这首诗是韩愈招杨之罘归来之作。诗中以柏和马为喻,阐述环境对事物发展的影响,将杨之罘初来的状况与柏马类比,后又写杨之罘求归,韩愈认为其求归之策不如柏马,并表达了自己对杨之罘离去的悲伤,最后描述自己为杨之罘提供的良好学习环境,希望杨之罘能回来。
招杨之罘
柏生两石间,万岁终不大。
野马不识人,难以驾车盖。
柏移就平地,马羁入厩中。
马思自由悲,柏有伤根容。
伤根柏不死,千丈日以至。
马悲罢还乐,振迅矜鞍辔。
之罘南山来,文字得我惊。
馆置使读书,日有求归声。
我令之罘归,失得柏与马。
之罘别我去,计出柏马下。
我自之罘归,入门思而悲。
之罘别我去,能不思我为。
洒埽县中居,引水经竹间。
嚣哗所不及,何异山中闲。
前陈百家书,食有肉与鱼。
先王遗文章,缀缉实在余。
礼称独学陋,易贵不远复。
作诗招之罘,晨夕抱饥渴。
野马不识人,难以驾车盖。
柏移就平地,马羁入厩中。
马思自由悲,柏有伤根容。
伤根柏不死,千丈日以至。
马悲罢还乐,振迅矜鞍辔。
之罘南山来,文字得我惊。
馆置使读书,日有求归声。
我令之罘归,失得柏与马。
之罘别我去,计出柏马下。
我自之罘归,入门思而悲。
之罘别我去,能不思我为。
洒埽县中居,引水经竹间。
嚣哗所不及,何异山中闲。
前陈百家书,食有肉与鱼。
先王遗文章,缀缉实在余。
礼称独学陋,易贵不远复。
作诗招之罘,晨夕抱饥渴。
简要说明
逐句注释
- “柏生两石间,万岁终不大”:
- 字词:万岁,极言时间长久;大,长大。
- 句意:柏树生长在两块石头之间,即便经过很长时间也终究长不大。
- “野马不识人,难以驾车盖”:
- 字词:野马,野生的马;车盖,指车。
- 句意:野生的马不熟悉人,很难用来驾车。
- “柏移就平地,马羁入厩中”:
- 字词:就,到;羁,束缚;厩,马棚。
- 句意:把柏树移栽到平地上,把马套上缰绳关进马棚里。
- “马思自由悲,柏有伤根容”:
- 字词:容,样子。
- 句意:马因为思念自由而悲伤,柏树因为根部受伤而呈现出可怜的样子。
- “伤根柏不死,千丈日以至”:
- 字词:日,一天天。
- 句意:虽然根部受伤,但柏树不会死去,一天天会长到千丈高。
- “马悲罢还乐,振迅矜鞍辔”:
- 字词:振迅,精神振奋;矜,得意;鞍辔,马鞍和缰绳。
- 句意:马悲伤过后又变得快乐起来,精神振奋地得意于自己身上的鞍辔。
- “之罘南山来,文字得我惊”:
- 字词:南山,泛指南方的山;得,让。
- 句意:杨之罘从南山来,他的文章让我感到惊奇。
- “馆置使读书,日有求归声”:
- 字词:馆置,安排住处。
- 句意:我安排他住下让他读书,他却天天都有求归的声音。
- “我令之罘归,失得柏与马”:
- 字词:失得,得失。
- 句意:我让杨之罘回去,这其中的得失就如同柏和马的经历。
- “之罘别我去,计出柏马下”:
- 字词:计,主意,策略。
- 句意:杨之罘离开我而去,他的这个主意比柏和马的选择还要差。
- “我自之罘归,入门思而悲”:
- 字词:自,自从。
- 句意:自从杨之罘回去后,我一进家门就陷入思念而悲伤。
- “之罘别我去,能不思我为”:
- 字词:为,做,此处可理解为对他的关照等。
- 句意:杨之罘离开我而去,难道能不想想我对他的种种关照吗?
- “洒扫县中居,引水经竹间”:
- 字词:洒扫,打扫;居,住处。
- 句意:我打扫好县城里的住处,引来水从竹林间流过。
- “喧嚣所不及,何异山中闲”:
- 字词:喧嚣,吵闹声;何异,有什么不同。
- 句意:这里没有吵闹声,和山中的闲适有什么不同呢。
- “前陈百家书,食有肉与鱼”:
- 字词:陈,陈列。
- 句意:屋前陈列着百家的书籍,饮食有肉和鱼。
- “先王遗文章,缀缉实在余”:
- 字词:先王,前代的贤君;缀缉,编辑整理;余,我。
- 句意:前代贤君遗留下来的文章,编辑整理的任务实在落在我的身上。
- “礼称独学陋,易贵不远复”:
- 字词:礼,《礼记》;易,《易经》;远复,走远了再回来。
- 句意:《礼记》上说独自学习会见识浅陋,《易经》重视走不远就返回正道。
- “作诗招之罘,晨夕抱饥渴”:
- 字词:晨夕,早晚;抱饥渴,急切盼望。
- 句意:我作诗招杨之罘回来,从早到晚都急切盼望他。
现代译文
柏树生长在两块石头之间,
即便历经万年终究难以长大。
野生的马不熟悉人类,
很难用它来驾车前行。
把柏树移栽到平坦之地,
将马套上缰绳关进马棚。
马因思念自由而悲伤,
柏因根部受伤满是愁容。
受伤的柏树不会死去,
一天天能长到千丈之高。
马悲伤过后又欢快起来,
精神抖擞得意于鞍辔在身。
杨之罘从南山来到这里,
他的文章让我十分惊叹。
我安排他住下让他读书,
他却天天都喊着要回家。
我让杨之罘回去了,
这得失就像柏马的遭遇。
杨之罘离开我而去,
他这主意比柏马选择还糟。
自从杨之罘回去之后,
我一进家门就满心悲戚。
杨之罘离开我远走他乡,
难道不想想我对他的好。
我打扫好县城里的住处,
引来流水穿过翠绿竹林。
这里没有喧闹的吵声,
和山中的闲适并无不同。
屋前摆满了百家的书籍,
饮食餐餐都有肉和鲜鱼。
前代贤君留下的文章,
编辑整理之事落在我身。
《礼记》说独自学习浅陋,
《易经》赞迷途不远知返。
我作诗招杨之罘快回来,
从早到晚都盼他能归来。
创作背景
此诗具体创作时间不详。韩愈爱惜人才,杨之罘从南山来,其文章让韩愈惊奇,韩愈便安排他住下读书。然而杨之罘却每日求归,韩愈无奈让其回去,但心中不舍且认为他求归并非明智之举,于是写下此诗招他回来。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:诗的前半部分以柏和马为喻,形象地阐述了环境对事物发展的影响,以及事物在改变环境后的适应过程。将杨之罘的经历与柏马类比,生动地表达出对杨之罘离开的看法。
- 对比:通过柏和马在不同环境下的表现及心态变化进行对比,突出了环境的重要性,也为后文对杨之罘求归行为的评判做铺垫。
- 语言特色:语言质朴自然,以通俗易懂的语句表达深刻的道理和真挚的情感。如“柏生两石间,万岁终不大”“马思自由悲,柏有伤根容”等,简洁直白却富有表现力。
- 情感表达:整首诗情感真挚,既有对杨之罘才华的赞赏,又有对他求归行为的惋惜和不满,更有对他离去的悲伤和急切盼望他回来的心情。这种复杂的情感通过诗中的叙述和比喻自然地流露出来,具有很强的感染力。