送李性夫赴召时李以端午采药后行

· 黎廷瑞

蜃沉海底气升霏,消得皇皇四牡驰。
此去玉堂成故事,未应金马待多时。
愿储救世三年艾,更采销兵万岁芝。
特报明时端不负,古今良相即良医。

简要说明

这首诗是黎廷瑞送友人李性夫赴召时所作。诗中表达了对友人的祝福与期望,认为友人此去朝廷必能有所作为,希望他能像良医救世一样成为良相治国,展现出积极的入世情怀和对友人的信任期许。

逐句注释

  • “蜃沉海底气升霏,消得皇皇四牡驰”:
    • 字词:“蜃”,大蛤蜊,古人认为蜃能吐气成楼阁状的幻影,即海市蜃楼;“霏”,飞扬、弥漫;“皇皇”,匆忙、急切的样子;“四牡”,四匹公马,这里指拉车的马。
    • 句意:大蛤蜊沉于海底但它吐出的气却弥漫飞扬,这也值得让拉着车的四匹马急切地奔跑。寓意友人此次赴召是因重要的事情。
  • “此去玉堂成故事,未应金马待多时”:
    • 字词:“玉堂”,汉代宫殿名,后泛指翰林院;“故事”,旧例、成规;“金马”,金马门,汉代宫门名,是学士待诏之处。
    • 句意:你此次前往翰林院会留下一段佳话,应该不会在金马门等待太久就会受到重用。
  • “愿储救世三年艾,更采销兵万岁芝”:
    • 字词:“三年艾”,陈放三年的艾草,中医认为其药用价值高,有治病功效;“销兵”,消除战争;“万岁芝”,传说中的仙草。
    • 句意:希望你能储备像三年艾一样能救世的才能,更要去寻找像万岁芝一样能消除战争的办法。
  • “特报明时端不负,古今良相即良医”:
    • 字词:“明时”,政治清明的时代;“端”,确实、的确。
    • 句意:特意告知友人,在这政治清明的时代,你一定不要辜负时机,从古至今好的宰相就如同好的医生一样能救世济民。

现代译文

大蛤蜊沉在海底吐出的气弥漫飞扬,
这值得让拉车的四匹马急切奔忙。
你此去翰林院定会留下美好篇章,
不会在金马门长久等待就受重用。
希望你储备救世的才能像三年艾,
更要寻找消弭战争的办法如仙草。
特意告知你别辜负这清明好时光,
古今的良相就如同那济世的良医。

创作背景

黎廷瑞生活于宋末元初,当时社会动荡不安。李性夫被朝廷征召,可能是在相对稳定、朝廷有所作为的时期。黎廷瑞送他赴召,通过此诗表达对友人的期望和对国家的美好愿景,希望友人能在朝廷发挥作用,拯救时弊。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:将友人比作能治病的医生,把友人应具备的才能比作“三年艾”“万岁芝”,形象生动地表达了对友人的期许,希望他能以才能救世、消弭战争。
    • 用典:运用“玉堂”“金马”等典故,增添了诗歌的文化底蕴,暗示友人此去朝廷的重要性和将会获得的地位,同时也体现出诗人对友人仕途的美好祝愿。
  • 语言特色:语言较为典雅,用词精准,如“蜃沉海底气升霏”生动地描绘出一种奇幻的景象,为诗歌增添了神秘的氛围。整体表达庄重而富有深意,既体现出送别的情谊,又有对友人的严肃劝勉。
  • 情感表达:情感真挚,既表达了对友人赴召的祝福,又饱含着对国家命运的关切。通过劝勉友人要以良相为目标,承担起救世济民的责任,将个人情感与家国情怀紧密结合,使诗歌具有较高的思想境界。