此诗描绘了诗人缓辔经过剑门的情景,着重描写了剑门的险峻地势,将其比作千寻壁垒,是千秋万代的依靠。诗人认为此地道德方面无可取之处,但江山之险尚可夸耀,最后回望城阙,只见云雾缭绕、树木层层,表达出一种对剑门山河的复杂情感。
题剑门
缓辔逾双剑,行行蹑石棱。
作千寻壁垒,为万祀依凭。
道德虽无取,江山粗可矜。
回看城阙路,云叠树层层。
作千寻壁垒,为万祀依凭。
道德虽无取,江山粗可矜。
回看城阙路,云叠树层层。
简要说明
逐句注释
- “缓辔逾双剑,行行蹑石棱”:
- 字词:“辔”,驾驭牲口用的嚼子和缰绳;“逾”,越过;“双剑”,指剑门;“蹑”,踩踏;“石棱”,石头的棱角。
- 句意:放松缰绳越过剑门,一步一步踩踏在石头的棱角上。
- “作千寻壁垒,为万祀凭依”:
- 字词:“寻”,古代长度单位,八尺为一寻;“千寻”,形容极高;“壁垒”,防御工事;“万祀”,万年,指长久;“凭依”,依靠。
- 句意:剑门就像极高的壁垒,是千秋万代的依靠。
- “道德虽无取,江山粗可矜”:
- 字词:“道德”,这里可能指当地的人文风气等;“无取”,无可取之处;“粗”,大致;“矜”,夸耀。
- 句意:这里在道德方面虽然无可取之处,但江山的险峻大致还可以夸耀。
- “回看城阙路,云叠树层层”:
- 字词:“城阙”,指帝王居住的地方,这里可能指成都;“叠”,重叠。
- 句意:回头看通往城阙的道路,只见云雾重叠、树木层层。
现代译文
放松缰绳越过剑门,
一步一步踩在石棱上前行。
剑门如极高的壁垒,
是千秋万代的依靠。
这里道德方面无可取,
但江山之险大致还可夸耀。
回头眺望通往城阙的路,
云雾重重、树木层层。
创作背景
王衍是五代十国时期前蜀后主。剑门地势险要,为蜀地重要关隘。此诗可能是王衍出行途中经过剑门时所作。当时前蜀政权表面看似有剑门天险作为屏障,但内部政治腐败,王衍在位期间荒淫无道,不理朝政。他看到剑门的壮丽山河,可能一方面感叹其地势之险,另一方面也隐约流露出对国家命运的复杂情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“作千寻壁垒,为万祀凭依”将剑门比作极高的壁垒,形象地写出了剑门地势的险要和重要性。
- 借景抒情:“回看城阙路,云叠树层层”通过描写回望城阙路时云雾缭绕、树木层层的景象,含蓄地表达出诗人内心复杂的情感,可能有对国家前途的迷茫和担忧。
- 语言特色:语言较为质朴平实,没有过多华丽的辞藻修饰,但简洁有力地描绘出剑门的景色和诗人的感受,如“缓辔逾双剑,行行蹑石棱”,直白地写出了经过剑门的情景。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔又略带凝重的意境。前面描写剑门的险峻,展现出山河的雄浑气势;后面回望城阙路的描写,又增添了一种朦胧、凝重的氛围,使读者能感受到诗人复杂的心境。