这首诗以登临高台为契机,描绘了长安的繁华盛景,包括宫廷建筑、市井风光、青楼佳人等。但最后笔锋一转,通过对比昔日高台的辉煌与如今柏梁台、铜雀台的荒芜,抒发了繁华易逝、人生无常的感慨。
鼓吹曲辞 临高台
临高台,高台迢递绝浮埃。
瑶轩绮构何崔嵬,鸾歌凤吹清且哀。
俯瞰长安道,萋萋御沟草。
斜对甘泉路,苍苍茂陵树。
高台四望同,帝乡佳气郁葱葱。
紫阁丹楼纷照曜,璧房锦殿相玲珑。
东弥长乐观,西指未央宫。
赤城映朝日,绿树摇春风。
旗亭百队开新市,甲第千甍分戚里。
朱轮翠盖不胜春,叠树层楹相对起。
复有青楼大道中,绣户文窗雕绮栊。
锦衣昼不襞,罗帏夕未空。
歌屏朝揜翠,妆镜晚窥红。
为吾安宝髻,蛾眉罢花丛。
狭路尘间黯将暮,云间月色明如素。
鸳鸯池上两两飞,凤皇楼下双双度。
物色正如此,佳期那不顾。
银鞍绣毂盛繁华,可怜今夜宿倡家。
倡家少妇不须嚬,东园桃李片时春。
君看旧日高台处,柏梁铜雀生黄尘。
瑶轩绮构何崔嵬,鸾歌凤吹清且哀。
俯瞰长安道,萋萋御沟草。
斜对甘泉路,苍苍茂陵树。
高台四望同,帝乡佳气郁葱葱。
紫阁丹楼纷照曜,璧房锦殿相玲珑。
东弥长乐观,西指未央宫。
赤城映朝日,绿树摇春风。
旗亭百队开新市,甲第千甍分戚里。
朱轮翠盖不胜春,叠树层楹相对起。
复有青楼大道中,绣户文窗雕绮栊。
锦衣昼不襞,罗帏夕未空。
歌屏朝揜翠,妆镜晚窥红。
为吾安宝髻,蛾眉罢花丛。
狭路尘间黯将暮,云间月色明如素。
鸳鸯池上两两飞,凤皇楼下双双度。
物色正如此,佳期那不顾。
银鞍绣毂盛繁华,可怜今夜宿倡家。
倡家少妇不须嚬,东园桃李片时春。
君看旧日高台处,柏梁铜雀生黄尘。
简要说明
逐句注释
- “临高台,高台迢递绝浮埃”:
- 字词:“迢递”,高远的样子;“浮埃”,飞扬的尘土。
- 句意:登上高高的楼台,这楼台高耸入云,远离尘世的飞扬尘土。
- “瑶轩绮构何崔嵬,鸾歌凤吹清且哀”:
- 字词:“瑶轩绮构”,华丽的亭台楼阁;“崔嵬”,高耸的样子;“鸾歌凤吹”,美妙的音乐。
- 句意:那华丽的亭台楼阁是多么的高耸,悠扬的歌声和音乐声清脆而哀伤。
- “俯瞰长安道,萋萋御沟草”:
- 字词:“萋萋”,草木茂盛的样子;“御沟”,流经宫苑的河道。
- 句意:从高台上俯瞰长安的街道,御沟边的草长得十分茂盛。
- “斜对甘泉路,苍苍茂陵树”:
- 字词:“甘泉”,甘泉宫,在今陕西淳化西北;“茂陵”,汉武帝刘彻的陵墓。
- 句意:高台斜对着通往甘泉宫的道路,能看到茂陵那郁郁葱葱的树木。
- “高台四望同,帝乡佳气郁葱葱”:
- 字词:“帝乡”,指京城长安;“佳气”,吉祥的气象。
- 句意:在高台上向四周望去景色大致相同,京城长安充满了祥瑞的气象,一片郁郁葱葱。
- “紫阁丹楼纷照曜,璧房锦殿相玲珑”:
- 字词:“照曜”,照耀;“玲珑”,精巧的样子。
- 句意:紫色的楼阁和红色的高楼光彩照人,华美的宫殿相互映衬,精巧别致。
- “东弥长乐观,西指未央宫”:
- 字词:“弥”,尽,到;“长乐观”、“未央宫”,皆为汉代宫殿名。
- 句意:向东能看到长乐观的尽头,向西能指向未央宫。
- “赤城映朝日,绿树摇春风”:
- 字词:“赤城”,指宫殿的红色城墙。
- 句意:红色的城墙映照着初升的太阳,绿树在春风中摇曳。
- “旗亭百队开新市,甲第千甍分戚里”:
- 字词:“旗亭”,市楼;“甲第”,豪门贵族的宅第;“甍”,屋脊;“戚里”,帝王外戚聚居的地方。
- 句意:市楼周围人群聚集,新开了集市,众多豪门贵族的宅第分布在戚里,屋脊相连。
- “朱轮翠盖不胜春,叠树层楹相对起”:
- 字词:“朱轮翠盖”,指华丽的车辆;“楹”,柱子。
- 句意:华丽的车辆在春光中穿梭,层层叠叠的树木和房屋的柱子相对而立。
- “复有青楼大道中,绣户文窗雕绮栊”:
- 字词:“青楼”,指女子居住的楼阁;“绮栊”,雕刻精美的窗户。
- 句意:在大道之中还有女子居住的楼阁,精美的门窗雕刻着华丽的花纹。
- “锦衣昼不襞,罗帏夕未空”:
- 字词:“襞”,折叠;“罗帏”,丝绸做的帐幕。
- 句意:白天锦袍随意放置不折叠,晚上罗帐里也不空荡。
- “歌屏朝揜翠,妆镜晚窥红”:
- 字词:“歌屏”,唱歌时用的屏风;“揜”,同“掩”。
- 句意:早上唱歌的屏风被翠绿的幕布遮住,晚上对着妆镜欣赏自己的红颜。
- “为吾安宝髻,蛾眉罢花丛”:
- 字词:“宝髻”,华丽的发髻。
- 句意:为我梳好华丽的发髻,蛾眉从花丛中收起。
- “狭路尘间黯将暮,云间月色明如素”:
- 字词:“黯”,昏暗。
- 句意:狭窄的道路上尘土飞扬,天色渐渐昏暗,云间的月亮皎洁如白练。
- “鸳鸯池上两两飞,凤皇楼下双双度”:
- 字词:“凤皇楼”,华丽的楼阁。
- 句意:鸳鸯在池上两两飞翔,情侣在凤凰楼下双双走过。
- “物色正如此,佳期那不顾”:
- 字词:“物色”,景色;“佳期”,美好的时光。
- 句意:景色如此美好,怎么能不顾及这美好的时光呢。
- “银鞍绣毂盛繁华,可怜今夜宿倡家”:
- 字词:“银鞍绣毂”,装饰华丽的车马;“倡家”,歌女之家。
- 句意:装饰华丽的车马尽显繁华,可惜今夜却要留宿在歌女家中。
- “倡家少妇不须嚬,东园桃李片时春”:
- 字词:“嚬”,皱眉;“片时春”,短暂的春光。
- 句意:歌女少妇不必皱眉,就像东园的桃李,春光也只是短暂的。
- “君看旧日高台处,柏梁铜雀生黄尘”:
- 字词:“柏梁”,柏梁台,汉武帝时所建;“铜雀”,铜雀台,曹操所建。
- 句意:你看那昔日的高台之处,像柏梁台、铜雀台如今都已布满了黄色的尘土。
现代译文
登上高高的楼台,这楼台高耸入云,远离尘世的飞扬尘土。
那华丽的亭台楼阁是多么的高耸,悠扬的歌声和音乐声清脆而哀伤。
从高台上俯瞰长安的街道,御沟边的草长得十分茂盛。
高台斜对着通往甘泉宫的道路,能看到茂陵那郁郁葱葱的树木。
在高台上向四周望去景色大致相同,京城长安充满了祥瑞的气象,一片郁郁葱葱。
紫色的楼阁和红色的高楼光彩照人,华美的宫殿相互映衬,精巧别致。
向东能看到长乐观的尽头,向西能指向未央宫。
红色的城墙映照着初升的太阳,绿树在春风中摇曳。
市楼周围人群聚集,新开了集市,众多豪门贵族的宅第分布在戚里,屋脊相连。
华丽的车辆在春光中穿梭,层层叠叠的树木和房屋的柱子相对而立。
在大道之中还有女子居住的楼阁,精美的门窗雕刻着华丽的花纹。
白天锦袍随意放置不折叠,晚上罗帐里也不空荡。
早上唱歌的屏风被翠绿的幕布遮住,晚上对着妆镜欣赏自己的红颜。
为我梳好华丽的发髻,蛾眉从花丛中收起。
狭窄的道路上尘土飞扬,天色渐渐昏暗,云间的月亮皎洁如白练。
鸳鸯在池上两两飞翔,情侣在凤凰楼下双双走过。
景色如此美好,怎么能不顾及这美好的时光呢。
装饰华丽的车马尽显繁华,可惜今夜却要留宿在歌女家中。
歌女少妇不必皱眉,就像东园的桃李,春光也只是短暂的。
你看那昔日的高台之处,像柏梁台、铜雀台如今都已布满了黄色的尘土。
创作背景
王勃生活在初唐时期,这一时期国家繁荣,社会相对稳定,文化艺术呈现出蓬勃发展的态势。这首诗具体创作时间不详,但应是王勃在游历长安,登上高台时有感而发。他通过描绘长安的繁华景象,既展现了当时的社会风貌,也流露出对世事无常的思考。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:诗中既有对长安实际景象的描写,如楼台、宫殿、街道、树木等,是实写;又有对歌女生活以及人们游乐场景的想象,是虚写,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 对比手法:诗的前半部分极力描绘长安的繁华热闹,而结尾处则以柏梁台、铜雀台的荒芜破败与之形成鲜明对比,突出了繁华易逝的主题。
- 语言特色:语言华丽优美,运用了大量的华丽辞藻,如“瑶轩绮构”“紫阁丹楼”“银鞍绣毂”等,生动地展现了长安的奢华与繁荣。同时,诗歌的韵律和谐,读起来朗朗上口。
- 意境营造:诗人通过对长安各处景色的细致描绘,营造出一种繁华热闹、充满生机的意境。但在这种繁华的背后,又透露出一种淡淡的哀愁和对时光流逝的感慨,使整首诗的意境更加深沉。