这首诗是洪咨夔为和程季允得到崔西清举荐的诗而作。诗中高度赞扬了古人重贤的传统以及崔西清爱才之心,描绘了被举荐者声名鹊起的情景,同时表达了遇合之乐与对时局的忧虑,强调任用贤才对国家太平的重要性。
程广文季允得崔西清荐诗来用韵
古人轻国重一士,士皆大吕黄钟器。
道于天运主消长,身为民生管荣悴。
五羊老仙用心古,清不受尘如止水。
一肩直欲荷斯文,两眼从前识英伟。
欢然得士如得金,甚矣爱贤犹爱己。
高山流水甫点头,急电惊雷即烧尾。
天南天西各一握,未见名流早倾意。
声光蔚起摩日月,气类相求如鉴燧。
春风娅姹吹笔端,毛嫱西施无粉腻。
咄哉婢子磨青铜,双颊晞红欠才思。
珊瑚琢钩珠结网,锦署玉堂相望咫。
崔群美庄居第一,推毂好言良有味。
乐莫乐乎遇合新,忧莫忧乎𫐖轕始。
拄撑大厦必众木,扶植太平须善类。
君不见黄河以北函关东,无数赤子号悲风。
道于天运主消长,身为民生管荣悴。
五羊老仙用心古,清不受尘如止水。
一肩直欲荷斯文,两眼从前识英伟。
欢然得士如得金,甚矣爱贤犹爱己。
高山流水甫点头,急电惊雷即烧尾。
天南天西各一握,未见名流早倾意。
声光蔚起摩日月,气类相求如鉴燧。
春风娅姹吹笔端,毛嫱西施无粉腻。
咄哉婢子磨青铜,双颊晞红欠才思。
珊瑚琢钩珠结网,锦署玉堂相望咫。
崔群美庄居第一,推毂好言良有味。
乐莫乐乎遇合新,忧莫忧乎𫐖轕始。
拄撑大厦必众木,扶植太平须善类。
君不见黄河以北函关东,无数赤子号悲风。
简要说明
逐句注释
- “古人轻国重一士,士皆大吕黄钟器”:
- 字词:“大吕黄钟”,古代音律名,这里比喻杰出的人才;“器”,人才。
- 句意:古人看轻国家利益而重视贤才,贤才就像大吕黄钟那样珍贵。
- “道于天运主消长,身为民生管荣悴”:
- 字词:“天运”,自然的气数、命运;“荣悴”,兴衰。
- 句意:士所秉持的道主宰着时运的消长,士的作为关系着百姓的兴衰。
- “五羊老仙用心古,清不受尘如止水”:
- 字词:“五羊老仙”,指崔西清;“止水”,静止不流动的水,比喻心境平静。
- 句意:崔西清这位老者用心古朴,清正不受尘世污染,心如止水。
- “一肩直欲荷斯文,两眼从前识英伟”:
- 字词:“荷”,担负;“斯文”,这里指文化、道统。
- 句意:他一心想要担负起文化道统,很早就有识别人才的慧眼。
- “欢然得士如得金,甚矣爱贤犹爱己”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:他得到贤才就像得到金子一样欢喜,可见他爱贤才如同爱惜自己。
- “高山流水甫点头,急电惊雷即烧尾”:
- 字词:“高山流水”,比喻知音难觅,这里指崔西清赏识人才;“烧尾”,唐代士子登第或升迁的庆贺仪式,这里指被举荐者获得机会。
- 句意:崔西清一赏识人才,被举荐者很快就能获得发展机会。
- “天南天西各一握,未见名流早倾意”:
- 字词:“一握”,表示距离近;“倾意”,倾心。
- 句意:天南地西的人才,还没见到那些名流就早已倾心。
- “声光蔚起摩日月,气类相求如鉴燧”:
- 字词:“声光”,声誉和光彩;“鉴燧”,古代取火的器具,这里比喻同类相吸。
- 句意:被举荐者声誉渐起,光芒可与日月相辉映,同类人才相互吸引。
- “春风娅姹吹笔端,毛嫱西施无粉腻”:
- 字词:“娅姹”,娇柔的样子;“毛嫱西施”,古代美女,这里比喻文章优美。
- 句意:春风般的才情从笔端流出,文章之美让毛嫱西施都显得无粉饰之美。
- “咄哉婢子磨青铜,双颊晞红欠才思”:
- 字词:“婢子”,指平庸之人;“晞红”,因羞愧而脸红。
- 句意:那些平庸之人磨着铜镜,双颊羞愧发红,是因为缺乏才思。
- “珊瑚琢钩珠结网,锦署玉堂相望咫”:
- 字词:“珊瑚琢钩”“珠结网”,形容珍贵华丽;“锦署玉堂”,指官署。
- 句意:被举荐者才华出众,离进入官署任职已很近了。
- “崔群美庄居第一,推毂好言良有味”:
- 字词:“崔群”,唐代宰相,以举荐贤才著称;“推毂”,推荐。
- 句意:崔西清像崔群一样善于举荐贤才,他的推荐之词很有深意。
- “乐莫乐乎遇合新,忧莫忧乎𫐖轕始”:
- 字词:“遇合”,指人才得到赏识任用;“𫐖轕”,纠缠、混乱。
- 句意:没有比新的遇合更快乐的事了,没有比局势开始混乱更让人忧虑的了。
- “拄撑大厦必众木,扶植太平须善类”:
- 字词:“善类”,指贤才。
- 句意:支撑大厦需要众多木材,要使国家太平必须任用贤才。
- “君不见黄河以北函关东,无数赤子号悲风”:
- 字词:“赤子”,百姓。
- 句意:你没看到黄河以北、函谷关以东,无数百姓在悲风中号哭。
现代译文
古人看轻国家而重视贤才,贤才如同大吕黄钟般珍贵。
道主宰着时运的消长,士的作为关系着百姓的兴衰。
崔西清这位老者用心古朴,清正不受尘世污染,心如止水。
他一心想担负起文化道统,很早就有识别人才的慧眼。
他得到贤才就像得到金子一样欢喜,爱贤才如同爱惜自己。
他一赏识人才,被举荐者很快就能获得发展机会。
天南地西的人才,还没见到名流就早已倾心。
被举荐者声誉渐起,光芒可与日月相辉映,同类人才相互吸引。
春风般的才情从笔端流出,文章之美让毛嫱西施都失色。
那些平庸之人磨着铜镜,双颊羞愧发红,只因缺乏才思。
被举荐者才华出众,离进入官署任职已不远。
崔西清像崔群一样善于举荐贤才,他的推荐之词很有深意。
没有比新的遇合更快乐的事了,没有比局势开始混乱更让人忧虑的了。
支撑大厦需要众多木材,要使国家太平必须任用贤才。
你没看到黄河以北、函谷关以东,无数百姓在悲风中号哭。
创作背景
洪咨夔生活在南宋时期,当时政治局势复杂,朝廷面临着诸多内忧外患。崔西清举荐程季允,程季允以诗相告,洪咨夔便用韵和诗。此诗创作于这一背景下,既表达了对崔西清举荐贤才的赞扬,也流露出对国家局势的担忧。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:诗中运用了“高山流水”“烧尾”“崔群”等典故,使诗歌内涵更加丰富,增添了文化底蕴,也含蓄地表达了诗人的情感和观点。
- 对比鲜明:将贤才与平庸之人对比,突出贤才的才华和价值;将遇合之乐与局势之忧对比,增强了诗歌的情感张力。
- 语言特色:语言较为典雅,运用了一些富有表现力的词汇,如“大吕黄钟”“娅姹”等,使诗歌具有较强的节奏感和韵律美。
- 意境营造:前半部分通过对贤才被举荐后声名鹊起的描写,营造出一种积极向上、充满希望的意境;后半部分则通过对百姓悲号的描述,营造出一种忧虑、沉重的氛围,前后形成鲜明的反差,表达了诗人对国家命运的深切关注。