这首诗是郊庙祭祀乐歌,主题是祭祀土地神。诗中表达了对祭祀仪式的庄重肃穆之感,展现了祭祀过程中音乐的完备以及人们内心对祭祀的虔诚和专注。
郊庙歌辞 禅社首乐章 太和
肃我成命,于昭黄祇。
裘冕而祀,陟降在斯。
五音克备,八音聿施。
缉熙肆靖,厥心匪离。
裘冕而祀,陟降在斯。
五音克备,八音聿施。
缉熙肆靖,厥心匪离。
简要说明
逐句注释
- “肃我成命,于昭黄祇”:
- 字词:“肃”,严肃、庄重;“成命”,既定的命令、旨意;“于(wū)”,叹词;“昭”,彰显;“黄祇(qí)”,地神。
- 句意:庄重地奉行我们既定的旨意,以此彰显对地神的敬意。
- “裘冕而祀,陟降在斯”:
- 字词:“裘冕”,祭祀时所穿的礼服和所戴的礼帽;“陟降”,升降,这里指神灵降临和离去;“斯”,这里。
- 句意:穿着礼服、戴着礼帽进行祭祀,神灵降临和离去就在这里。
- “五音克备,八音聿施”:
- 字词:“五音”,指宫、商、角、征、羽五个音阶;“克”,能够;“八音”,中国古代对乐器的统称,通常为金、石、丝、竹、匏、土、革、木八类;“聿(yù)”,语助词,无实义;“施”,施行。
- 句意:五音能够完备,八音也都演奏起来。
- “缉熙肆靖,厥心匪离”:
- 字词:“缉熙”,光明、光辉;“肆”,陈列;“靖”,安静、安宁;“厥”,其;“匪”,非。
- 句意:光明的祭祀场景陈列得安静有序,人们的内心专注不游离。
现代译文
庄重地奉行既定的旨意,
以此彰显对地神的崇敬。
穿着礼服戴着礼帽祭祀,
神灵降临离去就在此地。
五音完备地演奏起来,
八音也都尽情地施行。
光明的祭祀安静有序,
人们内心专注不游离。
创作背景
郊庙歌辞是古代用于祭祀天地、祖先等的乐歌。这首诗创作于唐朝,具体创作时间可能与当时的祭祀活动相关。唐朝统治者重视祭祀仪式,以表达对天地神灵和祖先的敬畏与感恩之情。这首诗用于禅社首祭祀地神的仪式,源乾曜和贺知章作为当时的官员或文人,参与创作此类祭祀乐歌,体现了当时朝廷对祭祀活动的重视以及文化礼仪的规范。
艺术赏析
- 表现手法:
- 庄重典雅:整首诗语言风格庄重、典雅,符合祭祀乐歌的特点。用词严谨规范,如“肃”“昭”“克”等字,体现出祭祀仪式的严肃和神圣。
- 铺陈描写:诗中对祭祀的各个方面进行了铺陈,从奉行旨意、着装祭祀到音乐演奏,最后描述祭祀时的氛围和人们的内心状态,全面地展现了祭祀的过程和庄重感。
- 语言特色:语言简洁而精准,每个字词都有其特定的含义,且具有很强的表现力。如“五音克备,八音聿施”,简洁地描绘出祭祀音乐的丰富和完备。
- 意境营造:通过对祭祀场景和过程的描写,营造出一种庄严肃穆、神圣安宁的意境。让读者感受到祭祀活动中人们对神灵的敬畏以及对仪式的虔诚,使诗歌具有浓厚的宗教和文化氛围。