诗无敌

忆松江

宋代‌ · 释保暹

曾向长洲泛渺漫,沈青空阔鸟飞难。
平沙杳杳夜潮落,别浦依依秋树寒。
闲浸客亭浮去棹,冷淹渔屋漾垂竿。
归心早晚悬帆到,是处僧楼更上看。

简要说明

这首诗主要表达了诗人对松江的怀念之情。诗中描绘了松江广阔空蒙的景象、夜潮退去的平沙、秋意中的别浦等景色,展现出松江清幽冷寂的氛围,最后抒发了诗人想要早日乘船回到松江,登上僧楼眺望的急切心情。

逐句注释

  • “曾向长洲泛渺漫,沈青空阔鸟飞难”:
    • 字词:“长洲”,松江一带的地名;“渺漫”,形容水面广阔无际;“沈青”,深沉的青色,指天空和江水的颜色;“空阔”,空旷辽阔。
    • 句意:曾经在长洲一带的江面上泛舟,江面广阔无边,那深沉的青色天空和江水空旷辽阔,连鸟儿飞翔都显得艰难。
  • “平沙杳杳夜潮落,别浦依依秋树寒”:
    • 字词:“平沙”,平坦的沙滩;“杳杳”,形容距离远或时间久;“别浦”,江河的支流;“依依”,形容树枝轻柔随风摇曳的样子。
    • 句意:平坦的沙滩在夜色中显得十分遥远,夜晚的潮水已经退去,江河的支流边,秋意中的树木带着寒意,枝条轻柔摇曳。
  • “闲浸客亭浮去棹,冷淹渔屋漾垂竿”:
    • 字词:“闲浸”,悠闲地浸泡;“客亭”,供旅客休息的亭子;“去棹”,离去的船桨,代指船;“冷淹”,清冷地浸泡;“垂竿”,钓鱼的竿子。
    • 句意:江水悠闲地浸泡着客亭,离去的船只在水面漂浮,清冷的江水淹没着渔屋,旁边有钓竿在水中荡漾。
  • “归心早晚悬帆到,是处僧楼更上看”:
    • 字词:“归心”,回家或回归某地的心情;“早晚”,迟早、什么时候;“悬帆”,扬起船帆;“是处”,到处。
    • 句意:我归向松江的心情急切,什么时候能扬起船帆到达呢,到了那里,我要登上各处的僧楼,再好好地眺望一番。

现代译文

曾经在长洲的江面上泛着小舟,
那深沉青苍的世界空阔得鸟儿难飞。
平坦沙滩在夜色中远不可及,夜潮已然退落,
江河支流旁秋树摇曳,带着阵阵寒意。
江水悠闲地浸着客亭,离去的船儿漂浮,
清冷淹没渔屋,钓竿在水中轻轻荡漾。
我急切归乡的心啊,何时能扬起船帆到达,
到了松江,我要登上每一处僧楼好好眺望。

创作背景

释保暹是北宋初年的诗僧,关于这首诗具体的创作时间难以确定。但从诗中可以推测,诗人可能曾在松江有过一段游历或生活的经历,对松江的景色留下了深刻的印象。当他身处异地时,便回忆起松江的美景,从而创作了这首诗来抒发对松江的怀念之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:诗中既有“平沙杳杳夜潮落”这样动态的描写,展现了夜潮退去的变化;又有“别浦依依秋树寒”这种静态的刻画,描绘出秋树在秋风中静止的姿态。动静结合,使画面生动而富有层次感。
    • 借景抒情:诗人通过描绘松江的平沙、别浦、客亭、渔屋等景色,将自己对松江的怀念之情融入其中。如“闲浸客亭浮去棹,冷淹渔屋漾垂竿”,清冷的画面中透露出诗人的思乡之情。
  • 语言特色:语言清新自然,用词精准。像“沈青”准确地描绘出天空和江水的颜色;“杳杳”“依依”等叠词的运用,不仅增强了诗歌的韵律美,还生动地表现出景物的特点。
  • 意境营造:整首诗营造出一种清幽、冷寂的意境。从广阔空蒙的江面到秋意中的树木,再到清冷的客亭和渔屋,都给人一种远离尘世喧嚣的感觉,同时也烘托出诗人对松江的思念和渴望回归的心情。