。如“路人来去读铭旌”,简洁的描述勾勒出一幅庄重肃穆的场景,让读者感受到对逝者的敬意。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲壮、肃穆的意境。从万里迎灵的艰难,到送葬时的哀伤,再到灵柩运回后的宁静,诗人将对都护的哀悼之情融入到每一个场景中,使读者能够深刻感受到那种沉重的氛围。