这首诗描绘了长安秋夜的景象,展现了皇宫的森严、贵族的奢华,同时抒发了诗人卧病在长安时的思乡之苦和寂寥愁绪。
长安卧病秋夜言怀
九重门锁禁城秋,月过南宫渐映楼。
紫陌夜深槐露滴,碧空云尽火星流。
风清刻漏传三殿,甲第歌钟乐五侯。
楚客病来乡思苦,寂寥灯下不胜愁。
紫陌夜深槐露滴,碧空云尽火星流。
风清刻漏传三殿,甲第歌钟乐五侯。
楚客病来乡思苦,寂寥灯下不胜愁。
简要说明
逐句注释
- “九重门锁禁城秋,月过南宫渐映楼”:
- 字词:“九重门”,指皇宫,形容皇宫门禁森严;“禁城”,指皇宫所在的城市,这里指长安;“南宫”,指皇宫中的宫殿。
- 句意:秋夜,皇宫重重门锁紧闭,月亮越过南宫,渐渐映照在楼阁上。
- “紫陌夜深槐露滴,碧空云尽火星流”:
- 字词:“紫陌”,指京城的道路;“槐露”,槐树的露水;“火星流”,指流星划过。
- 句意:深夜,京城的道路上槐树的露水不断滴落,碧空无云,流星划过夜空。
- “风清刻漏传三殿,甲第歌钟乐五侯”:
- 字词:“刻漏”,古代计时工具;“三殿”,泛指皇宫中的宫殿;“甲第”,指豪门贵族的住宅;“五侯”,泛指权贵。
- 句意:清风中,刻漏的声音从宫殿中传来,豪门贵族的宅院里歌舞升平,钟乐齐鸣。
- “楚客病来乡思苦,寂寥灯下不胜愁”:
- 字词:“楚客”,诗人自指,因陈羽是江东人,古属楚地;“不胜愁”,不胜其愁。
- 句意:我这个客居长安的楚人卧病在床,思乡之情愈发痛苦,在寂寥的灯光下,愁绪难以承受。
现代译文
秋夜长安,皇宫重重门锁紧闭,
月亮越过南宫,渐渐映照楼阁。
深夜,京城道路槐树露水滴答,
碧空无云,流星划过浩瀚夜空。
清风中,刻漏声从宫殿里传来,
豪门宅内,钟乐奏响权贵享乐。
我这客居的楚人卧病思乡苦,
寂寥灯光下,愁绪如潮难消。
创作背景
陈羽生活于中唐时期,当时社会表面繁华,但也潜藏着诸多矛盾。诗人客居长安,卧病在床,在秋夜中看到京城的景象,不禁触景生情,引发了思乡之情和对自身境遇的感慨,从而创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中通过描绘皇宫的森严、贵族的奢华与诗人自身卧病思乡的寂寥形成鲜明对比,突出了诗人内心的痛苦和孤独。如“甲第歌钟乐五侯”与“寂寥灯下不胜愁”,一边是权贵的欢乐,一边是诗人的哀愁。
- 借景抒情:前六句描绘秋夜长安的景象,从皇宫到京城道路,再到贵族府邸,通过对这些景色的描写,营造出一种清冷、寂寥的氛围,为后两句诗人抒发思乡之情和愁绪做铺垫,景中含情,情景交融。
- 语言特色:语言优美,用词精准,如“槐露滴”“火星流”等,生动地描绘出秋夜的景象,富有画面感。同时,诗句对仗工整,如“紫陌夜深槐露滴,碧空云尽火星流”,增强了诗歌的韵律美。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、孤寂、哀愁的意境。秋夜的皇宫、京城道路、流星、刻漏声等元素组合在一起,勾勒出一幅萧瑟的画面,衬托出诗人卧病他乡的凄凉心境,使读者能深刻感受到诗人的思乡之苦和愁绪。