送蜀客

· 张祜

楚客去岷江,西南指天末。
平生不达意,万里船一发。
行行三峡夜,十二峰顶月。
哀猿别曾林,忽忽声断咽。
嘉陵水初涨,岩岭耗积雪。
不妨高唐云,却藉宋玉说。
峨眉远凝黛,脚底谷洞穴。
锦城昼氲氲,锦水春活活。
成都滞游地,酒客须醉杀。
莫恋卓家垆,相如已屑屑。

简要说明

这首诗是张祜为送蜀客而作,描绘了蜀客前往岷江途中的山川景色,包括三峡月夜、猿啼、嘉陵江涨水等,也展现了成都的美景,最后劝诫蜀客莫贪恋成都的繁华,要有更高的追求,表达了对友人的关切与期望。

逐句注释

  • “楚客去岷江,西南指天末”:
    • 字词:“楚客”,这里指前往蜀地的客人;“天末”,天边,形容路途遥远。
    • 句意:楚地的客人要前往岷江,朝着西南天边的方向进发。
  • “平生不达意,万里船一発”:
    • 字词:“不达意”,不如意;“一発”,形容船渺小如一点。
    • 句意:客人平生遭遇诸多不如意,如今要乘坐小船远行万里。
  • “行行三峡夜,十二峰顶月”:
    • 字词:“三峡”,长江三峡;“十二峰”,指巫山十二峰。
    • 句意:一路上在三峡的夜色中前行,头顶是巫山十二峰上的明月。
  • “哀猿别曾林,忽忽声断咽”:
    • 字词:“哀猿”,哀啼的猿猴;“曾林”,重林;“忽忽”,形容声音急促。
    • 句意:哀伤的猿猴在茂密树林中啼叫,声音急促而断断续续。
  • “嘉陵水初涨,岩岭耗积雪”:
    • 字词:“嘉陵水”,嘉陵江;“耗”,消耗。
    • 句意:嘉陵江刚刚涨水,是因为山间岭上的积雪消融。
  • “不妨高唐云,却藉宋玉说”:
    • 字词:“高唐云”,出自宋玉《高唐赋》,指巫山神女的故事;“藉”,凭借。
    • 句意:蜀地不妨有像高唐神女那样的传说,不过要凭借宋玉的妙笔来述说。
  • “峨眉远凝黛,脚底谷洞穴”:
    • 字词:“峨眉”,峨眉山;“凝黛”,形容山色如黛眉凝聚。
    • 句意:远处的峨眉山山色如黛眉凝聚,脚下是幽深的山谷洞穴。
  • “锦城昼氲氲,锦水春活活”:
    • 字词:“锦城”,成都的别称;“氲氲”,云雾弥漫的样子;“活活”,水流声。
    • 句意:成都白天云雾弥漫,锦江春水潺潺流淌。
  • “成都滞游地,酒客须醉杀”:
    • 字词:“滞游”,长期停留游玩;“醉杀”,尽情沉醉。
    • 句意:成都是个适合长久游玩的地方,爱酒的人一定要尽情沉醉。
  • “莫恋卓家垆,相如已屑屑”:
    • 字词:“卓家垆”,卓文君当垆卖酒的地方;“屑屑”,猥琐、平庸的样子。
    • 句意:不要贪恋卓文君卖酒的地方,司马相如后来也显得平庸了。

现代译文

楚地的客人要前往岷江,
朝着西南天边的方向而去。
他平生总是诸事不如意,
如今要乘小船远行万里。
一路上在三峡的夜中前行,
头顶是巫山十二峰上明月。
哀伤猿猴在密林中啼叫,
声音急促又断断续续哽咽。
嘉陵江刚刚开始涨起春水,
是因为山间岭上积雪消融。
蜀地或许有高唐神女传说,
但要靠宋玉妙笔才能述说。
远处峨眉山色如黛眉凝聚,
脚下是幽深的山谷洞穴。
成都白天总是云雾弥漫,
锦江春水潺潺欢快流淌。
成都是适合长久游玩之地,
爱酒之人可要尽情沉醉。
但不要贪恋卓文君的酒肆,
司马相如后来也很平庸。

创作背景

张祜生活在中晚唐时期,当时文人之间相互送别赠诗是一种常见的社交方式。这首《送蜀客》具体创作时间难以确定,但从诗中内容可以推测,诗人是在送别一位前往蜀地的友人,借诗描绘蜀地的风光,表达对友人的关切和劝诫之意。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 虚实结合:诗中既有对蜀客行程中三峡、峨眉等真实景色的描写,如“行行三峡夜,十二峰顶月”“峨眉远凝黛,脚底谷洞穴”,也有对蜀地传说如“高唐云”的虚拟想象,虚实相生,丰富了诗歌的内容。
    • 借景抒情:通过描绘三峡的夜景、猿啼、嘉陵江涨水等景色,营造出一种凄凉、孤寂的氛围,寄寓了对友人远行的担忧和牵挂之情;而对成都美景的描写,又流露出对友人在蜀地游玩的期待。
  • 语言特色:语言优美生动,运用了“凝黛”“氲氲”“活活”等词语,形象地描绘出了山水的色彩、云雾的状态和水流的声音,增强了诗歌的画面感和感染力。
  • 用典:多处运用典故,如“高唐云”“卓家垆”“相如”等,不仅丰富了诗歌的文化内涵,也使诗歌的劝诫之意更加委婉含蓄。通过提及司马相如的故事,劝诫友人不要沉迷于享乐,要有更高的追求。