这首诗围绕苏小小墓展开,描绘了墓地周围荒凉冷落的景象,塑造了苏小小美丽哀怨的形象,借景抒情,表达了诗人对苏小小爱情无果的同情和感慨。
题苏小小墓
漠漠穷尘地,萧萧古树林。
脸浓花自发,眉恨柳长深。
夜月人何待,春风鸟为吟。
不知谁共穴,徒愿结同心。
脸浓花自发,眉恨柳长深。
夜月人何待,春风鸟为吟。
不知谁共穴,徒愿结同心。
简要说明
逐句注释
- “漠漠穷尘地,萧萧古树林”:
- 字词:“漠漠”,弥漫、广布的样子;“穷尘地”,荒僻的地方;“萧萧”,形容风声或树木摇动声。
- 句意:苏小小墓所在之处是一片弥漫着尘土的荒僻之地,旁边是风声作响的古老树林。
- “脸浓花自发,眉恨柳长深”:
- 字词:“脸浓”,形容面容艳丽;“花自发”,花朵自然开放;“眉恨”,带着怨恨的眉态;“柳长深”,柳叶细长且颜色深,暗示愁绪深沉。
- 句意:苏小小面容艳丽如同自发的花朵,但她的眉梢却带着深深的怨恨,就像细长的柳叶蕴含着无尽愁绪。
- “夜月人何待,春风鸟为吟”:
- 字词:“夜月人何待”,在夜月之下,苏小小在等待着谁;“春风鸟为吟”,春风中鸟儿仿佛在为她吟唱。
- 句意:在夜月之下,苏小小似乎还在等待着什么人,春风里鸟儿好似在为她的遭遇吟唱悲歌。
- “不知谁共穴,徒愿结同心”:
- 字词:“共穴”,指合葬;“徒愿”,空有愿望;“结同心”,象征爱情的约定。
- 句意:不知道谁能与苏小小合葬在一起,她空有与心爱之人结为同心的愿望却未能实现。
现代译文
那是一片尘土弥漫的荒僻之地,
旁边是风声瑟瑟的古老树林。
苏小小面容艳丽如自然绽放的花朵,
但眉梢却藏着似柳叶般深长的怨恨。
夜月之下她还在等待着什么人,
春风中鸟儿仿佛在为她悲歌低吟。
不知谁能与她同穴相伴,
她空有结为同心的美好心愿。
创作背景
苏小小是南朝齐时期著名歌伎、钱塘第一名伎。张祜生活在中晚唐时期,当时社会动荡,文人常借古抒怀。张祜来到苏小小墓前,被墓地的荒凉以及苏小小凄美的爱情故事所触动,有感而发创作了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:开篇“漠漠穷尘地,萧萧古树林”描绘了墓地周围荒凉冷落的景象,为全诗奠定了哀伤的基调,借这凄清之景抒发了对苏小小命运的同情。
- 拟人:“脸浓花自发,眉恨柳长深”将苏小小比作花和柳,赋予自然景物以人的情感和神态,生动地刻画了苏小小美丽而哀怨的形象。
- 设问:“夜月人何待”以设问的方式,引发读者的思考,进一步烘托出苏小小孤独等待、爱情无果的凄凉。
- 语言特色:语言简洁而富有表现力,用词精准,如“漠漠”“萧萧”生动地描绘出环境的荒凉;“脸浓”“眉恨”形象地展现出苏小小的神态和情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种清冷、哀怨的意境。通过对墓地环境、苏小小形象以及她的等待和愿望的描写,让读者感受到一种深深的遗憾和无奈,仿佛能看到苏小小在夜月春风中孤独哀怨的身影。