这首诗是唐玄宗为左丞相张说、右丞相宋璟、太子少傅源乾曜同日上任而赐的诗。诗中以古代贤相类比三位大臣,赞扬他们的才能和风采,描绘了他们上任时的隆重场面,表达了对他们的信任和期望,希望他们能辅佐自己成就政务,使国家有序发展。
左丞相说右丞相璟太子少傅乾曜同日上官命宴东堂赐诗
赤帝收三杰,黄轩举二臣。
由来丞相重,分掌国之钧。
我有握中璧,双飞席上珍。
子房推道要,仲子讶风神。
复辍台衡老,将为调护人。
鹓鸾同拜日,车骑拥行尘。
乐聚南宫宴,觞连北斗醇。
俾予成百揆,垂拱问彝伦。
由来丞相重,分掌国之钧。
我有握中璧,双飞席上珍。
子房推道要,仲子讶风神。
复辍台衡老,将为调护人。
鹓鸾同拜日,车骑拥行尘。
乐聚南宫宴,觞连北斗醇。
俾予成百揆,垂拱问彝伦。
简要说明
逐句注释
- “赤帝收三杰,黄轩举二臣”:
- 字词:“赤帝”,指汉高祖刘邦,传说他斩白蛇起义时自称赤帝子;“三杰”,指张良、萧何、韩信;“黄轩”,即黄帝轩辕氏;“二臣”,泛指黄帝任用的贤能大臣。
- 句意:汉高祖刘邦收揽了张良、萧何、韩信三位杰出人才,黄帝轩辕氏任用了贤能之臣。
- “由来丞相重,分掌国之钧”:
- 字词:“钧”,本指制作陶器的转轮,比喻国家的权柄。
- 句意:自古以来丞相之位就很重要,他们分别掌管着国家的权柄。
- “我有握中璧,双飞席上珍”:
- 字词:“握中璧”,指美玉,这里比喻贤才;“席上珍”,指宴席上的珍品,也比喻杰出的人才。
- 句意:我拥有如同美玉般的贤才,就像双飞的珍贵物品。
- “子房推道要,仲子讶风神”:
- 字词:“子房”,即张良,字子房;“道要”,指道家的精义、要旨;“仲子”,可能是对宋璟的美称;“风神”,指人的风采神态。
- 句意:如同张良能推究道家的精义,宋璟的风采神态令人惊叹。
- “复辍台衡老,将为调护人”:
- 字词:“台衡”,指宰相,因宰相如天上的三台星和北斗星,权衡政事,故称;“调护”,调理保护,这里指辅佐太子。
- 句意:又让宰相源乾曜去担任太子少傅,做调理保护太子之人。
- “鹓鸾同拜日,车骑拥行尘”:
- 字词:“鹓鸾”,比喻贤才;“拜”,任命官职。
- 句意:三位贤才同日被任命官职,车马众多扬起了行进的尘土。
- “乐聚南宫宴,觞连北斗醇”:
- 字词:“南宫”,指尚书省,这里借指设宴之地;“觞”,酒杯;“北斗醇”,指美酒。
- 句意:大家欢乐地聚集在南宫设宴,酒杯相连,喝着香醇的美酒。
- “俾予成百揆,垂拱问彝伦”:
- 字词:“俾”,使;“百揆”,指各种政务;“垂拱”,垂衣拱手,形容帝王无为而治;“彝伦”,指伦常、道德规范。
- 句意:希望你们能使我成就各种政务,我能垂衣拱手询问伦常道德之事。
现代译文
汉高祖刘邦收揽三位杰出人才,黄帝轩辕氏任用贤能之臣。
自古以来丞相之位就很重要,他们分别掌管着国家的权柄。
我拥有如同美玉般的贤才,好似双飞的珍贵物品。
如同张良能推究道家精义,宋璟的风采神态令人惊叹。
又让宰相去担任太子少傅,做调理保护太子的人。
三位贤才同日被任命官职,车马扬起了行进的尘土。
大家欢乐地在南宫举行宴会,酒杯相连喝着香醇美酒。
希望你们使我成就各种政务,我能垂衣拱手询问伦常道德。
创作背景
此诗创作于唐玄宗时期,张说、宋璟、源乾曜三人同日上任重要官职,左丞相张说、右丞相宋璟为宰相之职,源乾曜为太子少傅。唐玄宗为表重视和对他们的期许,在东堂设宴并赐此诗,以表达对他们的信任和希望他们能辅佐自己治理好国家。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中多处运用典故,如“赤帝收三杰”“子房推道要”,以古代贤君任用贤才的故事来类比当下自己任用三位大臣,既增添了诗歌的文化内涵,又含蓄地表达了对三位大臣的高度赞誉和期望。
- 比喻:将三位大臣比作“握中璧”“席上珍”“鹓鸾”,形象地突出了他们的珍贵和贤能。
- 语言特色:语言典雅庄重,符合帝王赐诗的身份和场合。用词严谨,如“钧”“百揆”“彝伦”等词,体现了诗歌的正式和严肃,同时又富有文采。
- 主题表达:整首诗围绕三位大臣同日上任展开,先以古代贤君任用贤才的事例引出对丞相之位重要性的强调,接着赞扬三位大臣的才能和风采,描绘上任场面和宴会的欢乐,最后表达对他们的期望,主题明确,层次清晰,充分展现了唐玄宗对三位大臣的重视和对国家治理的美好愿景。