这首诗描绘了中秋夜杭州海上生月的壮丽景象,诗人从月亮本身的特性、周围的星晕,到月光下的江景、堤岸等多方面进行描写,展现了中秋月的皎洁明亮。最后诗人以未归客的身份,抒发了对眼前烟水夜景的眷恋之情。
中秋夜杭州玩月
万古太阴精,中秋海上生。
鬼愁缘辟照,人爱为高明。
历历华星远,霏霏薄晕萦。
影流江不尽,轮曳谷无声。
似镜当楼晓,如珠出浦盈。
岸沙全借白,山木半含清。
小槛循环看,长堤蹋阵行。
殷勤未归客,烟水夜来情。
鬼愁缘辟照,人爱为高明。
历历华星远,霏霏薄晕萦。
影流江不尽,轮曳谷无声。
似镜当楼晓,如珠出浦盈。
岸沙全借白,山木半含清。
小槛循环看,长堤蹋阵行。
殷勤未归客,烟水夜来情。
简要说明
逐句注释
- “万古太阴精,中秋海上生”:
- 字词:“太阴精”,指月亮,古代认为月亮是太阴之精;“海上生”,点明月亮从海上升起。
- 句意:自古以来月亮就是太阴之精,在中秋之夜从海上缓缓升起。
- “鬼愁缘辟照,人爱为高明”:
- 字词:“缘”,因为;“辟照”,普照;“高明”,指月亮皎洁明亮。
- 句意:鬼怪发愁是因为月亮的普照,人们喜爱月亮是因为它的皎洁明亮。
- “历历华星远,霏霏薄晕萦”:
- 字词:“历历”,清晰分明的样子;“华星”,明亮的星星;“霏霏”,轻柔弥漫的样子;“薄晕”,淡淡的光晕。
- 句意:清晰明亮的星星显得很遥远,轻柔的薄晕萦绕在月亮周围。
- “影流江不尽,轮曳谷无声”:
- 字词:“影流”,月光在江面上流动的影子;“轮”,指月亮;“曳”,拖,拉。
- 句意:月光在江面上流动,江水似乎流也流不尽;月亮如车轮般移动,山谷中寂静无声。
- “似镜当楼晓,如珠出浦盈”:
- 字词:“当楼晓”,对着高楼,如同白昼;“浦”,水边。
- 句意:月亮像镜子一样对着高楼,使高楼如同白昼般明亮;又像珍珠从水边升起,圆润饱满。
- “岸沙全借白,山木半含清”:
- 字词:“借白”,借助月光而变白;“含清”,蕴含着清幽的气息。
- 句意:岸边的沙子全因月光而变白,山上的树木一半都蕴含着清幽的气息。
- “小槛循环看,长堤蹋阵行”:
- 字词:“小槛”,小栏杆;“蹋阵行”,沿着长堤行走,像行军布阵一样。
- 句意:我在小栏杆边来回观看,沿着长堤像行军一样漫步。
- “殷勤未归客,烟水夜来情”:
- 字词:“殷勤”,情意恳切;“未归客”,诗人自指;“烟水”,烟雾笼罩的江水。
- 句意:我这个情意恳切的未归之客,对这夜晚的烟水之景充满了眷恋之情。
现代译文
自古以来月亮就是太阴之精,
在中秋的夜晚从海上缓缓升起。
鬼怪发愁是因为月光普照,
人们喜爱是因为它皎洁明亮。
清晰的星星显得那么遥远,
轻柔的薄晕萦绕在月亮身旁。
月光在江面上流淌没有尽头,
月亮移动山谷中寂静又安详。
它像镜子对着高楼如白昼般亮,
又像珍珠从水边升起圆润又饱满。
岸边的沙子全被月光染成白色,
山上的树木半含着清幽的气象。
我在小栏杆边反复地观赏,
沿着长堤像行军一样慢慢逛。
我这个情意恳切的未归之客,
对这夜晚的烟水美景情意深长。
创作背景
张祜生活在唐代,一生未入仕途,四处漫游。这首诗具体创作时间难以精确考证,但应是他在中秋夜于杭州游玩时所作。在中秋这个团圆的节日,他身处异地,面对海上生起的明月,借景抒情,抒发自己内心的情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 想象与现实结合:“鬼愁缘辟照”运用想象,赋予月亮一种神秘的力量,增添了诗歌的奇幻色彩;而对月亮升起、月光下江景等描写则是现实的刻画,虚实结合,使诗歌更具感染力。
- 比喻生动:“似镜当楼晓,如珠出浦盈”,将月亮比作镜子和珍珠,形象地描绘出月亮的皎洁明亮和圆润饱满,给人以直观的美感。
- 多角度描写:从月亮本身的特性、周围的星晕,到月光下的江景、堤岸、岸边的沙子、山上的树木等,全方位、多角度地描绘了中秋月景,展现出一幅丰富多彩的画面。
- 语言特色:语言优美流畅,用词精准。如“历历”“霏霏”等叠词的运用,增强了诗歌的韵律美和节奏感,同时也生动地描绘出星星和薄晕的状态。
- 意境营造:通过对中秋月景的细腻描绘,营造出一种清幽、宁静、开阔的意境。最后诗人以未归客的身份抒发对烟水夜景的眷恋之情,情景交融,使整首诗充满了浓浓的诗意和情感。