这首诗主要赞颂了唐太宗时期的宰相房玄龄和杜如晦。诗中先写帝王关注民情,而后引出房、杜二人作为帝王的贤能辅佐,叙述了他们在政治、经济、文化等多方面的功绩,如安定天子、开辟万国、释放蠹民、发展学术、促进贸易等,展现了当时国家繁荣、四方有序的景象,同时强调了二公的贤德和对国家的重要性,以及他们谦逊谨慎的品质。
视民诗
帝视民情,匪幽匪明。
惨或在腹,已如色声。
亦无动威,亦无止力。
弗动弗止,惟民之极。
帝怀民视,乃降明德。
乃生明翼,明翼者何。
迺房迺杜,惟房与杜。
实为民路,迺定天子。
迺开万国,万国既分。
迺释蠹民,迺学与仕。
迺播与食,迺器与用。
迺货与通,有作有迁。
无迁无作,士实荡荡。
农实董董,工实蒙蒙。
贾实融融,左右惟一。
出入惟同,摄仪以引。
以遵以肆,其风既流。
品物载休,惟天子守。
乃二公之久,惟天子明。
乃二公之成,惟百辟正。
乃二公之令,惟百辟谷。
乃二公之禄,二公行矣。
弗敢忧纵,是获忧共。
二公居矣,弗敢泰止。
是获泰已,既柔一德。
四夷是则,四夷是则,永怀不忒。
惨或在腹,已如色声。
亦无动威,亦无止力。
弗动弗止,惟民之极。
帝怀民视,乃降明德。
乃生明翼,明翼者何。
迺房迺杜,惟房与杜。
实为民路,迺定天子。
迺开万国,万国既分。
迺释蠹民,迺学与仕。
迺播与食,迺器与用。
迺货与通,有作有迁。
无迁无作,士实荡荡。
农实董董,工实蒙蒙。
贾实融融,左右惟一。
出入惟同,摄仪以引。
以遵以肆,其风既流。
品物载休,惟天子守。
乃二公之久,惟天子明。
乃二公之成,惟百辟正。
乃二公之令,惟百辟谷。
乃二公之禄,二公行矣。
弗敢忧纵,是获忧共。
二公居矣,弗敢泰止。
是获泰已,既柔一德。
四夷是则,四夷是则,永怀不忒。
简要说明
逐句注释
- “帝视民情,匪幽匪明”:
- 字词:“视”,同“视”,看;“匪”,非;“幽”,隐蔽;“明”,明显。
- 句意:帝王关注民情,不管是隐蔽的还是明显的情况都在意。
- “惨或在腹,已如色声”:
- 字词:“惨”,痛苦;“腹”,内心。
- 句意:百姓内心的痛苦,帝王就像看到他们的表情、听到他们的声音一样清楚。
- “亦无动威,亦无止力”:
- 字词:“动威”,动用威严;“止力”,强行制止。
- 句意:帝王既不轻易动用威严,也不强行制止。
- “弗动弗止,惟民之极”:
- 字词:“弗”,不;“极”,准则。
- 句意:不轻易行动也不强行制止,这就是对待百姓的准则。
- “帝怀民视,乃降明德”:
- 字词:“怀”,心怀;“降”,降下。
- 句意:帝王心怀对百姓的关注,于是降下圣明的德行。
- “乃生明翼,明翼者何”:
- 字词:“明翼”,贤明的辅佐。
- 句意:于是产生了贤明的辅佐,贤明的辅佐是谁呢?
- “迺房迺杜,惟房与杜”:
- 字词:“迺”,同“乃”;“房”指房玄龄,“杜”指杜如晦。
- 句意:就是房玄龄和杜如晦。
- “实为民路,迺定天子”:
- 字词:“民路”,百姓的出路;“定”,安定。
- 句意:他们确实为百姓找到了出路,安定了天子的统治。
- “迺开万国,万国既分”:
- 字词:“开”,开辟;“分”,区分、治理。
- 句意:开辟了众多国家的交流,众多国家都得到了治理。
- “迺释蠹民,迺学与仕”:
- 字词:“释”,释放;“蠹民”,危害百姓的人或事;“学”,学术;“仕”,仕途。
- 句意:释放危害百姓的因素,发展学术和仕途。
- “迺播与食,迺器与用”:
- 字词:“播”,播种;“食”,粮食;“器”,器具;“用”,用品。
- 句意:发展农业播种和粮食生产,制造器具和用品。
- “迺货与通,有作有迁”:
- 字词:“货”,货物;“通”,流通;“作”,劳作;“迁”,变迁、发展。
- 句意:促进货物的流通,人们有劳作有发展。
- “无迁无作,士实荡荡”:
- 字词:“士”,士人;“荡荡”,宽广、自由。
- 句意:没有变迁和劳作的阻碍,士人生活宽广自由。
- “农实董董,工实蒙蒙”:
- 字词:“农”,农民;“董董”,勤勉;“工”,工匠;“蒙蒙”,兴盛。
- 句意:农民勤勉劳作,工匠事业兴盛。
- “贾实融融,左右惟一”:
- 字词:“贾”,商人;“融融”,和乐;“左右”,指身边的人。
- 句意:商人生活和乐,身边的人目标一致。
- “出入惟同,摄仪以引”:
- 字词:“出入”,指行动;“摄”,秉持;“仪”,礼仪。
- 句意:行动都保持一致,秉持礼仪来引导。
- “以遵以肆,其风既流”:
- 字词:“遵”,遵循;“肆”,放纵、自在;“风”,风气。
- 句意:人们遵循礼仪又自在生活,这种风气流传开来。
- “品物载休,惟天子守”:
- 字词:“品物”,万物;“载”,充满;“休”,美好。
- 句意:万物充满美好,只有天子守护着这一切。
- “乃二公之久,惟天子明”:
- 字词:“二公”,指房玄龄和杜如晦;“久”,长久的辅佐。
- 句意:由于二公长久的辅佐,显示出天子的圣明。
- “乃二公之成,惟百辟正”:
- 字词:“成”,成就;“百辟”,诸侯、百官。
- 句意:由于二公的成就,使得百官行为端正。
- “乃二公之令,惟百辟谷”:
- 字词:“令”,政令;“谷”,善、好。
- 句意:由于二公的政令,使得百官都做好事。
- “乃二公之禄,二公行矣”:
- 字词:“禄”,俸禄、功绩。
- 句意:这是二公应得的功绩,二公继续前行。
- “弗敢忧纵,是获忧共”:
- 字词:“忧纵”,忧虑放纵;“忧共”,共同忧虑。
- 句意:不敢忧虑放纵,而是共同忧虑国事。
- “二公居矣,弗敢泰止”:
- 字词:“居”,处于高位;“泰”,安逸。
- 句意:二公处于高位,不敢安逸。
- “是获泰已,既柔一德”:
- 字词:“泰已”,真正的安逸;“柔”,温和;“一德”,专一的品德。
- 句意:这样才获得了真正的安逸,因为他们有温和专一的品德。
- “四夷是则,四夷是则,永怀不忒”:
- 字词:“四夷”,四方的少数民族;“则”,准则;“忒”,差错。
- 句意:四方的少数民族都以他们为准则,永远心怀而没有差错。
现代译文
帝王关注民情,不论隐蔽或明显。
百姓内心痛苦,帝王如见其表情、听其声音。
既不轻易动用威严,也不强行制止。
不随意行动也不强加制止,这是对待百姓的准则。
帝王心怀对百姓的关注,降下圣明的德行。
于是产生贤明的辅佐,贤明的辅佐是谁呢?
就是房玄龄和杜如晦。
他们为百姓找到出路,安定了天子的统治。
开辟了万国交流,万国得到治理。
释放危害百姓的因素,发展学术和仕途。
发展农业和器具制造,促进货物流通。
人们劳作发展,士人生活自由。
农民勤勉,工匠兴盛,商人安乐。
大家目标一致,行动遵循礼仪。
风气流传开来,万物充满美好,天子守护这一切。
因为二公长久的辅佐,显示天子圣明。
因为二公的成就,百官行为端正。
因为二公的政令,百官做好事。
这是二公应得的功绩,二公继续前行。
不敢忧虑放纵,而是共同忧虑国事。
二公处于高位,不敢安逸。
这样才获得真正的安逸,因为他们品德温和专一。
四方少数民族都以他们为准则,永远遵循不出差错。
创作背景
柳宗元生活在唐朝,当时社会面临着诸多问题,藩镇割据、政治腐败等现象较为严重。他创作此诗,可能是借赞颂唐太宗时期房玄龄和杜如晦这两位贤相,来表达对贤能政治的向往,希望当时的统治者能够任用贤才,革新政治,实现国家的安定与繁荣。也有可能是借古讽今,针砭时弊,暗示当时缺乏像房、杜这样的贤相来辅佐君主治理国家。
艺术赏析
- 表现手法:
- 铺陈叙述:诗中详细地叙述了帝王关注民情、房杜二公的功绩以及他们对国家各方面的积极影响,如在经济、文化、社会秩序等方面,通过铺陈的方式,全面展现了贤相治国的理想图景。
- 反复强调:多次强调“乃二公之……”,突出了房玄龄和杜如晦在国家治理中的重要作用和卓越功绩,增强了诗歌的表现力和感染力。
- 语言特色:语言古朴典雅,用词庄重严肃,符合赞颂贤相这一主题。使用了一些古字如“视”“迺”等,增添了诗歌的古韵。
- 意境营造:通过对房杜二公功绩的描述,营造出一种国家繁荣昌盛、四方有序的理想意境,表达了诗人对贤能政治的向往和追求,同时也传达出对当时社会现实的思考和期望。