这首诗是韩愈与张十八一同仿效阮步兵所作,诗中表达了诗人对生活日复一日、毫无进展的感慨,揭示了无论富贵还是贫贱都有着各自的困扰与无奈,展现出一种迷茫、困顿的心境,最后以阅读古书、创作新歌谣来寻求一时的解脱。
与张十八同效阮步兵一日复一夕
一日复一日,一朝复一朝。
只见有不如,不见有所超。
食作前日味,事作前日调。
不知久不死,悯悯尚谁要。
富贵自絷拘,贫贱亦煎焦。
俯仰未得所,一世已解镳。
譬如笼中鹤,六翮无所摇。
譬如兔得蹄,安用东西跳。
还看古人书,复举前人瓢。
未知所究竟,且作新诗谣。
只见有不如,不见有所超。
食作前日味,事作前日调。
不知久不死,悯悯尚谁要。
富贵自絷拘,贫贱亦煎焦。
俯仰未得所,一世已解镳。
譬如笼中鹤,六翮无所摇。
譬如兔得蹄,安用东西跳。
还看古人书,复举前人瓢。
未知所究竟,且作新诗谣。
简要说明
逐句注释
- “一日复一日,一朝复一朝”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:时间一天又一天、一个早晨又一个早晨地过去。
- “只见有不如,不见有所超”:
- 字词:“只”,同“只”;“超”,超越。
- 句意:只看到自己有不如别人的地方,却看不到有超越他人之处。
- “食作前日味,事作前日调”:
- 字词:“调”,格调、方式。
- 句意:吃的东西还是和前一天一个味道,做事情还是和前一天一个方式。
- “不知久不死,悯悯尚谁要”:
- 字词:“悯悯”,忧愁的样子;“要”,求、期待。
- 句意:不知道自己长久地活着不死,忧愁烦闷还在期待着什么。
- “富贵自絷拘,贫贱亦煎焦”:
- 字词:“絷拘”,束缚;“煎焦”,煎熬。
- 句意:富贵的人自己受到束缚,贫贱的人也备受煎熬。
- “俯仰未得所,一世已解镳”:
- 字词:“俯仰”,指一举一动;“解镳”,解下马缰绳,这里比喻一生结束。
- 句意:一生之中一举一动都不得其所,一辈子就这样过去了。
- “譬如笼中鹤,六翮无所摇”:
- 字词:“六翮”,指鸟的翅膀。
- 句意:就好像笼子里的仙鹤,翅膀没有地方可以挥动。
- “譬如兔得蹄,安用东西跳”:
- 字词:“兔得蹄”,出自《庄子·外物》“蹄者所以在兔,得兔而忘蹄”,这里比喻达到目的后就失去了行动的意义。
- 句意:就好像兔子被抓住了,还用得着到处跳吗。
- “还看古人书,复举前人瓢”:
- 字词:“前人瓢”,可能指效仿古人的生活方式或精神追求。
- 句意:还是看看古人的书籍,像前人一样生活。
- “未知所究竟,且作新诗谣”:
- 字词:“究竟”,结果、归宿。
- 句意:不知道最终的归宿是什么,暂且创作一些新的歌谣。
现代译文
一天接着一天过去,
一个早晨连着一个早晨流逝。
只看见自己有比不上别人的地方,
却看不到有超越他人的迹象。
吃的东西和前一天味道相同,
做事情还是沿用前一天的方式。
不知道长久地活着不死,
忧愁烦闷还在期待着什么。
富贵的人自己受到束缚,
贫贱的人也饱受煎熬。
一生一举一动都不得其所,
一辈子就这样结束了。
就像笼子里的仙鹤,
翅膀没有地方可以挥动。
就像兔子被抓住了,
还用得着到处跳吗。
还是看看古人的书籍,
效仿前人的生活方式。
不知道最终的归宿是什么,
暂且创作一些新的歌谣。
创作背景
韩愈生活在中唐时期,当时社会矛盾日益尖锐,政治斗争复杂。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出韩愈可能在仕途或生活中遭遇了挫折与困境,对自己的现状感到不满和迷茫,从而发出了对人生的感慨。与张十八一同仿效阮步兵之作,或许是借阮籍的方式来抒发自己内心的苦闷。
艺术赏析
- 表现手法:
- 反复:开篇“一日复一日,一朝复一朝”运用反复的手法,强调时间的单调流逝,增强了诗歌的节奏感和对时光虚度的感慨。
- 比喻:“譬如笼中鹤,六翮无所摇”“譬如兔得蹄,安用东西跳”运用比喻的手法,将自己的处境比作笼中鹤和被抓住的兔子,形象地表达出自己受到束缚、无法施展才能的无奈。
- 对比:“富贵自絷拘,贫贱亦煎焦”将富贵和贫贱的处境进行对比,揭示出无论处于何种阶层都有各自的烦恼。
- 语言特色:语言直白质朴,以简洁的文字表达深刻的情感和思想,如“食作前日味,事作前日调”等语句,通俗易懂却又蕴含着对生活的深刻洞察。
- 意境营造:整首诗营造出一种压抑、迷茫的意境,通过对时间、生活状态、人生境遇的描写,让读者感受到诗人内心的苦闷与无奈,以及对未来的迷茫与困惑。诗的结尾“未知所究竟,且作新诗谣”在无奈中又带有一丝自我排解的意味。