这首诗围绕富贵、神仙、仕途等人们追求的事物展开,表达了诗人对这些追求的否定态度。诗人表明自己只愿在田间耕种、酿酒,享受饮酒之乐,不与世俗的用世之士和出世之士同流,体现出一种超脱尘世、及时行乐的思想情感。
饮酒乐
羊祜折臂为三公,英布之相黥而王。
富贵真可爱,体肤不敢伤。
刘安升天守都厕,长房学道须食粪。
神仙诚可慕,臭秽那可近。
驷马高盖未易求,水银黄金况难信。
我亦不愿承明庐,我亦不愿蓬莱山。
但愿觳𧥆耕田间,种秫酿作九霞丹。
秋风两鬓不须绿,日饮时可朱吾颜。
山花山鸟自歌舞,醉听松风牢掩关。
用世之士笑我拙,出世之士怜我顽。
冕裳不着虽共蓑笠老,露霓易过安得岁月还。
那知我复笑尔还尔怜,千秋之后高台曲池在何处。
六鳌之侧岱屿员峤俱深渊,兹论犹日茫昧然。
华亭鹤唳欲听不可得,单豹遇虎所养安得全。
唯有饮酒之乐不可言,所以达士不与醒者传。
富贵真可爱,体肤不敢伤。
刘安升天守都厕,长房学道须食粪。
神仙诚可慕,臭秽那可近。
驷马高盖未易求,水银黄金况难信。
我亦不愿承明庐,我亦不愿蓬莱山。
但愿觳𧥆耕田间,种秫酿作九霞丹。
秋风两鬓不须绿,日饮时可朱吾颜。
山花山鸟自歌舞,醉听松风牢掩关。
用世之士笑我拙,出世之士怜我顽。
冕裳不着虽共蓑笠老,露霓易过安得岁月还。
那知我复笑尔还尔怜,千秋之后高台曲池在何处。
六鳌之侧岱屿员峤俱深渊,兹论犹日茫昧然。
华亭鹤唳欲听不可得,单豹遇虎所养安得全。
唯有饮酒之乐不可言,所以达士不与醒者传。
简要说明
逐句注释
- “羊祜折臂为三公,英布之相黥而王”:
- 字词:“羊祜”,西晋时期名将、政治家、文学家,据说他曾折臂,后位至三公;“三公”,古代朝廷中最尊显的三个官职的合称;“英布”,秦末汉初名将,因受黥刑,又称黥布,后被封王。
- 句意:羊祜折了手臂后来做了三公,英布面相显示受黥刑后能称王。
- “富贵真可爱,体肤不敢伤”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:富贵诚然可爱,但为了它连身体都不敢受伤(暗指为求富贵小心翼翼)。
- “刘安升天守都厕,长房学道须食粪”:
- 字词:“刘安”,西汉时期宗室、文学家,传说他得道升天,家中鸡犬吃了剩下的丹药也一同升天,还有传说他升天去看守都厕;“长房”,即费长房,东汉方士,传说他学道时曾被要求吃粪便。
- 句意:刘安升天却去守都厕,费长房学道要吃粪便。
- “神仙诚可慕,臭秽那可近”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:神仙确实令人羡慕,但那污秽之事怎么能靠近。
- “驷马高盖未易求,水银黄金况难信”:
- 字词:“驷马高盖”,指高官显贵的车驾;“水银黄金”,古代方士用其炼丹以求长生。
- 句意:高官显贵的地位不容易求得,用水银黄金炼丹以求长生更是难以让人相信。
- “我亦不愿承明庐,我亦不愿蓬莱山”:
- 字词:“承明庐”,汉承明殿旁屋,侍臣值宿所居,后泛指入朝为官;“蓬莱山”,传说中的仙山。
- 句意:我既不想入朝为官,也不想去蓬莱仙山。
- “但愿觳𧥆耕田间,种秫酿作九霞丹”:
- 字词:“觳𧥆”,努力;“秫”,高粱;“九霞丹”,这里指美酒。
- 句意:只希望努力在田间耕种,种高粱酿成美酒。
- “秋风两鬓不须绿,日饮时可朱吾颜”:
- 字词:“不须绿”,指不追求青春永驻;“朱吾颜”,使我的容颜红润。
- 句意:秋风让两鬓变白也不必在意,每日饮酒能让我容颜红润。
- “山花山鸟自歌舞,醉听松风牢掩关”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:山花山鸟自在地歌舞,我喝醉了听着松风,牢牢地关上房门。
- “用世之士笑我拙,出世之士怜我顽”:
- 字词:“用世之士”,指积极入世、追求功名的人;“出世之士”,指超脱尘世、追求仙道的人。
- 句意:积极入世的人笑我愚笨,超脱尘世的人可怜我顽劣。
- “冕裳不着虽共蓑笠老,露霓易过安得岁月还”:
- 字词:“冕裳”,古代帝王、官员的礼服;“蓑笠”,蓑衣和斗笠,指农夫的装扮;“露霓”,露水和霓虹,比喻时光短暂。
- 句意:不穿官服,宁愿和蓑衣斗笠相伴到老,时光如露水霓虹般易逝,一去不复返。
- “那知我复笑尔还尔怜,千秋之后高台曲池在何处”:
- 字词:“高台曲池”,指富贵人家的园林建筑。
- 句意:哪知我反过来笑你们、可怜你们,千年之后那些高台曲池又在哪里呢。
- “六鳌之侧岱屿员峤俱深渊,兹论犹日茫昧然”:
- 字词:“六鳌”,传说中负载海上仙山的巨鳌;“岱屿、员峤”,传说中的海上仙山。
- 句意:在六鳌旁边的岱屿、员峤都沉入了深渊,这些说法至今还让人觉得模糊不清。
- “华亭鹤唳欲听不可得,单豹遇虎所养安得全”:
- 字词:“华亭鹤唳”,指西晋陆机在兵败被杀时感叹再也听不到家乡华亭的鹤鸣声;“单豹”,古代善于养生的人,却被老虎吃掉。
- 句意:陆机想听华亭鹤唳却再也听不到,单豹善于养生却不能保全自己。
- “唯有饮酒之乐不可言,所以达士不与醒者传”:
- 字词:“达士”,通达事理的人。
- 句意:只有饮酒的乐趣无法用言语表达,所以通达事理的人不与清醒的人说这件事。
现代译文
羊祜折了手臂后来做了三公,
英布面相显示受黥刑后能称王。
富贵确实惹人喜爱,
为了它连身体都不敢受伤。
刘安升天却去守都厕,
费长房学道要吃粪便。
神仙固然令人羡慕,
可那污秽之事怎能靠近。
高官显贵的地位不易求得,
用水银黄金炼丹更是难信。
我既不想入朝为官,
也不想去蓬莱仙山。
只愿努力在田间耕种,
种高粱酿成美酒。
秋风让两鬓变白不必在意,
每日饮酒能让我容颜红润。
山花山鸟自在地歌舞,
我喝醉了听着松风,关上房门。
积极入世的人笑我愚笨,
超脱尘世的人可怜我顽劣。
不穿官服,和蓑衣斗笠相伴到老,
时光如露水霓虹般易逝,一去不返。
哪知我反过来笑你们、可怜你们,
千年之后那些高台曲池又在哪里。
六鳌旁边的岱屿、员峤都沉入深渊,
这些说法至今让人模糊不清。
陆机想听华亭鹤唳却再也听不到,
单豹善于养生却不能保全自己。
只有饮酒的乐趣无法言说,
所以通达事理的人不与清醒的人说。
创作背景
黎廷瑞生活在宋末元初,这是一个朝代更迭、社会动荡的时期。朝代的变迁使文人面临着巨大的冲击,政治环境的改变让许多人失去了原有的政治抱负和发展空间。在这样的背景下,黎廷瑞对追求富贵、仕途和神仙之道等传统的人生追求产生了怀疑和否定,从而写下此诗表达自己超脱尘世、及时行乐的思想。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了羊祜、英布、刘安、费长房、陆机、单豹等多个典故,通过这些典故传达出对富贵、神仙、仕途等追求的否定态度,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 对比鲜明:将追求富贵、神仙、仕途的用世之士和出世之士与自己只想饮酒作乐的态度进行对比,突出了诗人超脱尘世的思想。同时,用“高台曲池”的短暂易逝与饮酒之乐的不可言传形成对比,进一步强调了饮酒之乐的珍贵。
- 语言特色:语言直白,情感表达直接,不事雕琢。如“富贵真可爱,体肤不敢伤”“神仙诚可慕,臭秽那可近”等句子,以通俗的语言表达深刻的思想,使诗歌具有较强的感染力。
- 意境营造:诗中描绘了“山花山鸟自歌舞,醉听松风牢掩关”的画面,营造出一种宁静、闲适、超脱尘世的意境,表达了诗人对这种生活的向往和追求。整首诗在对各种追求的否定和对饮酒之乐的肯定中,形成了一种独特的旷达、超脱的意境。