送陈应求赴官

· 黄公度

莫辞酒,且听歌,休被骊驹白玉珂。
主人劝客终今夕,明日长亭可奈何。
金风萧萧鏖余热,砌虫唧唧助凄切。
此时景物不胜愁,况是离人心欲折。
陈侯陈侯,貌岩岩而俊整,才浩浩而清绝。
有如壶山之万仞巑岏,寿水之千寻莹澈。
青芝赤箭药笼储,金钟大镛廊庙须。
天生奇才为时出,容易弃掷天南隅。
君不见马宾王,新丰一逆旅。
又不见公孙弘,菑川一老儒。
逢辰立谭取卿相,至今文采照天衢。
广文官舍虽落莫,刀笔不与俗吏俱。
公余更勤五车读,未必不是北门西掖之权舆。
刺桐古城花欲燃,旧游人物想依然。
凭君到彼访二陆,向道故人饱饭度残年。

简要说明

这首诗是黄公度为友人陈应求赴官而作的送别诗。诗中既表达了与友人分别时的不舍与愁绪,又高度赞扬了陈应求的容貌和才华,认为他是天生的奇才,定能有所作为。同时还列举历史人物鼓励友人抓住机遇,最后请友人到任后寻访旧友,并转达自己的问候。

逐句注释

  • “莫辞酒,且听歌,休被骊驹白玉珂”:
    • 字词:“骊驹”,指告别之歌;“白玉珂”,马勒上的装饰品,这里指代远行。
    • 句意:不要推辞喝酒,暂且听我唱歌,不要因为要远行而打断这欢聚。
  • “主人劝客终今夕,明日长亭可奈何”:
    • 字词:“长亭”,古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人休息,也是送别之地。
    • 句意:我作为主人今晚要好好劝你喝酒,明天到长亭分别可怎么办啊。
  • “金风萧萧鏖余热,砌虫唧唧助凄切”:
    • 字词:“金风”,秋风;“鏖”,激烈战斗;“砌虫”,台阶下的虫子。
    • 句意:秋风萧瑟地与残余的暑热搏斗,台阶下虫子的叫声更增添了凄凉。
  • “此时景物不胜愁,况是离人心欲折”:
    • 字词:“不胜”,承受不了。
    • 句意:这时的景物让人愁绪满怀,更何况是要离别的人,心都要碎了。
  • “陈侯陈侯,貌岩岩而俊整,才浩浩而清绝”:
    • 字词:“岩岩”,高峻的样子,形容容貌端庄;“浩浩”,广大的样子,形容才华出众;“清绝”,极其清逸。
    • 句意:陈侯啊陈侯,你容貌端庄俊美,才华广大清逸。
  • “有如壶山之万仞巑岏,寿水之千寻莹澈”:
    • 字词:“壶山”“寿水”,具体地名;“巑岏”,形容山高峻;“千寻”,形容水深;“莹澈”,清澈。
    • 句意:就像壶山那样高峻,寿水那样清澈。
  • “青芝赤箭药笼储,金钟大镛廊庙须”:
    • 字词:“青芝赤箭”,两种珍贵药材,比喻人才;“药笼储”,储备人才;“金钟大镛”,指大钟,比喻能担当重任的人;“廊庙”,朝廷。
    • 句意:你是如同青芝赤箭一样被储备的人才,是朝廷需要的能担当重任的人。
  • “天生奇才为时出,容易弃掷天南隅”:
    • 字词:“天南隅”,南方边远之地。
    • 句意:上天生出你这样的奇才是为了让你为时代效力,怎么能轻易被弃置在南方边远之地呢。
  • “君不见马宾王,新丰一逆旅”:
    • 字词:“马宾王”,疑为“马周”之误,马周年轻时曾在新丰的旅舍遭遇冷遇;“逆旅”,旅馆。
    • 句意:你没看见马周,曾经在新丰的旅馆里不受待见。
  • “又不见公孙弘,菑川一老儒”:
    • 字词:“公孙弘”,西汉菑川人,早年是个老儒生。
    • 句意:又没看见公孙弘,本是菑川的一个老儒生。
  • “逢辰立谭取卿相,至今文采照天衢”:
    • 字词:“逢辰”,遇到好时机;“立谭”,立刻谈论,指有口才;“天衢”,天空,这里指朝廷。
    • 句意:他们遇到好时机凭借口才取得卿相之位,至今他们的文采还照耀着朝廷。
  • “广文官舍虽落莫,刀笔不与俗吏俱”:
    • 字词:“广文”,指学校教官;“刀笔”,指文书工作;“俱”,相同。
    • 句意:你这次赴任的教官职位虽然冷清,但你的文书工作能力与那些俗吏不同。
  • “公余更勤五车读,未必不是北门西掖之权舆”:
    • 字词:“五车读”,形容读书多;“北门西掖”,指朝廷重要机构;“权舆”,起始。
    • 句意:你在公务之余更加勤奋读书,未必不能成为朝廷重要机构任职的开端。
  • “刺桐古城花欲燃,旧游人物想依然”:
    • 字词:“刺桐古城”,具体地名;“旧游人物”,旧日交往的人。
    • 句意:刺桐古城的花像要燃烧起来,旧日交往的人想来还是老样子。
  • “凭君到彼访二陆,向道故人饱饭度残年”:
    • 字词:“二陆”,可能是指当地的两位友人;“故人”,作者自称。
    • 句意:请你到那里后寻访二陆,告诉他们我吃饱饭安度晚年。

现代译文

不要推辞喝酒,暂且听我唱歌,
不要因为要远行而打断这欢聚时刻。
我作为主人今晚劝你尽情喝酒,
明天到长亭分别真让人无可奈何。
秋风萧瑟地与残余暑热激烈搏斗,
台阶下虫子的叫声增添了凄凉寂寞。
这时的景物让人愁绪实在难承受,
更何况是要离别的人,心都要碎落。
陈侯啊陈侯,你容貌端庄又俊美,
才华广大清逸就像高山和清波。
你是珍贵人才应被朝廷来储备,
是能担当重任的栋梁之材没错。
上天生出你是为时代效力的啊,
怎能轻易被弃置在南方的角落。
你没看见马周曾在旅馆受冷落,
又没看见公孙弘本是老儒生一个。
他们遇时机凭口才取得卿相位,
至今文采还照耀着朝廷多显赫。
你这次任教官职位虽有些冷清,
文书工作能力却和俗吏不一样。
公务之余你若更勤奋把书来读,
未必不能成为朝廷任职的开场。
刺桐古城的花像要燃烧般艳丽,
旧日交往的人想来还是老模样。
请你到那里后寻访一下二陆吧,
告诉他们我吃饱饭安度着时光。

创作背景

黄公度生活在南宋时期,当时政治局势复杂。这首诗具体创作时间不详,但从内容可知是他为友人陈应求赴官送别而作。友人赴任的可能是相对偏远之地的教官职位,黄公度在送别时既流露出不舍之情,又对友人的才华予以肯定和鼓励。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比衬托:诗中以秋风与余热鏖战、砌虫叫声等凄凉之景衬托离别的愁绪,同时用马周、公孙弘等历史人物的经历与友人现状对比,鼓励友人抓住机遇有所作为。
    • 比喻:将友人比作“青芝赤箭”“金钟大镛”,形象地突出友人是难得的人才,为朝廷所需要。
  • 语言特色:语言质朴但富有感染力,既有如“莫辞酒,且听歌”这样直白的劝酒之语,又有对友人容貌、才华的生动描绘之词,情感真挚。
  • 结构安排:全诗先写送别时的饮酒听歌及离别的愁绪,接着赞扬友人的才华,然后列举历史人物激励友人,最后提及友人赴任之地及拜托寻访旧友之事,层次清晰,结构完整。