这首诗描绘了诗人登上快阁所见的壮丽秋景,清波、夜月、落木、秋风等景象构成了开阔的画面。同时表达了与鸥鹭为伴的闲适,尾联提及豫章公,展现出诗人对前代诗人的追慕以及自身诗魂的觉醒,传达出对诗歌创作的热情与追求。
快阁书呈吴宰
千里江章路,登临独此雄。
清波长夜月,落木又秋风。
浪蕋浮花外,盟鸥狎鹭中。
诗魂苏醒在,千载豫章公。
清波长夜月,落木又秋风。
浪蕋浮花外,盟鸥狎鹭中。
诗魂苏醒在,千载豫章公。
简要说明
逐句注释
- “千里江章路,登临独此雄”:
- 字词:“江章路”,指江边的道路;“登临”,登山临水,这里指登上快阁;“雄”,雄伟、壮观。
- 句意:在这千里江边的道路上,登上快阁所看到的景色唯独这里最为雄伟壮观。
- “清波长夜月,落木又秋风”:
- 字词:“清波”,清澈的水波;“长夜月”,漫长夜晚中的月亮;“落木”,飘落的树叶;“又”,表示又到了这个时节。
- 句意:清澈的水波在漫长的夜晚倒映着明月,飘落的树叶伴随着又一阵秋风吹过。
- “浪蕋浮花外,盟鸥狎鹭中”:
- 字词:“浪蕋(ruǐ)”,随波浮动的花蕊;“盟鸥狎鹭”,与鸥鹭结盟为友,亲近它们。
- 句意:在随波浮动的花蕊之外,我与鸥鹭为伴,和它们亲密相处。
- “诗魂苏醒在,千载豫章公”:
- 字词:“诗魂”,诗歌创作的灵感与精神;“苏醒”,苏醒;“豫章公”,指黄庭坚,他曾被封为豫章公。
- 句意:我的诗魂在这里苏醒,千年前的豫章公黄庭坚也仿佛能与我心神相通。
现代译文
在这千里江边的路上,
唯有登上快阁景色这般雄伟。
清澈的水波映着长夜明月,
飘落的树叶伴着阵阵秋风。
随波浮动的花蕊之外,
我与鸥鹭亲密地相伴。
我的诗魂在这里苏醒,
仿佛能跨越千年与豫章公相逢。
创作背景
徐鹿卿生活在南宋时期,他一生为官清正,有诸多政绩。这首诗具体创作时间不详,但从诗题“快阁书呈吴宰”可知,是他在快阁时写给吴姓县令的。快阁是当地一处著名的登高观景之地,诗人登上快阁,被眼前的秋景所触动,从而引发了诗兴,写下此诗并寄给友人。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描绘清波、夜月、落木、秋风、浪蕋、鸥鹭等秋景,营造出一种开阔、宁静而又略带萧瑟的氛围,诗人将自己的情感融入其中,表达出对自然景色的喜爱以及内心的闲适之情。
- 用典:尾联提到“豫章公”,即黄庭坚,借前代诗人的声名与才华,暗示自己对诗歌创作的追求和对黄庭坚的追慕,使诗歌更具文化底蕴。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,用精炼的词语描绘出生动的画面,如“清波长夜月,落木又秋风”,没有过多的修饰,却能让读者感受到秋夜的宁静与萧瑟。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、旷远的意境。前六句的写景,从广阔的江边到眼前的鸥鹭,构建出一个多层次的空间,展现出大自然的壮美与和谐。尾联由景及人,引入对前代诗人的联想,使意境更具历史的纵深感,体现出诗人在自然与历史中的感悟。