禽言四首 其一

· 黎廷瑞

布谷布谷,十家九家逃亡屋。
去冬屯田买牛到黄犊,今春军需剥皮共食肉。
无牛可耕休论饭,秋粮要米从何办。
布谷布谷奈尔何,江南渐少淮南多。

简要说明

这首诗以布谷鸟的啼鸣声为线索,描绘了当时百姓在沉重军粮负担和物资掠夺下的悲惨生活,展现了百姓因无牛耕种而面临粮食短缺、难以缴纳秋粮的困境,表达了诗人对百姓遭遇的同情和对社会现实的不满。

逐句注释

  • “布谷布谷,十家九家逃亡屋”:
    • 字词:“布谷”,鸟名,其叫声似“布谷”,常于春耕时鸣叫;“逃亡屋”,指百姓逃亡后空着的房屋。
    • 句意:布谷鸟声声啼叫,然而十户人家中有九户都已经逃亡,只留下空空的房屋。
  • “去冬屯田买牛到黄犊,今春军需剥皮共食肉”:
    • 字词:“屯田”,利用士兵或农民垦种荒地,以取得军队给养或税粮;“黄犊”,小黄牛;“军需”,军队的物资需求。
    • 句意:去年冬天为了屯田购买了小黄牛,可今年春天因为军队的物资需求,牛被剥了皮、大家分食了牛肉。
  • “无牛可耕休论饭,秋粮要米从何办”:
    • 字词:“休论”,别提,不用说。
    • 句意:没有牛可以用来耕地,吃饭的问题都不用提了,到了秋天要缴纳的军粮所需的米又从哪里来呢?
  • “布谷布谷奈尔何,江南渐少淮南多”:
    • 字词:“奈尔何”,拿你怎么办;“江南”“淮南”,均为地理区域名称。
    • 句意:布谷鸟啊布谷鸟,拿你又有什么办法呢,江南逃亡的百姓渐渐减少,而淮南逃亡的百姓却越来越多了。

现代译文

布谷鸟啊布谷鸟,
十家之中九家都已逃亡,只留下空荡荡的房屋。
去年冬天为屯田买来小黄牛,
可今年春天却因军队需求被剥皮分食。
没牛耕地,吃饭都成问题,
秋天要交的军粮又从哪里来呢?
布谷鸟啊布谷鸟,拿你实在没办法,
江南逃亡的人渐渐少了,淮南逃亡的人却越来越多。

创作背景

黎廷瑞生活于宋末元初,这一时期社会动荡不安,战争频繁。南宋朝廷为了维持军事开支,不断向百姓征收各种物资和赋税。诗中所描述的场景正是当时社会现实的写照,百姓在沉重的负担下生活艰难,纷纷逃亡。诗人通过这首诗表达了对百姓苦难的同情和对社会现状的批判。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以禽言起兴:诗以布谷鸟的叫声开篇,布谷鸟本是催促春耕的象征,但在这里却与百姓无牛可耕的悲惨现状形成鲜明对比,引发读者对百姓命运的关注,同时也为全诗奠定了哀伤的基调。
    • 对比手法:将去年冬天买牛屯田的期望与今年春天牛被宰杀的现实进行对比,突出了百姓生活的无奈和困苦;“江南渐少淮南多”则通过江南和淮南地区百姓逃亡情况的对比,反映出这种悲惨状况的普遍性和蔓延性。
  • 语言特色:语言直白质朴,通俗易懂,用简洁的文字描绘出百姓的生活困境,使读者能够深刻感受到诗人对百姓的同情。如“无牛可耕休论饭,秋粮要米从何办”,直接道出了百姓面临的生存难题。
  • 主题表达:整首诗围绕百姓的苦难生活展开,通过描写牛被宰杀、无牛耕种、难以缴纳秋粮以及百姓逃亡等场景,深刻地反映了当时社会的黑暗和百姓的悲惨命运,具有强烈的现实批判意义。