这首诗是洪咨夔写给同行官员的,诗中感慨自己与同行都已在秋风中生出白发,任职于遥远的锦城。通过“箭贯双雕”与“琴随一鹤”的对比,表达了对为官之道的思考。同时,诗人心系国家和百姓,认为国家安稳是福,对百姓疾苦感到不安。最后提及乖崖老,希望同行能以其为榜样。
呈同行诸丈
秋风俱白发,万里锦城官。
箭贯双雕易,琴随一鹤难。
国宽同是福,民病独何安。
前见乖崖老,烦君举似看。
箭贯双雕易,琴随一鹤难。
国宽同是福,民病独何安。
前见乖崖老,烦君举似看。
简要说明
逐句注释
- “秋风俱白发,万里锦城官”:
- 字词:“秋风”,既指秋季的风,也暗示时光流逝;“锦城”,指成都。
- 句意:在秋风中我们都已生出白发,在万里之外的成都任职为官。
- “箭贯双雕易,琴随一鹤难”:
- 字词:“箭贯双雕”,典出《北史·长孙晟传》,形容技艺高超;“琴随一鹤”,北宋赵抃任成都转运使,单骑入蜀,仅带一琴一鹤,形容为官清廉。
- 句意:像射箭能同时射中两只雕那样的技能容易具备,但像赵抃那样带着琴和鹤,保持清廉为官的操守却很难。
- “国宽同是福,民病独何安”:
- 字词:“国宽”,指国家太平、安稳;“民病”,指百姓疾苦。
- 句意:国家太平是大家共同的福气,可百姓仍有疾苦,自己怎能心安呢。
- “前见乖崖老,烦君举似看”:
- 字词:“乖崖老”,指北宋官员张咏,谥号“忠定”,自号乖崖,为官清廉,治绩显著;“举似”,告诉、说给……听。
- 句意:我之前见到了像乖崖老那样的为官典范,烦请你们也以他为榜样。
现代译文
在秋风里我们都已白发苍苍,
在万里之外的成都做着官员。
像射箭射中双雕那样容易做到,
但像带着琴鹤般清廉却很难。
国家太平是大家共同的福气,
百姓有疾苦我怎能独自心安。
我之前见到了乖崖老那样的典范,
烦请你们也看看并向他学习。
创作背景
洪咨夔生活于南宋时期,当时政治局势较为复杂,官场也存在一些不良风气。这首诗具体创作时间不详,但应是他在成都任职期间所作。他在诗中与同行交流为官的感悟和思考,表达了对国家和百姓的责任感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“箭贯双雕”和“琴随一鹤”两个典故,前者突出技能的高超容易做到,后者强调清廉为官的难得,通过对比,鲜明地表达了诗人的观点。
- 对比:“箭贯双雕易”与“琴随一鹤难”形成对比,将容易做到的技艺与难能可贵的清廉操守进行对照,使主旨更加突出。
- 语言特色:语言简洁明了,直抒胸臆。诗人用朴实的语言表达了自己对为官之道的深刻见解和对国家百姓的关切之情,没有过多的修饰,但情感真挚动人。
- 意境营造:整首诗营造出一种深沉、凝重的意境。诗人通过对自身和同行的感慨,以及对国家百姓的忧虑,展现出一个有责任感、有担当的官员形象,使读者能感受到他内心的使命感和对理想为官境界的追求。