这首诗以汉代窦宪出征匈奴的历史事件为背景,描绘了军队出征塞外的场景,展现了塞外的秋景、军队的营地等画面,表达了对将士们破敌建功的期待和赞颂之情。
横吹曲辞 出塞
汉家边事重,窦宪出临戎。
绝漠秋山在,阳关旧路通。
列营依茂草,吹角向高风。
更就燕然石,看铭破虏功。
绝漠秋山在,阳关旧路通。
列营依茂草,吹角向高风。
更就燕然石,看铭破虏功。
简要说明
逐句注释
- “汉家边事重,窦宪出临戎”:
- 字词:“汉家”,汉朝,这里借指唐朝;“边事”,边疆的战事;“窦宪”,东汉名将,曾出击匈奴,大获全胜;“临戎”,亲临战场。
- 句意:唐朝边疆战事吃紧,如同当年窦宪出征匈奴一样,将领出征奔赴战场。
- “绝漠秋山在,阳关旧路通”:
- 字词:“绝漠”,极远的沙漠;“阳关”,古关名,在今甘肃敦煌西南,是古代通西域的要道。
- 句意:遥远的沙漠中,秋天的山峦依旧存在,通往西域的阳关古道依然畅通。
- “列营依茂草,吹角向高风”:
- 字词:“列营”,排列的军营;“吹角”,吹响号角;“高风”,大风。
- 句意:军队的营帐排列在茂盛的草丛旁,在大风中吹响号角。
- “更就燕然石,看铭破虏功”:
- 字词:“燕然石”,东汉窦宪追击匈奴,出塞三千余里,至燕然山,刻石纪功而还;“铭”,刻写;“破虏”,打败敌人。
- 句意:更希望能像窦宪一样到燕然山刻石,记载下打败敌人的功绩。
现代译文
唐朝边疆战事紧急,
如同窦宪出征亲临战场。
遥远沙漠里秋山依旧,
阳关古道依然通向远方。
军营排列在茂草之旁,
号角在大风中吹响。
更想前往燕然山的巨石,
看那刻下的破敌荣光。
创作背景
耿𣲗生活在中唐时期,当时唐朝边疆局势不稳定,时常受到外族侵扰。诗人借汉代窦宪出征匈奴的典故,描绘军队出征的情景,反映了当时边疆战事的紧张,同时也表达了对将士们建功立业的期望。具体创作时间虽难以确定,但应是在边疆战事频繁的阶段。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多次运用窦宪出征匈奴、燕然勒石的典故,以古喻今,既增添了诗歌的历史厚重感,又含蓄地表达了对当代出征将领的期望和赞颂。
- 借景抒情:“绝漠秋山在,阳关旧路通”描绘了塞外的秋景和古道,通过这种开阔、苍凉的景色,烘托出边疆战事的紧张和军队出征的豪迈氛围,同时也寄寓了诗人对战争的关注和感慨。
- 语言特色:语言质朴刚健,简洁明快,如“列营依茂草,吹角向高风”,用简洁的语言勾勒出军队的营地和出征的场景,生动形象地展现了军队的气势。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑、壮阔且带有历史沧桑感的意境。从广阔的沙漠、古老的阳关古道,到排列的军营和吹响的号角,再到对燕然勒石的期待,层层递进,使读者仿佛置身于那个战火纷飞的边疆,感受到了将士们的豪情壮志和诗人的爱国情怀。