诗无敌

送温州聂从事赴阙

宋 · 杨亿

佩鞬来海上,七见岁星移。
务剧操刀割,书成插羽驰。
诗传百越遍,诏下九霄迟。
束带朝阊阖,归艎泛渺弥。
旧游聊税驾,雅饮且轩眉。
郑驿欢相接,牙弦辱所知。
病惊琼树瘦,醉露玉峰奇。
上马便西笑,何须诉酒卮。

简要说明

这首诗是杨亿为送温州聂从事赴京任职而作。诗中回顾了聂从事在温州的任职经历,赞扬其政务处理能力和诗才,对其迟迟未得朝廷征召表示惋惜,描绘了送别时的宴饮场景,最后鼓励他欣然赴任。

逐句注释

  • “佩鞬来海上,七见岁星移”:
    • 字词:“佩鞬”,佩戴箭囊,这里指任职;“岁星”,即木星,岁星移表示时间流逝,“七见岁星移”指过了七年。
    • 句意:你佩戴着箭囊来到海边(温州)任职,已经经历了七个年头。
  • “务剧操刀割,书成插羽驰”:
    • 字词:“务剧”,政务繁忙;“操刀割”,比喻处理政务干练;“插羽”,古代文书紧急时插上羽毛,即“羽书”,表示快速传递。
    • 句意:你在政务繁忙时处理事务干练,写成的文书像插了羽毛的信一样快速传递。
  • “诗传百越遍,诏下九霄迟”:
    • 字词:“百越”,古代南方越人的总称,这里指温州一带;“九霄”,指天空极高处,代指朝廷。
    • 句意:你的诗作在百越之地广泛流传,但朝廷的征召诏书却迟迟下达。
  • “束带朝阊阖,归艎泛渺弥”:
    • 字词:“束带”,整理衣带,指穿戴整齐;“阊阖”,传说中的天门,这里指皇宫的正门;“归艎”,归舟;“渺弥”,水势浩渺的样子。
    • 句意:你穿戴整齐去朝廷朝拜,乘坐归舟在浩渺的水面上航行。
  • “旧游聊税驾,雅饮且轩眉”:
    • 字词:“旧游”,老朋友;“税驾”,停车,这里指停留;“轩眉”,扬眉,形容得意的样子。
    • 句意:和老朋友在这里暂且停留,畅快地饮酒,扬眉自得。
  • “郑驿欢相接,牙弦辱所知”:
    • 字词:“郑驿”,指汉郑庄在长安城郊设驿马招待宾客,这里表示主人热情款待;“牙弦”,伯牙的琴弦,代指知音;“辱所知”,承蒙你把我当作知音。
    • 句意:主人像郑庄一样热情地招待你,承蒙你把我当作知音。
  • “病惊琼树瘦,醉露玉峰奇”:
    • 字词:“琼树”,比喻人的姿容秀美;“玉峰”,形容人醉酒后的仪态。
    • 句意:惊讶你生病后姿容消瘦,醉酒后却展现出奇特的仪态。
  • “上马便西笑,何须诉酒卮”:
    • 字词:“西笑”,指向西入长安而笑,指奔赴京城;“酒卮”,酒杯。
    • 句意:你上马便奔赴京城,不必在酒杯前诉说离愁。

现代译文

你佩戴着箭囊来到海边任职,
不知不觉已经过了七个年头。
政务繁忙你处理得干净利落,
写成的文书快速地传递出去。
你的诗作在百越之地广泛流传,
可朝廷的征召诏书却迟迟未到。
你穿戴整齐去朝廷朝拜天子,
乘坐归舟在浩渺的水面航行。
和老朋友暂且停留在此相聚,
畅快饮酒扬眉之间自得其乐。
主人像郑庄一样热情地款待,
承蒙你把我当作知音来相待。
惊讶你生病后姿容变得消瘦,
醉酒后却展现出奇特的仪态。
你上马便奔赴京城开怀而笑,
不必在酒杯前诉说离别的愁绪。

创作背景

杨亿生活在北宋初期,当时文坛注重文学的实用性和礼仪性。这首诗具体创作时间不详,但应是杨亿在朋友温州聂从事任职期满赴京时所作。北宋官员任职有一定的任期,期满后会有调动或升迁,聂从事在温州任职多年后得到朝廷征召赴京,杨亿便写此诗为其送行。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中多处用典,如“郑驿”“牙弦”等,使诗歌内容更丰富,文化内涵更深厚,增强了诗歌的表现力和艺术感染力。“郑驿”的典故体现了主人的热情好客,“牙弦”则表达了两人之间的知音情谊。
    • 对比手法:“诗传百越遍,诏下九霄迟”运用对比,将聂从事诗作在地方的广泛流传与朝廷征召的迟缓形成对比,既突出了他的才华,又表达了对他未及时得到朝廷重用的惋惜。
  • 语言特色:语言典雅庄重,用词精准,体现了杨亿作为北宋馆阁体诗人的特点。如“操刀割”“插羽驰”等词语,生动形象地描绘出聂从事处理政务的干练和文书传递的快速。
  • 意境营造:诗歌营造出一种既有惜别之情又充满期望的意境。前半部分回顾聂从事在温州的经历,表达对他才华的赞赏和对其未及时得召的惋惜;后半部分描绘送别宴饮场景,展现出朋友间的深厚情谊;最后鼓励他欣然赴京,使整首诗在离愁中蕴含着积极向上的情感。