这首诗是柳宗元写给好友韦珩的,主要叙述了自己初到柳州的艰难行程、任官时面临的盗贼肆虐困境、自身疾病缠身的痛苦状况,同时表达了对韦珩再次被贬的同情,对国家平叛的期望,以及渴望圣恩赦免、能自由遨游江海的心愿,最后抒发了对故乡东北方向的深切思念之情。
寄韦珩
初拜柳州出东郊,道旁相送皆贤豪。
回眸炫晃别群玉,独赴异域穿蓬蒿。
炎烟六月咽口鼻,胸鸣肩举不可逃。
桂州西南又千里,漓水鬬石麻兰高。
阴森野葛交蔽日,悬蛇结虺如蒲萄。
到官数宿贼满野,缚壮杀老啼且号。
饥行夜坐设方略,笼铜枹鼓手所操。
奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫。
今年噬毒得霍疾,支心搅腹戟与刀。
迩来气少筋骨露,苍白瀄汩盈颠毛。
君今矻矻又窜逐,辞赋已复穷诗骚。
神兵庙略频破虏,四溟不日清风涛。
圣恩倘忽念行苇,十年践蹈久已劳。
幸因解网入鸟兽,毕命江海终游遨。
愿言未果身益老,起望东北心滔滔。
回眸炫晃别群玉,独赴异域穿蓬蒿。
炎烟六月咽口鼻,胸鸣肩举不可逃。
桂州西南又千里,漓水鬬石麻兰高。
阴森野葛交蔽日,悬蛇结虺如蒲萄。
到官数宿贼满野,缚壮杀老啼且号。
饥行夜坐设方略,笼铜枹鼓手所操。
奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫。
今年噬毒得霍疾,支心搅腹戟与刀。
迩来气少筋骨露,苍白瀄汩盈颠毛。
君今矻矻又窜逐,辞赋已复穷诗骚。
神兵庙略频破虏,四溟不日清风涛。
圣恩倘忽念行苇,十年践蹈久已劳。
幸因解网入鸟兽,毕命江海终游遨。
愿言未果身益老,起望东北心滔滔。
简要说明
逐句注释
- “初拜柳州出东郊,道旁相送皆贤豪”:
- 字词:“初拜”,刚刚被任命;“贤豪”,贤能豪杰之士。
- 句意:刚刚被任命为柳州刺史,从东郊出发,道路两旁相送的都是贤能豪杰之人。
- “回眸炫晃别群玉,独赴异域穿蓬蒿”:
- 字词:“回眸”,回头看;“炫晃”,光彩夺目;“群玉”,喻指贤能之士;“异域”,指柳州,当时属偏远之地;“蓬蒿”,野草。
- 句意:回头看到光彩照人的送行贤士,然后独自前往偏远的柳州,穿行在野草之中。
- “炎烟六月咽口鼻,胸鸣肩举不可逃”:
- 字词:“炎烟”,炎热的瘴气;“胸鸣”,指呼吸困难时胸腔发出的声音;“肩举”,因呼吸困难而耸肩。
- 句意:六月的炎热瘴气让人呼吸都困难,胸腔作响,耸肩喘气,无法逃脱这恶劣的环境。
- “桂州西南又千里,漓水鬬石麻兰高”:
- 字词:“桂州”,今广西桂林;“漓水”,即漓江;“鬬石”,怪石嶙峋;“麻兰”,水草名。
- 句意:从桂州往西南又要走千里路,漓江中的怪石林立,麻兰草长得很高。
- “阴森野葛交蔽日,悬蛇结虺如蒲萄”:
- 字词:“野葛”,一种有毒的蔓草;“虺”,毒蛇;“蒲萄”,葡萄。
- 句意:阴森的野葛相互交错遮蔽了阳光,悬挂着的毒蛇像葡萄一样一串串的。
- “到官数宿贼满野,缚壮杀老啼且号”:
- 字词:“到官”,到任;“贼”,指盗贼。
- 句意:到任没几天,野外到处都是盗贼,他们捆绑壮丁,杀害老人,哭声和号叫声一片。
- “饥行夜坐设方略,笼铜枹鼓手所操”:
- 字词:“方略”,计谋策略;“笼铜”,鼓声;“枹鼓”,鼓槌和鼓。
- 句意:饿着肚子四处奔走,夜晚坐着谋划策略,手里拿着鼓槌击鼓指挥。
- “奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫”:
- 字词:“奇疮”,奇怪的疮;“鬼手”,形容病情凶险。
- 句意:奇怪的疮像箭一样钉在骨头上,在鬼门关前与死神争夺一线生机。
- “今年噬毒得霍疾,支心搅腹戟与刀”:
- 字词:“噬毒”,中了毒气;“霍疾”,霍乱之类的疾病;“支心搅腹”,形容腹痛难忍。
- 句意:今年中了毒气得了霍乱,腹痛得像被戟和刀搅乱一样。
- “迩来气少筋骨露,苍白瀄汩盈颠毛”:
- 字词:“迩来”,近来;“瀄汩”,水流急的样子,这里形容白发飘动;“颠毛”,头发。
- 句意:近来气息微弱,筋骨凸显,头发苍白稀疏。
- “君今矻矻又窜逐,辞赋已复穷诗骚”:
- 字词:“矻矻”,勤劳不懈的样子;“窜逐”,被贬谪;“穷诗骚”,在辞赋创作上达到很高的造诣。
- 句意:你如今又勤劳地被贬谪了,你的辞赋创作已经达到了很高的水平。
- “神兵庙略频破虏,四溟不日清风涛”:
- 字词:“神兵”,指朝廷的军队;“庙略”,朝廷的谋略;“四溟”,四海。
- 句意:朝廷的军队和谋略频频击败敌人,四海不久就会风平浪静。
- “圣恩倘忽念行苇,十年践蹈久已劳”:
- 字词:“圣恩”,皇帝的恩情;“行苇”,比喻处境艰难的人;“践蹈”,遭受磨难。
- 句意:如果皇帝忽然念及我们这些像芦苇一样遭受磨难的人,我们已经历经十年的苦难了。
- “幸因解网入鸟兽,毕命江海终游遨”:
- 字词:“解网”,比喻皇帝的赦免;“毕命”,度过余生。
- 句意:有幸能得到皇帝的赦免,像鸟兽一样获得自由,在江海间度过余生自由遨游。
- “愿言未果身益老,起望东北心滔滔”:
- 字词:“愿言”,心愿;“东北”,指故乡方向。
- 句意:心愿没有实现,身体却越来越衰老,起身遥望东北方向,心中思绪如滔滔江水。
现代译文
刚刚被任命为柳州刺史,从东郊出发,
道路两旁相送的都是贤能豪杰之士。
回头告别光彩照人的送行人群,
独自前往偏远之地,穿行在野草中。
六月的炎热瘴气让人呼吸困难,
胸腔作响,耸肩喘气也无法逃脱。
从桂州往西南又要走千里路,
漓江怪石嶙峋,麻兰草长得很高。
阴森的野葛交错遮蔽阳光,
悬挂的毒蛇像葡萄串一样。
到任没几天野外就盗贼横行,
他们捆绑壮丁,杀害老人,哭声一片。
饿着肚子谋划策略,击鼓指挥,
奇怪的疮像箭钉在骨上,与死神争夺生机。
今年中了毒气得了霍乱,腹痛难忍,
近来气息微弱,头发苍白稀疏。
你如今又被贬谪,辞赋造诣极高,
朝廷军队谋略频频破敌,四海将风平浪静。
若皇帝念及我们的苦难,
希望能获赦免,在江海间自由遨游。
心愿未实现,身体渐老,
起身遥望东北,心中思绪如潮。
创作背景
柳宗元于唐宪宗元和十年(815 年)被贬为柳州刺史。此诗是他到柳州后所作。当时他远离京城,生活环境恶劣,又面临盗贼等诸多问题,自身也疾病缠身。而好友韦珩也遭遇贬谪,柳宗元在这种艰难的处境下,写下此诗表达对韦珩的关切,对自身遭遇的感慨,以及对未来的期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 写实与抒情结合:诗的前半部分详细写实,如描写赴任途中的艰难环境、任官时盗贼肆虐的状况以及自身疾病的痛苦,后半部分则抒发对韦珩的同情、对国家平叛的期望和渴望赦免的心愿等情感,使情感有了坚实的现实基础。
- 比喻:“悬蛇结虺如蒲萄”将悬挂的毒蛇比作葡萄,形象地写出了毒蛇之多,让人有直观的感受。
- 语言特色:语言质朴,用较为直白的语言描述了自己的经历和感受,如“奇疮钉骨状如箭,鬼手脱命争纤毫”“支心搅腹戟与刀”等,将病痛的折磨描写得十分真切,使读者能深刻体会到他的痛苦。
- 意境营造:通过对旅途艰辛、生活困苦等场景的描写,营造出一种凄凉、压抑的意境,同时在诗的后半部分又透露出对未来的一丝期许,使整首诗的意境更加复杂深沉,展现出柳宗元在困境中复杂的心境。