这首诗描绘了巫山的雄伟高峻、云雾缭绕、谷深猿鸣的壮丽景色,展现了巫山的险峻与清幽。同时,引出了隐居在此的幽栖客,表达了他们对巫山美景的留恋与喜爱之情。
鼓吹曲辞 巫山高
巫山凌太清,岧峣类削成。
霏霏暮雨合,霭霭朝云生。
危峰入鸟道,深谷泻猿声。
别有幽栖客,淹留攀桂情。
霏霏暮雨合,霭霭朝云生。
危峰入鸟道,深谷泻猿声。
别有幽栖客,淹留攀桂情。
简要说明
逐句注释
- “巫山凌太清,岧峣类削成”:
- 字词:“凌”,超越;“太清”,天空;“岧峣”,山势高峻的样子。
- 句意:巫山高耸入云,超越了天空,那高峻的山峰好似被刀削而成。
- “霏霏暮雨合,霭霭朝云生”:
- 字词:“霏霏”,雨、雪纷纷扬扬的样子;“霭霭”,云雾密集的样子。
- 句意:傍晚时分,纷纷扬扬的细雨汇聚在一起,清晨时分,云雾霭霭地升腾起来。
- “危峰入鸟道,深谷泻猿声”:
- 字词:“危峰”,险峻的山峰;“鸟道”,指只有飞鸟才能通过的狭窄山路。
- 句意:险峻的山峰直插云霄,只有飞鸟才能通过的小道隐没其中,幽深的山谷中传来猿猴的叫声,仿佛是从山谷中倾泻而出。
- “别有幽栖客,淹留攀桂情”:
- 字词:“幽栖客”,隐居的人;“淹留”,久留;“攀桂”,有追求美好、高洁之意,这里可理解为对巫山美景的喜爱与追求。
- 句意:另外还有隐居在此的人,他们长久地停留在这里,怀着对巫山美景的喜爱之情。
现代译文
巫山高耸入云霄,
那险峻的山峰好似刀削。
傍晚细雨纷纷聚,
清晨云雾霭霭飘。
危峰直插鸟道窄,
深谷猿声似泻涛。
还有隐居的人啊,
长久停留把美景爱牢。
创作背景
郑世翼生活在隋唐时期。“巫山高”是乐府旧题,这类题目往往多描写巫山的景色。此诗具体创作时间不详,但在当时文人常借乐府旧题抒发情感、描绘景象。郑世翼或许是在游历巫山,被巫山的壮丽景色所震撼,从而创作了这首诗,表达对巫山的赞美以及对隐居生活的一种向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张手法:“巫山凌太清”运用夸张的手法,极言巫山之高,超越天空,突出了巫山雄伟的气势。
- 视听结合:“霏霏暮雨合,霭霭朝云生”是视觉描写,描绘了巫山云雾雨景的画面;“深谷泻猿声”是听觉描写,以猿声增添了山谷的幽深与寂静。视听结合,使读者更能身临其境感受巫山的氛围。
- 借景抒情:诗的前六句写景,描绘了巫山的壮丽景色,后两句引出幽栖客,借幽栖客对巫山的留恋之情,抒发了诗人对巫山美景的喜爱与赞美,情景交融。
- 语言特色:语言生动形象,如“霏霏”“霭霭”等叠词的使用,增强了诗歌的韵律美,同时准确地描绘出了雨和云的状态。“削成”“泻”等字词,用词精准,将山峰的险峻和猿声的特点表现得淋漓尽致。
- 意境营造:通过对巫山的高峻山峰、云雾雨景、幽深山谷以及猿声的描写,营造出一种雄伟、清幽、神秘的意境,让读者仿佛置身于巫山之中,感受到大自然的壮美与宁静。