此诗描绘了诗人从早晨出发,傍晚在江口停泊的行程,借景抒情,通过引用典故和描写燕归猿啼之景,抒发了诗人被贬谪的孤独、哀怨以及对友人的眷恋之情。
晚泊江口
郡城朝解缆,江岸暮依村。
二女竹上泪,孤臣水底魂。
双双归蜇燕,一一叫群猿。
回首那闻语,空看别袖翻。
二女竹上泪,孤臣水底魂。
双双归蜇燕,一一叫群猿。
回首那闻语,空看别袖翻。
简要说明
逐句注释
- “郡城朝解缆,江岸暮依村”:
- 字词:“解缆”,解开船缆,指开船;“依村”,停靠在村庄边。
- 句意:早晨在郡城解开船缆出发,傍晚在江岸傍着村庄停泊。
- “二女竹上泪,孤臣水底魂”:
- 字词:“二女竹上泪”,传说舜帝南巡死于苍梧,他的两个妃子娥皇、女英在湘水边哭泣,眼泪洒在竹子上,形成斑竹;“孤臣”,诗人自指,被贬之人;“水底魂”,暗示自己被贬的凄凉命运如同沉于水底的魂魄。
- 句意:联想到娥皇、女英洒在竹子上的泪水,感叹自己这被贬的孤臣如沉于水底的魂魄般凄凉。
- “双双归蜇燕,一一叫群猿”:
- 字词:“归蛰燕”,回到巢穴的燕子;“叫”,同“叫”。
- 句意:双双成对的燕子回到巢穴,一只又一只的猿猴在群中啼叫。
- “回首那闻语,空看别袖翻”:
- 字词:“回首”,回头;“那闻语”,哪里还能听到话语;“别袖翻”,友人分别时挥动衣袖的情景。
- 句意:回头已听不到友人的话语,只能徒然看着友人分别时挥动的衣袖。
现代译文
清晨在郡城解开船缆启航,
傍晚在江岸傍着村庄停航。
想起娥皇女英竹上的泪斑,
哀叹我这孤臣如水底魂伤。
双双燕子回巢结伴而往,
只只猿猴啼叫在山林中响。
回头再也听不到友人话语,
只能空自看着那别时袖扬。
创作背景
韩愈生活在唐朝,因上《论佛骨表》力谏宪宗“迎佛骨入大内”,触怒了宪宗,被贬为潮州刺史。这首诗是他被贬途中,傍晚在江口停泊时所作。此时他远离京城,内心充满了被贬的悲愤与孤独,对前途也感到迷茫。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“二女竹上泪”运用娥皇、女英的典故,增添了诗歌的文化内涵,也借这个典故抒发了自己被贬的哀怨之情。
- 对比:以“双双归蛰燕”的成双成对与诗人的孤独形成鲜明对比,突出了诗人被贬后的孤独寂寞。
- 借景抒情:通过描写傍晚江口的燕归猿啼之景,营造出一种凄凉、哀伤的氛围,将诗人内心的孤独、哀怨之情融入其中。
- 语言特色:语言朴实自然,却蕴含着深厚的情感。如“郡城朝解缆,江岸暮依村”,简单的叙述中交代了行程,也流露出旅途的疲惫和孤寂。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、孤寂的意境。从早晨出发到傍晚停泊,诗人一路上所见的景象,无论是典故的联想,还是眼前的燕归猿啼,都烘托出他被贬后的凄凉心境,以及对友人的眷恋和对前途的迷茫。