春夜

· 高翥

小窗兀兀守更残,案上诗书亦懒观。
频翦烛花听夜雨,尽垂帘影隔春寒。
破除梦幻从头了,安置身心向下看。
老子静中消日月,全然不似客长安。

简要说明

此诗描绘了诗人在春夜中的生活情景与内心感悟。通过守夜、听夜雨等细节,展现出一种宁静而闲适的氛围。诗人表达了破除虚幻、安顿身心的想法,流露出超脱尘世、安于当下的心境,与客居长安的状态形成对比。

逐句注释

  • “小窗兀兀守更殘,案上詩書亦嬾觀”:
    • 字词:“兀兀”,用心劳苦的样子,这里形容独自守夜的状态;“更残”,指夜将尽;“嬾”,同“懒”。
    • 句意:在小窗前独自守夜到夜将尽,连桌上的诗书也懒得去看。
  • “頻翦燭花聽夜雨,盡垂簾影隔春寒”:
    • 字词:“翦”,同“剪”;“烛花”,蜡烛燃烧时结成的花状物;“簾影”,帘子的影子。
    • 句意:频繁地剪去烛花,静静聆听夜雨的声音,把帘子全部放下以阻隔春夜的寒冷。
  • “破除夢幻從頭了,安置身心向下看”:
    • 字词:“梦幻”,比喻世事无常,一切皆空;“安置”,安排、安顿。
    • 句意:要把虚幻的世事从根本上破除,将身心安顿下来,以一种平实的心态看待生活。
  • “老子靜中消日月,全然不似客長安”:
    • 字词:“老子”,诗人自称;“消日月”,消磨时光;“客长安”,客居长安。
    • 句意:我在这宁静中消磨时光,完全不像是客居在长安的人。

现代译文

在小窗前独自守夜到夜将尽,
连桌上的诗书也懒得去翻看。
频繁地剪去烛花聆听夜雨,
把帘子全放下阻隔春夜的寒。
要将虚幻世事从根本上破除,
把身心安顿下来平实看世间。
我在宁静中悠闲地消磨时光,
全然不似那客居长安的人一般。

创作背景

高翥生活在南宋时期,一生游荡江湖,布衣终身。客居长安时,他在春夜守更,借此时此景抒发内心感悟。当时社会动荡不安,文人在漂泊中常感世事无常,高翥或许借此诗表达对这种动荡生活的超脱态度,寻求内心的宁静。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:“频翦燭花聽夜雨”中,“剪烛花”是动,“听夜雨”是静,动静结合,营造出一种静谧而又富有生活气息的氛围。
    • 借景抒情:通过描写春夜的雨、烛花、帘影等景象,抒发了诗人内心的宁静与超脱,将情感融入到具体的景物之中。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻修饰,却能生动地描绘出春夜的情景和诗人的心境。如“案上詩書亦嬾觀”“全然不似客長安”等语句,直白地表达出诗人的状态和感受。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适的意境。春夜的小窗、夜雨、烛花、垂帘等元素,构成了一幅静谧的画面,诗人在其中守夜、思考,展现出一种超脱尘世的心境,使读者感受到他对生活的独特感悟和追求内心宁静的态度。